Newspaper Page Text
Pág. 2 \n\n - DIARIO LAS AMERICA$ domingo ’ MARZO 1<? DE 1359 Oiaríd Las Auericas Cditado por THE AMERICAS fUBLISHING COMPANE «49 N W 16th STREET. MIAMI JPRINGS FLORIDA 8. SMITH, C. W BMITH, Presidente Vicepresidente FRANCISCO ACriRRR HORACIO AGUIRRB Vlcep'esidente Y Editor vicepresidente. Directa» » Gerente Antonio Rutz dete de Redaccido Tbomas A Bill. Guillermo Gonxález, dele del Pept de Anuncios Jefe del Dept. de Circulación National Advertising Representativas S. S. KOPPE & CO INC. 830 Fifth Ave. Rockefeller Center New York City 20—C1 «-IJ2O SUSCRIPCIONES por Correo Ordinario: Anual 114.M. Semestral 17.5» Trimestral $4.50 Mensual sl.sif Por Correq Aéreo para los Retados Unidos. México y Canadá $5.40 adicionales por mes Ejemplar suelte S centavos. Ejemplar dominical 10 centavos. . FAVOR DE ENVIARNOS SU CORRESPONDENCIA AL APARTADO M» MIAMI 48. FLA TELEFONO TU $-75*1 (ENTREGAS A DOMICILIO EN WASHINGTON 120.00 AL ANO) PARA SUSCRIPCIONES EN WASHINGTON. D C.. LLAMAR A LAS OFICINAS DE "DIARIO LAS AMERICAS” TEL RE 7-7*15 CUITE 422—10C1 CONNECTICUT AVE. WASHINGTON *. D C Cnbscrlptlons ny regular malí: Yearly $14.30; o mos. $7.50; 3 nos $4.50. Monthly $1.50 Alrmall In C. S México and Cañada $5.40 addltlona! per mo. Daily copy 5 cents; Sunday 10 cents. (Home deliren lo Washington D. C $20.00 vearly) Entered as Second Class Matter at the Miaml sprints. Florida. Post Office en February 3, 1954. Addltlona! Bntry at Washington. D. C. ♦ Acogido a la franquicia posta] como correspondencia de segunda clase en el Correo de Miaml Springs. Florida Miami Springs, Fia., DOMINGO 1 de Marzo de 1959 CAMILO CIENFUEGOS Y SUS COMPAÑEROS EN NUEVA YORK, WASHINGTON Y MIAMI Respeto y simpatía han encontrado para Cu ba y para la Revolución democrática de su Pa tria, los héroes del ejército reivindicador que han hecho un breve recorrido por las ciudades de Nueva York, Washington y Miami, en viaje de acercamiento y de amistad. La magnífica delegación de Comandantes y oficiales, presidida por Camilo Cienfuegos, ha sabido conquistarse el aprecio y el cariño de to dos, cariño y aprecio que se proyectan en favor de su Patria, ahora libre, y en simpatía para to dos los que, con Fidel Castro a la cabeza, realiza ron la epopeya de la restauración de la Repúbli ca cubana. Ellos han sabido despertar emoción popular asu paso por los Estados Unidos. Camilo Cien fuegos ha formulado prudentes y trascendenta les declaraciones que interpretan el ideario de la revolución y que responden a lo que los pueblos de América sienten y piensan acerca de su des tinó político, que es de libertad. DIARIO LAS AMERICAS fue honrado con la visita de los valientes soldados de la Revolu ción, y en esta casa, donde siempre hubo estimu lo para la causa del noble pueblo cubano, Cami lo Cienfuegos escribió un impresionante men saje, de hondo sentido democrático y continen tal, que apareció en nuestra primera página de la edición de ayer. Al reiterar nuestro agradecimiento a los Co mandantes Cienfuegos, Almeida, Miret y Olive ra, y a sus oficiales, por la visita que dispensa ron a este periódico, DIARIO LAS AMERICAS se complace en felicitar a este prestigioso grupo de patriotas cubanos por la labor realizada por ellos en la gallarda tierra de Martí, y por la for ma decorosa con que la han representado en esta breve pero fructífera permanencia en los Esta dos Unidos. • CAMILO CIENFUEGOS AND COMRADES IN NEW YORK, WASHINGTON AND MIAMI Respect and sympathy sor Cuba and the democratic revolution have been found by the heroes os the army os iiberation in New York, Washington and Miami during their brief tour in behalf os closer relations and under standing. The magnificent delegation composed os Com manders and offieers, headed by Camilo Cienfuegos, has conquered the friendship and good will os all, which transiates into friendship and good will sor their now free homeland, and sor all those who under Fidel Castro’s leadership realized an epic endeavor sor the restoration os the Cuban Republic. During their visit in the United States, they have succeeded in awakening popular emotion. Camilo Cien fuegos has made prudent and transcendental statements interpreting the ideáis os the revolution and responding to the thoughts and aspirations felt by the nations os America regarding their poiitical destiny, which is one os freedom. DIARIO LAS AMERICAS W'as honored with the visit os the courageous soidiers os the revolution, and here, where the noble cause os the Cuban people always found warm encouragement, Camilo Cienfuegos wrote an impressive message, os deep democratic meaning sor the continent, which appeared in the first page os our edition os yesterday. In reiterating our appreciation to Commanders Cienfuegos, Almeida, Miret and Olivera, and their ac rompanying offieers. sor the visit thev made to our newspaper, DIARIO LAS AMERICAS congratúlales this distinguished group os Cuban patriota sor their acrompUshmenls in the glorious land os Martí and sor the decorous way in which ihev have carried their representaron during this brief but fruitful visit to the United States. SUBSCRIBASE AL DIARIO LAS AMERICAS TEMPERATURA 4 —i —i— ¡¡jSssiiSss i 9 j |¡jg>©P FgKSb ¡ El Estado Como Propiedad Privada Es irritante ver como ha ha bido y todavía hay gobernan tes latinoamericanos —ahora reducidos a tres regímenes— que consideran que el Poder Público es un instrumento al servicio de sus intereses par ticulares. Para ellos el Es tado, al menos en lo más ca racterizado de sus institucio nes, funciona como una pro piedad privada. En forma inconsciente e irresponsable este tipo de go bernantes y ios intimos su yos, beneficiarios de la arbi trariedad y del desgobierno, desafía al pueblo y a la opi nión pública internacional con su conducta irreverente para la República, y abusiva con respecto a la dignidad e in tereses de los ciudadanos. Esta manera de actuar, es ta manera delictuosa de go bernar, provoca violentas reacciones en el ánimo de la gente, porque es muy duro aceptar sin indignación esa actitud de los dictadores y de sus parientes más próxi mos y amigos más intimos; actitud que responde a un profundo desprecio por la Pa tria y por sus más altas ins tituciones. Para ellos la Re pública es algo así como un feudo que explotan a su an tojo y beneficio, con prescin dencia absoluta de los inte reses generales del país. Y estos políticos llegan al ex tremo de confundir con su persona y su familia a la Pa tria misma. Por eso llaman enemigos de la Patria a cual quier ciudadano o grupo de ciudadanos que buscan la ma- I ñera decorosa de defender las pisoteadas instituciones de la República. Ojalá que para gloria de América y prestigio de la ci vilización occidental, pronto haya en el escenario político de nuestro Hemisferio un conjunto de veintiuna Repú blicas, cuya vida funcione dentro de un mínimo razona ble de libertad compatible con el orden, y de progreso en el más generoso sentido del concepto. « fjpERATURE When the State Is Taken as a Prívate Estafe It is maddening to see how there have been and still there are some Latin Ameri can Heads os State —now re ducid to three— who con sider public power an instru ment at the service os their prívate interests. To them, the State, at least in its most important aspeets, functions as a prívate property. In a thoughtless and irre sponsible way, this kind os ruler and his intímate friends who benefit from arbitrariness and misrule, challenge the citizens and international pub blic opinión with their irrev erence towards the Republic and their abuses against the dignity and interests os the people. Their attitude and their misgovernment incite violent reactions among the people, because it is hardly possible to accept without indignation such behavior os the dicta- ‘ tors and os their cióse rela tives and friends; an atti tude which reveáis their deep scorn sor the Republic and its highest institutions. To them, the Republic is some thing like an estáte they can exploit at will and in their own benefit, with absolute disregard os the general in terests os the country. And these politicians go to the extreme os mistakenly thin king that only they and their families are the nati on. For that reason, they cali enemies os the fatherland any Citizen or group os citizens who seek a decorous way to defend the trampled institu tions os the Republic. For the glory os America and sor the prestige os West ern civilization, it is to be hoped that soon there may be in the poiitical scenery os our Hemisphere a group os twenty : one Republics, whose life may develop within a reasonable mínimum os free dom compatible with order and with progress in the most generous sense os the word. | TAL DIA COMO HOY | Domingo, Iro. de mano 1521—Coronación de Cuauh temoc, último Empera dor azteca. 1896—Tuvo lugar la batalla de Nagarote (Nicara gua). 1932—Secuestrado el primo génito de Charles A. Lindbergh. 1935—Retornada a Alemania k región del Sarre. JOSEPH GRIGG LA PELIGROSA CRISIS La guerra en frío está de nuevo en su apogeo, y es posible que en los tres meses que siguen se le vea degenerar en la más peligrosa crisis Oriente-Occidente hasta ahora registrada. Esta es la convicción de los funcionarios responsables y diplomáticos de rango en las capitales de Europa Occidental, luego del apa rente fracaso de la misión a Moscú que cum ple el Primer Ministro británico, Hgrold MacMillan. Cuando el gobernante partió en avión pa ra la capital soviética, el 21 del actual, no iba esperanzado en traer de vuelta convenio alguno de “paz para nuestra época” con el Primer Ministro Nikita Khrushchev. Buen cuidado tuvo de describir su misión como una de “reconocimiento”, vale decir para sondear a los gobernantes del kremlin. Pero no es posible negar que, esperaba siquiera algún indicio de que Moscú pudiera estar dispuesto a negociar con Occidente so bre Berlín, Alemania y la seguridad europea. Los funcionarios occidentales creyeron ver indicios de que pudiera estar comenzando a quebrarse la barrera (je hielo. Por pri mera vez desde la conferencia de gobernan tes realizada en Ginebra en ,1955, atisbaron una tenue posibilidad de genuina negociación con los soviets para tratar de resolver la guerra en frío. Lo que MacMillan esperaba traer de vuel ta era unas cuantas insinuaciones de las con diciones verdaderas de la Unión Soviética, si se resolvía efectuar lá Conferencia de Mi nistros de Relaciones Exteriores de las Cua tro Grandes Potencias, que Occidente había propuesto a Moscú en su última nota oficial. Todas las esperanzas se disiparon abrup tamente con el rechazo público que Khrush ehev hizo de la propuesta reunión de Minis tros de Relaciones Exteriores, justo encon trándose MacMillan en su país. ROBERT MUSEL El astrónomo ruso Nikolai Kozyrev im pugna la difundida teoría de que la luna es un cuerpo celeste muerto desprendido de la corteza terrestre en algún cataclismo del re moto pasado. En una comunicación personal dirigida al selenógrafo británico Patrick Moore, Koxy rev, que goza de gran estimación entre loa astrofísicos, expone claramente su criterio de que es muy posible que la tierra y su saté lite tengan origines diferentes. Además, está convencido de que ha pre senciado una erupción volcánica actualmente en el presunto frío y muerto cuerpo celeste. Kozyrev informó en noviembre último que, había observado una actividad inusitada en el cráter del volcán lunar Alfonso t situa do entre los de Tolomeo y Arzechel, cerca del centro del disco del satélite. Dijo, haber observado una erupción con cenizas y luego una emisión de gas cuya altura calculó en un millón de metros aproximadamente. Tomó espectrogramas del gas, y con ellos pudo de terminar que contenía un porcentaje de isótopos de carbono 13 mucho más elevado del que es común en la tierra. Añadió que, eso significa que la tierra y la luna probablemente tengan orígenes distintos. Según el sabio soviético, la erupción tu vo una potencia suficiente para provocar al teraciones de la superficie lunar cerca del pi co central del cráter Alfonso. Moore, por su parte, dijo: “Recientemente dos astrónomos británicos, los doctores H. P. Wilkins y F. Brain, informaron que en la ladera meridional del pico, apareció una man cha rojiza de unos tres kilómetros de díá- La Opinión de Nuestros Lectores DAMA NORTEAMERICANA ABOGA POR MEJORAR POLITICA DE “BUENA “VOLUNTAD” CON LOS LATINOAMERICANOS íTraducción de una carta) En toda esta campaña de “Buena Vo-. luntad” con nuestros vecinos latinoameri canos, hay algo de suma importancia que ha sido olvidado. ¿Cómo puede haber “buena voluntad” cuando un hombre, de una de las oficinas del gobierno en el aeropuerto, llamó a un pasajero latino “maldito extranjero” porque el pasajero no podía entender su español? Cuando la gente de los países de Latino américa llega aquí a Miami, ¿quién es el primer empleado del Gobierno de los Es tados Unidos que ellos conocen? Natural mente, el de Inmigración y después el de salud pública y el de la aduana. ¿Cuántos de esqs hombres hablan es pañol? Sólo unos cuantos! Si usted tiene, la suerte de que ellos le atiendan, los en contrará “muy simpáticos”. Algunos tratan de hacerlo, a otros no les interesa, como en el caso que se menciona más arriba. Yo creo que estos hombres debían re cibir instrucción del idioma español, por lo menos en lo que a su trabajo se relaciona, y además deb'ía enseñárseles cómo tratar a ese público latinoamericano. Lo que nosotros realmente necesitamos es una “Oficina de Relaciones Públicas” adjunta a la de Aduana, dirigida por un hombre que no sólo hable español, sino que sea de ascendencia española y que conozca las costumbres de los latinos, de modo que sepa sortear las dificultades que puedan, presentarse. Debería hacerse algo sobre este par ticular y empezar ahora mismo con esa campaña de “buena voluntad” en el aero, puerto. LA TIERRA Y LA LUNA Cartas al Director El gobernante soviético exigió nada me nos que una Conferencia de Jefes de Go bierno; pero lo que es más ominoso, dejó es tablecido fuera de toda duda que, no cejaría en su determinación de sacar a Occidente de Berlín y de imponer una solución de la gue rra en frío exclusivamente en sus propias condiciones. ’ La reacción de Occidente fue de sorpre sa e indignación. En Washington, el Pre sidente Eisenhower afirmó en conferencia de prensa que Estados Unidos no cedería un pal mo respecto de Berlín, y añadió que no veía justificación para efectuar ahora una con ferencia de jefes de gobierno. En Londres, la prensa y los altos fun cionarios expresaron temores de que Khrush chev había estropeado cualquier posibilidad de éxito que hubiera tenido la misión MacMillan. El Presidente de Francia, .Charles De ' Gaulle, y el Canciller de Alemania Occi dental, Konrad Adenauer, se disponen a en . trevistarse en París la semana entrante. In formaciones de París dicen que, .los altos funcionarios se muestran muy pesimistas res-, pecto de las perspectivas que insinúa la gue rra en frío. De su lado, los comunistas parecen pro curar deliberadamente recalentar la atmósfe ra de crisis. En Berlín Oriental, en efecto, las autoridades comunistas anunciaron go zosas que los soviets proyectan firmar un tratado de paz con los comunistas germanos, como representantes de Alemania entera, lo que supone una afrenta al Gooierno de Ale mania Occidental. A solo tres meses de la expiración del ultimátum soviético, para la evacuación Oc cidental de Berlín, los gobernantes del Oeste todavía están en la incertidumbre sobre co mo proceder. No hay discrepancia, sin em bargo, sobre que es inevitable una crisis ma yor sobre Berlín. metro, después de haber informado sobre la erupción. En mis esfuerzos por explorar esa aona, me ha venido estorbando el tiempo ne bloso. Pero especialistas de todo el mundo están dividiéndose entre si la luna en seccio nes para observarla desde ahora atentamente en busca de otras posibles actividades del tipo de que informó el Dr. Kozyrev. “No es la primera vez que se menciona al cráter Alfonso en este sentido. Un astró nomo alemán creyó haber descubierto algu na actividad c«*ca de él en 1882. Y hace un par de años un norteamericano, el Dr. Alter, creyó que había un oscurecimiento secundario dentro del cráter. Dijo que igno raba la causa de ese oscurecimiento”. Después de haber enviado Kozyrev su in forme a la Comisión de Investigación Plane taria del Consejo Astronómico de la Acade mia Soviética de Ciencias se descubrió en los archivos de la Academia en Leningrado una carta que indicaba que ya en 1783 se había observado una erupción lunar. La earta, escrita por Johann Magellan (descendiente del explorador español Ma gallanes) a Johann Euler, secretario de la Academia de Ciencias de San Petersburgo, de cía que, el astrónomo británico Sir William Herschel había visto un punto luminoso en •1 monte Porfirite de la luna el cuatro de mayo de 1783. Añadía que, usando el telescopio de Isaac Newton, había mantenido aquella zo na en observación y nueve días más tarde des cubrió dos montañas de forma anular que ja más habla visto. Creía que estas se habían formado durante la erupción. Yo he vivido en países de la América Latina por veinte años y he aprendido a querer y a respetar a esta gente amable Mi esposo es un perfecto ejemplo entre ellos ;Es encantador! A propósito, cuando nos mudamos a Coral Gables, un empleado de DIARIO LAS AMERICAS tocó a nuestra puerta para ofre cernos una suscripción de su periódico; el tono de su voz y la manera en que nos habló nos impresionó tan favorablemente que no nos costó trabajo ninguno decidirnos. Fue un placer hablar con él. Sinceramente, Una Latina por Elección Propia LA HISTORIA SE REPITE Una cosa que ha venido sucediendo y que por desgracia sucederá mientras no cam bie la condición humana, es la que como ejemplo nos trae la prensa con noticias de Nueva York. El muy conocido multimillonario y elec to Gobernador de ese Estado, señor Nelson A. Rockefeller, parece que ha entrado ya en la fase en que “por encontrarse sumamente ocupado” no puede recibir a los que le dieron el voto para que llegara a la posición que hoy ocupa. Aparentemente se ha olvidado de cuan do hacía su campaña política, rebozante de sonrisas, abrazando y estrechando las manos de todos cuantos acudían a verlo, besando a los niñps, y haciendo gala de su amistad con los latinos de Manhattan. Se habla de una nutrida “batería” de se cretarios que ha empleado, como expertos en pronunciar la palabra "no” muy dulcemente y de distintas maneras. ¿Cómo no estaba tan “ocupado” antes de ser elegido Gobernador, o es que los electores lo obligaron a aceptar el puesto? Guillermo'García Rivera 324 N E. lßth Terrace EL ANGLICISMO EN EL ESPAÑOL CONTEMPORANEO Con el propósito de contribuir al mantenimiento de la pereza de nuestro Idioma, diariamente pnbliearegios en esta página nn articule I*l interesante y novedoso Diccionario de Anglicismo del ezalnente Intemacionalista y filólogo pan amello doctor Ricardo J. Alfaro. ANTICIPAR (Continuación) Pero anticipar no tiene las acepciones de prever, antever, prejuzgar, barruntar, pre\enir, vislumbrar, presentir, conjeturar, que tiene el inglés to anticípate (pr. tu antísipeit). Son viciosas, en consecuencia, frases como las siguientes: “La población civil evacuó la ciudad a la mañana siguiente anticipando un bombardeo." ‘EI nuevo administrador anticipa dificultades en su labor.” “Carecía de base para anticipar que habría un fracaso.” Por lo general, prever es voz castiza que traduce a cabalid»d el verbo inglés productor de este censurable anglicismo. Una Estatua de Bronce que Camina Por GERMAN ARCINIEGAS He llegado a la casa del senador Canónica para saber algo de la estatua de Bolívar, desaparecida del lugar en donde por más de veinte años estuvo colocada en Roma. Vi ve el senador en una preciosa villa, rodeada de jardines, en el centro del parque más fa moso de la ciudad: el parque de la Villa Borghese .Sale a recibirnos su mujer una noble señora, graciosa, con quien el senador se casó hace poco más de tres años. Ella nos ha ce pasar, antes de que salu demos a su marido, por un verdadero museo de escultu ra: Torsos de mármol de mu jeresl desnudas; un San Pablo ardiente, sin espada, hara piento, que avanza con el báculo del peregrino, la bar ba al viento y el rostro poseí do por la fiebre de la elo cuencia; un San Pedro, sin llaves, con aire de pescador deslumbrado, que lleva la red pendiente de la mano; un Cristo atado a la columna, descarnado pero hermoso co mo un San Sebastián ya tras pasado por las flechas del odio de sus verdugos; un Sha de Persia en un caballo mo numental; trozos y réplicas de un monumento a los zares que se levantó en San Petersbur go; bustos, alegorías. En las cabezas de los héroes un rasgo común: la nota humana, casi diría yo: el antihéroe, el dios de los ejércitos de este mun do, humanizado. Son todas esculturas de la vieja escue la del novecientos, pero sali das de la ácadémiá ■'¿ara acéri’ carse a la autenticidad de nuestro tiempo. —Ahora, subamos que el se nador los espera—, nos dice su señora. El senador es un hombre que si no está en los ochen ta, se aproxima a ellos. Tiene el rostro rozagante de un cam pesino, la inteligencia natu ral de los italianos, y unas manos enormes, de fiero tra bajador. Además, viste un tra je de obrero, salpicado de ■■mwmn wiif rgvístq cUI «conticf cubano.. (EXCLUSIVO PARA ««DIARIO LAS A MÍRICAS”) “Pepe” Llanuza, el líder de los comisionados de la Alcal día de La Habana, acaba de recibir, de manos del vice-alcalde de Miami, las “laves de la ciudad”. El simpático acontecimien to tuvo lugar durante una brillante recepción que les fue ofre cida en el Palacio Municipal a los representativos oficiales del Condado de Dade, encabezados por Mr. Otis W. Shiver. Otra de las personalidades del mundo oficial miamense, el Sherlff Kelly, fue igualmente portador de mensajes de congratulación para el pueblo de Cuba. Dos grandes amigos, los representantes Powell y Porter, fueron huéspedes de honor del pueblo cubano, ba llegada del Embajador Philip Wilson Bonsal, y la visita del comandante Camilo Cienfuegos a los Estados Unidos, han obrado el mila gro de llevar al ánimo de las autoridades estadounidenses la necesidad de auscultar con precisión el verdadero sentimiento de nuestros conciudadanos. Las ansias de mejoramiento y las ideas políticas nacionalistas del pueblo de Cuba. Esas ideas y esas ansias tienen ahora en Washington una voz: el Embajador Ernesto Dihigo. Cuando los exilados por la Dictadura de Batista eran visita frecuente de los Tribunales de Justicia y las cárceles de los Estados Unidos, RELOJ.se encargó de llamar la atención s las autoridades 'estadounidenses acerca de la verdadera naturaleza de los delitos cometidos por nuestros compatriotas. Records* mos que “Pepe” Llanuza fue injustamente detenido a su regreso de la Sierra Maestra, al arribar al aeropuerto de Miami. Desde el punto de vista estrictamente legal, que sepamos, Llanuza ao cometió ningún delito en los Estados Unidos. No violó ninguna ley de la Nación norteamericana. Llanuza fue a la Sierra, en ese el último de sus viajes, vía Venezuela. Es decir, salió le galmente de los Estados Unidos y regresó a los Estados Unb dos en forma similar. Yo creo, honestamente, que en muchos casos se extremó 1« presión contra los exilados por parte de algunas autoridades. Nunca dijimos que nuestros compatriotas fueran inocentes del intento de burlar las leyes de neutralidad de los Estados Uni dos. Sin reservas de ninguna clase, con la sinceridad que ha caracterizado siempre la opinión emitida por el redactor, ex presamos que la Ley de Neutralidad resultaba ineficaz, y aten tatoria contra la preservación de la Democracia en América Dijimos que los Estados Unidos debía ayudar a los patriotas que luchaban por rescatar la soberanía de los pueblos. Que la Ley de Neutralidad beneficiaba, exclusivamente, a los tiranos que asolaban América. Más daño que toda la propaganda marxista le causó al pran —(Continúa en la Página •) manchas de yeso. Le pregun tamos por la estatua de Bo lívar. Salimos a un balcón y nos la enseña: la tiene ahí, en el patio de su casa. En una de las más hermosas. Nada de los caballos de revista france ses a que nos acostumbraron Fremiet y los demás de París que hicieron Bolívares por en cargo. El caballo, en este ca so, es caballo llanero, vene zolano, que a rienda suelta va sin alardes, a crin desple gada, camino de una guerra en donde van a triunfar su dureza y su elástica agilidad guiadas por quien decía: avan zamos bajo un bosque de lau reles. Esta vez, el bronce ha galopado de cierto paseo de Roma al patio de la villa del senador. El senador es músico. Ha compuesto tres obras, que se han representado en el tea tro de la Opera de Roma en los últimos años, con aplauso del público y de la crítica. Es mucho más músico que polí tico, pero por este lado más afortunado: le hicieron sena dor, como hicieron a D’An nunzio y a Marconi, y aunque no ha ido nunca al Senado, lo será de por vida, y hasta después de muerto: tal es la ley en Italia, Ahora: lo que es Canónica, lo que ha sido y sigue siendo, es escultor. Ahí están, para testimoniarlo, su monumento a Benedicto XV en San Pedro, la mulita que va a la guerra y que en mag nífico bronce está a la entra da de su casa, el San Pablo que hizo para San Pable del Brasil y que vino a quedarse en una ciudad de Italia, todos los mármoles que están en la galería que nos enseñó su mu jer, y el Bolívar que ha galo pado hasta el patio de su ca sa, de regreso, después de re posar mucho tiempo en un paseo de Roma. —¿Por qué le hizo ese ca ballo?, —le preguntamos—, “¡Ah! eso Jo discutimos mu chas veces con Parra Pérez, —(Pasa a ia pág. 1)