Pág. 2
- DIARIO LAS AMERICA$ domingo ’ MARZO 1<? DE 1359
Oiaríd Las Auericas
Cditado por THE AMERICAS fUBLISHING COMPANE
«49 N W 16th STREET. MIAMI JPRINGS FLORIDA
8. SMITH, C. W BMITH,
Presidente Vicepresidente
FRANCISCO ACriRRR HORACIO AGUIRRB
Vlcep'esidente Y Editor vicepresidente. Directa» » Gerente
Antonio Rutz
dete de Redaccido
Tbomas A Bill. Guillermo Gonxález,
dele del Pept de Anuncios Jefe del Dept. de Circulación
National Advertising Representativas
S. S. KOPPE & CO INC.
830 Fifth Ave. Rockefeller Center
New York City 20—C1 «-IJ2O
SUSCRIPCIONES por Correo Ordinario: Anual 114.M. Semestral 17.5»
Trimestral $4.50 Mensual sl.sif Por Correq Aéreo para los Retados Unidos.
México y Canadá $5.40 adicionales por mes Ejemplar suelte S centavos.
Ejemplar dominical 10 centavos.
. FAVOR DE ENVIARNOS SU CORRESPONDENCIA AL APARTADO M»
MIAMI 48. FLA TELEFONO TU $-75*1
(ENTREGAS A DOMICILIO EN WASHINGTON 120.00 AL ANO)
PARA SUSCRIPCIONES EN WASHINGTON. D C.. LLAMAR
A LAS OFICINAS DE "DIARIO LAS AMERICAS” TEL RE 7-7*15
CUITE 422—10C1 CONNECTICUT AVE. WASHINGTON *. D C
Cnbscrlptlons ny regular malí: Yearly $14.30; o mos. $7.50; 3 nos $4.50.
Monthly $1.50 Alrmall In C. S México and Cañada $5.40 addltlona!
per mo. Daily copy 5 cents; Sunday 10 cents. (Home deliren lo
Washington D. C $20.00 vearly)
Entered as Second Class Matter at the Miaml sprints. Florida. Post Office
en February 3, 1954. Addltlona! Bntry at Washington. D. C.
♦
Acogido a la franquicia posta] como correspondencia de
segunda clase en el Correo de Miaml Springs. Florida
Miami Springs, Fia., DOMINGO 1 de Marzo de 1959
CAMILO CIENFUEGOS Y SUS
COMPAÑEROS EN NUEVA YORK,
WASHINGTON Y MIAMI
Respeto y simpatía han encontrado para Cu
ba y para la Revolución democrática de su Pa
tria, los héroes del ejército reivindicador que
han hecho un breve recorrido por las ciudades
de Nueva York, Washington y Miami, en viaje
de acercamiento y de amistad.
La magnífica delegación de Comandantes y
oficiales, presidida por Camilo Cienfuegos, ha
sabido conquistarse el aprecio y el cariño de to
dos, cariño y aprecio que se proyectan en favor
de su Patria, ahora libre, y en simpatía para to
dos los que, con Fidel Castro a la cabeza, realiza
ron la epopeya de la restauración de la Repúbli
ca cubana.
Ellos han sabido despertar emoción popular
asu paso por los Estados Unidos. Camilo Cien
fuegos ha formulado prudentes y trascendenta
les declaraciones que interpretan el ideario de la
revolución y que responden a lo que los pueblos
de América sienten y piensan acerca de su des
tinó político, que es de libertad.
DIARIO LAS AMERICAS fue honrado con
la visita de los valientes soldados de la Revolu
ción, y en esta casa, donde siempre hubo estimu
lo para la causa del noble pueblo cubano, Cami
lo Cienfuegos escribió un impresionante men
saje, de hondo sentido democrático y continen
tal, que apareció en nuestra primera página de
la edición de ayer.
Al reiterar nuestro agradecimiento a los Co
mandantes Cienfuegos, Almeida, Miret y Olive
ra, y a sus oficiales, por la visita que dispensa
ron a este periódico, DIARIO LAS AMERICAS
se complace en felicitar a este prestigioso grupo
de patriotas cubanos por la labor realizada por
ellos en la gallarda tierra de Martí, y por la for
ma decorosa con que la han representado en esta
breve pero fructífera permanencia en los Esta
dos Unidos.
•
CAMILO CIENFUEGOS AND COMRADES IN
NEW YORK, WASHINGTON AND MIAMI
Respect and sympathy sor Cuba and the democratic
revolution have been found by the heroes os the army os
iiberation in New York, Washington and Miami during
their brief tour in behalf os closer relations and under
standing.
The magnificent delegation composed os Com
manders and offieers, headed by Camilo Cienfuegos,
has conquered the friendship and good will os all,
which transiates into friendship and good will sor their
now free homeland, and sor all those who under Fidel
Castro’s leadership realized an epic endeavor sor the
restoration os the Cuban Republic.
During their visit in the United States, they have
succeeded in awakening popular emotion. Camilo Cien
fuegos has made prudent and transcendental statements
interpreting the ideáis os the revolution and responding
to the thoughts and aspirations felt by the nations os
America regarding their poiitical destiny, which is one
os freedom.
DIARIO LAS AMERICAS W'as honored with the
visit os the courageous soidiers os the revolution, and
here, where the noble cause os the Cuban people always
found warm encouragement, Camilo Cienfuegos wrote
an impressive message, os deep democratic meaning
sor the continent, which appeared in the first page os
our edition os yesterday.
In reiterating our appreciation to Commanders
Cienfuegos, Almeida, Miret and Olivera, and their ac
rompanying offieers. sor the visit thev made to our
newspaper, DIARIO LAS AMERICAS congratúlales
this distinguished group os Cuban patriota sor their
acrompUshmenls in the glorious land os Martí and sor
the decorous way in which ihev have carried their
representaron during this brief but fruitful visit to the
United States.
SUBSCRIBASE AL
DIARIO LAS AMERICAS
TEMPERATURA
4 —i —i— ¡¡jSssiiSss i 9 j
|¡jg>©P FgKSb ¡
El Estado Como Propiedad
Privada
Es irritante ver como ha ha
bido y todavía hay gobernan
tes latinoamericanos —ahora
reducidos a tres regímenes—
que consideran que el Poder
Público es un instrumento al
servicio de sus intereses par
ticulares. Para ellos el Es
tado, al menos en lo más ca
racterizado de sus institucio
nes, funciona como una pro
piedad privada.
En forma inconsciente e
irresponsable este tipo de go
bernantes y ios intimos su
yos, beneficiarios de la arbi
trariedad y del desgobierno,
desafía al pueblo y a la opi
nión pública internacional con
su conducta irreverente para
la República, y abusiva con
respecto a la dignidad e in
tereses de los ciudadanos.
Esta manera de actuar, es
ta manera delictuosa de go
bernar, provoca violentas
reacciones en el ánimo de la
gente, porque es muy duro
aceptar sin indignación esa
actitud de los dictadores y
de sus parientes más próxi
mos y amigos más intimos;
actitud que responde a un
profundo desprecio por la Pa
tria y por sus más altas ins
tituciones. Para ellos la Re
pública es algo así como un
feudo que explotan a su an
tojo y beneficio, con prescin
dencia absoluta de los inte
reses generales del país. Y
estos políticos llegan al ex
tremo de confundir con su
persona y su familia a la Pa
tria misma. Por eso llaman
enemigos de la Patria a cual
quier ciudadano o grupo de
ciudadanos que buscan la ma- I
ñera decorosa de defender las
pisoteadas instituciones de la
República.
Ojalá que para gloria de
América y prestigio de la ci
vilización occidental, pronto
haya en el escenario político
de nuestro Hemisferio un
conjunto de veintiuna Repú
blicas, cuya vida funcione
dentro de un mínimo razona
ble de libertad compatible
con el orden, y de progreso
en el más generoso sentido
del concepto.
«
fjpERATURE
When the State Is Taken
as a Prívate Estafe
It is maddening to see how
there have been and still
there are some Latin Ameri
can Heads os State —now re
ducid to three— who con
sider public power an instru
ment at the service os their
prívate interests. To them,
the State, at least in its most
important aspeets, functions
as a prívate property.
In a thoughtless and irre
sponsible way, this kind os
ruler and his intímate friends
who benefit from arbitrariness
and misrule, challenge the
citizens and international pub
blic opinión with their irrev
erence towards the Republic
and their abuses against the
dignity and interests os the
people.
Their attitude and their
misgovernment incite violent
reactions among the people,
because it is hardly possible
to accept without indignation
such behavior os the dicta- ‘
tors and os their cióse rela
tives and friends; an atti
tude which reveáis their deep
scorn sor the Republic and
its highest institutions. To
them, the Republic is some
thing like an estáte they can
exploit at will and in their
own benefit, with absolute
disregard os the general in
terests os the country. And
these politicians go to the
extreme os mistakenly thin
king that only they and their
families are the nati on.
For that reason, they cali
enemies os the fatherland any
Citizen or group os citizens
who seek a decorous way to
defend the trampled institu
tions os the Republic.
For the glory os America
and sor the prestige os West
ern civilization, it is to be
hoped that soon there may be
in the poiitical scenery os
our Hemisphere a group os
twenty : one Republics, whose
life may develop within a
reasonable mínimum os free
dom compatible with order
and with progress in the most
generous sense os the word.
| TAL DIA COMO HOY |
Domingo, Iro. de mano
1521—Coronación de Cuauh
temoc, último Empera
dor azteca.
1896—Tuvo lugar la batalla
de Nagarote (Nicara
gua).
1932—Secuestrado el primo
génito de Charles A.
Lindbergh.
1935—Retornada a Alemania
k región del Sarre.
JOSEPH GRIGG
LA PELIGROSA CRISIS
La guerra en frío está de nuevo en su
apogeo, y es posible que en los tres meses
que siguen se le vea degenerar en la más
peligrosa crisis Oriente-Occidente hasta ahora
registrada.
Esta es la convicción de los funcionarios
responsables y diplomáticos de rango en las
capitales de Europa Occidental, luego del apa
rente fracaso de la misión a Moscú que cum
ple el Primer Ministro británico, Hgrold
MacMillan.
Cuando el gobernante partió en avión pa
ra la capital soviética, el 21 del actual, no
iba esperanzado en traer de vuelta convenio
alguno de “paz para nuestra época” con el
Primer Ministro Nikita Khrushchev. Buen
cuidado tuvo de describir su misión como
una de “reconocimiento”, vale decir para
sondear a los gobernantes del kremlin.
Pero no es posible negar que, esperaba
siquiera algún indicio de que Moscú pudiera
estar dispuesto a negociar con Occidente so
bre Berlín, Alemania y la seguridad europea.
Los funcionarios occidentales creyeron
ver indicios de que pudiera estar comenzando
a quebrarse la barrera (je hielo. Por pri
mera vez desde la conferencia de gobernan
tes realizada en Ginebra en ,1955, atisbaron
una tenue posibilidad de genuina negociación
con los soviets para tratar de resolver la
guerra en frío.
Lo que MacMillan esperaba traer de vuel
ta era unas cuantas insinuaciones de las con
diciones verdaderas de la Unión Soviética,
si se resolvía efectuar lá Conferencia de Mi
nistros de Relaciones Exteriores de las Cua
tro Grandes Potencias, que Occidente había
propuesto a Moscú en su última nota oficial.
Todas las esperanzas se disiparon abrup
tamente con el rechazo público que Khrush
ehev hizo de la propuesta reunión de Minis
tros de Relaciones Exteriores, justo encon
trándose MacMillan en su país.
ROBERT MUSEL
El astrónomo ruso Nikolai Kozyrev im
pugna la difundida teoría de que la luna es
un cuerpo celeste muerto desprendido de la
corteza terrestre en algún cataclismo del re
moto pasado.
En una comunicación personal dirigida
al selenógrafo británico Patrick Moore, Koxy
rev, que goza de gran estimación entre loa
astrofísicos, expone claramente su criterio de
que es muy posible que la tierra y su saté
lite tengan origines diferentes.
Además, está convencido de que ha pre
senciado una erupción volcánica actualmente
en el presunto frío y muerto cuerpo celeste.
Kozyrev informó en noviembre último
que, había observado una actividad inusitada
en el cráter del volcán lunar Alfonso t situa
do entre los de Tolomeo y Arzechel, cerca del
centro del disco del satélite. Dijo, haber
observado una erupción con cenizas y luego
una emisión de gas cuya altura calculó en un
millón de metros aproximadamente. Tomó
espectrogramas del gas, y con ellos pudo de
terminar que contenía un porcentaje de
isótopos de carbono 13 mucho más elevado del
que es común en la tierra.
Añadió que, eso significa que la tierra
y la luna probablemente tengan orígenes
distintos.
Según el sabio soviético, la erupción tu
vo una potencia suficiente para provocar al
teraciones de la superficie lunar cerca del pi
co central del cráter Alfonso.
Moore, por su parte, dijo: “Recientemente
dos astrónomos británicos, los doctores H. P.
Wilkins y F. Brain, informaron que en la
ladera meridional del pico, apareció una man
cha rojiza de unos tres kilómetros de díá-
La Opinión de Nuestros Lectores
DAMA NORTEAMERICANA ABOGA POR
MEJORAR POLITICA DE “BUENA
“VOLUNTAD” CON LOS
LATINOAMERICANOS
íTraducción de una carta)
En toda esta campaña de “Buena Vo-.
luntad” con nuestros vecinos latinoameri
canos, hay algo de suma importancia que
ha sido olvidado.
¿Cómo puede haber “buena voluntad”
cuando un hombre, de una de las oficinas
del gobierno en el aeropuerto, llamó a un
pasajero latino “maldito extranjero” porque
el pasajero no podía entender su español?
Cuando la gente de los países de Latino
américa llega aquí a Miami, ¿quién es el
primer empleado del Gobierno de los Es
tados Unidos que ellos conocen? Natural
mente, el de Inmigración y después el de
salud pública y el de la aduana.
¿Cuántos de esqs hombres hablan es
pañol? Sólo unos cuantos! Si usted tiene,
la suerte de que ellos le atiendan, los en
contrará “muy simpáticos”. Algunos tratan
de hacerlo, a otros no les interesa, como en
el caso que se menciona más arriba.
Yo creo que estos hombres debían re
cibir instrucción del idioma español, por lo
menos en lo que a su trabajo se relaciona,
y además deb'ía enseñárseles cómo tratar a
ese público latinoamericano.
Lo que nosotros realmente necesitamos
es una “Oficina de Relaciones Públicas”
adjunta a la de Aduana, dirigida por un
hombre que no sólo hable español, sino que
sea de ascendencia española y que conozca
las costumbres de los latinos, de modo que
sepa sortear las dificultades que puedan,
presentarse.
Debería hacerse algo sobre este par
ticular y empezar ahora mismo con esa
campaña de “buena voluntad” en el aero,
puerto.
LA TIERRA Y LA LUNA
Cartas al Director
El gobernante soviético exigió nada me
nos que una Conferencia de Jefes de Go
bierno; pero lo que es más ominoso, dejó es
tablecido fuera de toda duda que, no cejaría
en su determinación de sacar a Occidente de
Berlín y de imponer una solución de la gue
rra en frío exclusivamente en sus propias
condiciones. ’
La reacción de Occidente fue de sorpre
sa e indignación. En Washington, el Pre
sidente Eisenhower afirmó en conferencia de
prensa que Estados Unidos no cedería un pal
mo respecto de Berlín, y añadió que no veía
justificación para efectuar ahora una con
ferencia de jefes de gobierno.
En Londres, la prensa y los altos fun
cionarios expresaron temores de que Khrush
chev había estropeado cualquier posibilidad
de éxito que hubiera tenido la misión
MacMillan.
El Presidente de Francia, .Charles De
' Gaulle, y el Canciller de Alemania Occi
dental, Konrad Adenauer, se disponen a en
. trevistarse en París la semana entrante. In
formaciones de París dicen que, .los altos
funcionarios se muestran muy pesimistas res-,
pecto de las perspectivas que insinúa la gue
rra en frío.
De su lado, los comunistas parecen pro
curar deliberadamente recalentar la atmósfe
ra de crisis. En Berlín Oriental, en efecto,
las autoridades comunistas anunciaron go
zosas que los soviets proyectan firmar un
tratado de paz con los comunistas germanos,
como representantes de Alemania entera, lo
que supone una afrenta al Gooierno de Ale
mania Occidental.
A solo tres meses de la expiración del
ultimátum soviético, para la evacuación Oc
cidental de Berlín, los gobernantes del Oeste
todavía están en la incertidumbre sobre co
mo proceder. No hay discrepancia, sin em
bargo, sobre que es inevitable una crisis ma
yor sobre Berlín.
metro, después de haber informado sobre la
erupción. En mis esfuerzos por explorar esa
aona, me ha venido estorbando el tiempo ne
bloso. Pero especialistas de todo el mundo
están dividiéndose entre si la luna en seccio
nes para observarla desde ahora atentamente
en busca de otras posibles actividades del
tipo de que informó el Dr. Kozyrev.
“No es la primera vez que se menciona al
cráter Alfonso en este sentido. Un astró
nomo alemán creyó haber descubierto algu
na actividad c«*ca de él en 1882. Y hace
un par de años un norteamericano, el Dr.
Alter, creyó que había un oscurecimiento
secundario dentro del cráter. Dijo que igno
raba la causa de ese oscurecimiento”.
Después de haber enviado Kozyrev su in
forme a la Comisión de Investigación Plane
taria del Consejo Astronómico de la Acade
mia Soviética de Ciencias se descubrió en los
archivos de la Academia en Leningrado una
carta que indicaba que ya en 1783 se había
observado una erupción lunar.
La earta, escrita por Johann Magellan
(descendiente del explorador español Ma
gallanes) a Johann Euler, secretario de la
Academia de Ciencias de San Petersburgo, de
cía que, el astrónomo británico Sir William
Herschel había visto un punto luminoso en
•1 monte Porfirite de la luna el cuatro de
mayo de 1783.
Añadía que, usando el telescopio de
Isaac Newton, había mantenido aquella zo
na en observación y nueve días más tarde des
cubrió dos montañas de forma anular que ja
más habla visto. Creía que estas se habían
formado durante la erupción.
Yo he vivido en países de la América
Latina por veinte años y he aprendido a
querer y a respetar a esta gente amable
Mi esposo es un perfecto ejemplo entre
ellos ;Es encantador!
A propósito, cuando nos mudamos a
Coral Gables, un empleado de DIARIO LAS
AMERICAS tocó a nuestra puerta para ofre
cernos una suscripción de su periódico; el
tono de su voz y la manera en que nos
habló nos impresionó tan favorablemente que
no nos costó trabajo ninguno decidirnos. Fue
un placer hablar con él.
Sinceramente,
Una Latina por Elección Propia
LA HISTORIA SE REPITE
Una cosa que ha venido sucediendo y
que por desgracia sucederá mientras no cam
bie la condición humana, es la que como
ejemplo nos trae la prensa con noticias de
Nueva York.
El muy conocido multimillonario y elec
to Gobernador de ese Estado, señor Nelson
A. Rockefeller, parece que ha entrado ya en
la fase en que “por encontrarse sumamente
ocupado” no puede recibir a los que le dieron
el voto para que llegara a la posición que hoy
ocupa.
Aparentemente se ha olvidado de cuan
do hacía su campaña política, rebozante de
sonrisas, abrazando y estrechando las manos
de todos cuantos acudían a verlo, besando a
los niñps, y haciendo gala de su amistad
con los latinos de Manhattan.
Se habla de una nutrida “batería” de se
cretarios que ha empleado, como expertos en
pronunciar la palabra "no” muy dulcemente
y de distintas maneras.
¿Cómo no estaba tan “ocupado” antes
de ser elegido Gobernador, o es que los
electores lo obligaron a aceptar el puesto?
Guillermo'García Rivera
324 N E. lßth Terrace
EL ANGLICISMO EN EL ESPAÑOL
CONTEMPORANEO
Con el propósito de contribuir al mantenimiento de la pereza de
nuestro Idioma, diariamente pnbliearegios en esta página nn articule
I*l interesante y novedoso Diccionario de Anglicismo del ezalnente
Intemacionalista y filólogo pan amello doctor Ricardo J. Alfaro.
ANTICIPAR (Continuación)
Pero anticipar no tiene las acepciones de prever, antever,
prejuzgar, barruntar, pre\enir, vislumbrar, presentir, conjeturar,
que tiene el inglés to anticípate (pr. tu antísipeit). Son viciosas,
en consecuencia, frases como las siguientes:
“La población civil evacuó la ciudad a la mañana
siguiente anticipando un bombardeo."
‘EI nuevo administrador anticipa dificultades en
su labor.”
“Carecía de base para anticipar que habría un
fracaso.”
Por lo general, prever es voz castiza que traduce a cabalid»d
el verbo inglés productor de este censurable anglicismo.
Una Estatua de Bronce
que Camina
Por GERMAN ARCINIEGAS
He llegado a la casa del
senador Canónica para saber
algo de la estatua de Bolívar,
desaparecida del lugar en
donde por más de veinte años
estuvo colocada en Roma. Vi
ve el senador en una preciosa
villa, rodeada de jardines, en
el centro del parque más fa
moso de la ciudad: el parque
de la Villa Borghese .Sale a
recibirnos su mujer una noble
señora, graciosa, con quien el
senador se casó hace poco
más de tres años. Ella nos ha
ce pasar, antes de que salu
demos a su marido, por un
verdadero museo de escultu
ra: Torsos de mármol de mu
jeresl desnudas; un San Pablo
ardiente, sin espada, hara
piento, que avanza con el
báculo del peregrino, la bar
ba al viento y el rostro poseí
do por la fiebre de la elo
cuencia; un San Pedro, sin
llaves, con aire de pescador
deslumbrado, que lleva la red
pendiente de la mano; un
Cristo atado a la columna,
descarnado pero hermoso co
mo un San Sebastián ya tras
pasado por las flechas del
odio de sus verdugos; un Sha
de Persia en un caballo mo
numental; trozos y réplicas de
un monumento a los zares que
se levantó en San Petersbur
go; bustos, alegorías. En las
cabezas de los héroes un rasgo
común: la nota humana, casi
diría yo: el antihéroe, el dios
de los ejércitos de este mun
do, humanizado. Son todas
esculturas de la vieja escue
la del novecientos, pero sali
das de la ácadémiá ■'¿ara acéri’
carse a la autenticidad de
nuestro tiempo.
—Ahora, subamos que el se
nador los espera—, nos dice
su señora.
El senador es un hombre
que si no está en los ochen
ta, se aproxima a ellos. Tiene
el rostro rozagante de un cam
pesino, la inteligencia natu
ral de los italianos, y unas
manos enormes, de fiero tra
bajador. Además, viste un tra
je de obrero, salpicado de
■■mwmn wiif
rgvístq cUI «conticf cubano..
(EXCLUSIVO PARA ««DIARIO LAS A MÍRICAS”)
“Pepe” Llanuza, el líder de los comisionados de la Alcal
día de La Habana, acaba de recibir, de manos del vice-alcalde
de Miami, las “laves de la ciudad”. El simpático acontecimien
to tuvo lugar durante una brillante recepción que les fue ofre
cida en el Palacio Municipal a los representativos oficiales del
Condado de Dade, encabezados por Mr. Otis W. Shiver. Otra
de las personalidades del mundo oficial miamense, el Sherlff
Kelly, fue igualmente portador de mensajes de congratulación
para el pueblo de Cuba.
Dos grandes amigos, los representantes Powell y Porter,
fueron huéspedes de honor del pueblo cubano, ba llegada del
Embajador Philip Wilson Bonsal, y la visita del comandante
Camilo Cienfuegos a los Estados Unidos, han obrado el mila
gro de llevar al ánimo de las autoridades estadounidenses la
necesidad de auscultar con precisión el verdadero sentimiento
de nuestros conciudadanos. Las ansias de mejoramiento y las
ideas políticas nacionalistas del pueblo de Cuba. Esas ideas
y esas ansias tienen ahora en Washington una voz: el Embajador
Ernesto Dihigo.
Cuando los exilados por la Dictadura de Batista eran visita
frecuente de los Tribunales de Justicia y las cárceles de los
Estados Unidos, RELOJ.se encargó de llamar la atención s las
autoridades 'estadounidenses acerca de la verdadera naturaleza
de los delitos cometidos por nuestros compatriotas. Records*
mos que “Pepe” Llanuza fue injustamente detenido a su regreso
de la Sierra Maestra, al arribar al aeropuerto de Miami. Desde
el punto de vista estrictamente legal, que sepamos, Llanuza ao
cometió ningún delito en los Estados Unidos. No violó ninguna
ley de la Nación norteamericana. Llanuza fue a la Sierra, en
ese el último de sus viajes, vía Venezuela. Es decir, salió le
galmente de los Estados Unidos y regresó a los Estados Unb
dos en forma similar.
Yo creo, honestamente, que en muchos casos se extremó 1«
presión contra los exilados por parte de algunas autoridades.
Nunca dijimos que nuestros compatriotas fueran inocentes del
intento de burlar las leyes de neutralidad de los Estados Uni
dos. Sin reservas de ninguna clase, con la sinceridad que ha
caracterizado siempre la opinión emitida por el redactor, ex
presamos que la Ley de Neutralidad resultaba ineficaz, y aten
tatoria contra la preservación de la Democracia en América
Dijimos que los Estados Unidos debía ayudar a los patriotas
que luchaban por rescatar la soberanía de los pueblos. Que la
Ley de Neutralidad beneficiaba, exclusivamente, a los tiranos
que asolaban América.
Más daño que toda la propaganda marxista le causó al pran
—(Continúa en la Página •)
manchas de yeso. Le pregun
tamos por la estatua de Bo
lívar. Salimos a un balcón y
nos la enseña: la tiene ahí, en
el patio de su casa. En una
de las más hermosas. Nada de
los caballos de revista france
ses a que nos acostumbraron
Fremiet y los demás de París
que hicieron Bolívares por en
cargo. El caballo, en este ca
so, es caballo llanero, vene
zolano, que a rienda suelta
va sin alardes, a crin desple
gada, camino de una guerra
en donde van a triunfar su
dureza y su elástica agilidad
guiadas por quien decía: avan
zamos bajo un bosque de lau
reles. Esta vez, el bronce ha
galopado de cierto paseo de
Roma al patio de la villa del
senador.
El senador es músico. Ha
compuesto tres obras, que se
han representado en el tea
tro de la Opera de Roma en
los últimos años, con aplauso
del público y de la crítica. Es
mucho más músico que polí
tico, pero por este lado más
afortunado: le hicieron sena
dor, como hicieron a D’An
nunzio y a Marconi, y aunque
no ha ido nunca al Senado,
lo será de por vida, y hasta
después de muerto: tal es la
ley en Italia, Ahora: lo que es
Canónica, lo que ha sido y
sigue siendo, es escultor. Ahí
están, para testimoniarlo, su
monumento a Benedicto XV
en San Pedro, la mulita que
va a la guerra y que en mag
nífico bronce está a la entra
da de su casa, el San Pablo
que hizo para San Pable del
Brasil y que vino a quedarse
en una ciudad de Italia, todos
los mármoles que están en la
galería que nos enseñó su mu
jer, y el Bolívar que ha galo
pado hasta el patio de su ca
sa, de regreso, después de re
posar mucho tiempo en un
paseo de Roma.
—¿Por qué le hizo ese ca
ballo?, —le preguntamos—,
“¡Ah! eso Jo discutimos mu
chas veces con Parra Pérez,
—(Pasa a ia pág. 1)