Newspaper Page Text
WHY DID THE WHITE BOOK ON CUBA TAKE SO LONG TO CIRCULATE IN SPANISH? We believe it necessity to rormulate this . question . a publicly, inasmuch as we consider illogical the explana tions we have received as to why a document of so great importance for the United States in relation to Latin America did not simultaneously circulate printed in Spanish, r ’ Portuguese ° and French. Up to now the most logical of all explanations is Mexi- that for reasons of economy the document was sent to CO for printing. Cases such as this one are taken advantage of by the enemy. Castro's comments against the famous White Book reached the Latin American masses way ahead of the translation of the official opinion of President Kennedy’s Government. This cannot go on even if that is the custom, or even if the simultaneity of translation and distribution of documents dealing with the psychological war costs more money. PAN AMERICAN DAY The nations of the Western Hemisphere which compose the inter-American system celebrate today the Pan American Day, to render homage to the ideal of continental solidarity and to reiterate their faith in the institutions created by that ideal in the course of many years of doctrinal improvement. The Organization of American States needs the support of the responsible Governments of the Hemi sphere and, especially, of all the peoples, to fully accomplish its historical mission. In that sense, it is necessary that all be convinced —the governments and the governed— that if each Republic does not do what it should toward perfecting the OAS, it will not be possible to reach better goals. It is good to remember this with emphasis, because not lacking are those who believe that the OAS by itself through its regular departments established at its headquarters, can obtain all the results needed for the reaffirmation of continen tal democracv and for the moral, economic and social wellbeing of our peoples. In reality, it is indispensable that at the Washington headquarters instructions be received from all and each one of the American Govern ments to start the operation of the machinery of progress with the speed demanded by the moment America Uves. And those Governments—or course, those representing the feelings of their peoples, which the dictatorial regimes are not— have the inescapable obligation to point out the wav tc the OAS towards the attainment of the desired objectives. On this day, DIARIO LAS AMERICAS renews its expressions of sympathy and respect for the Pan Amer icanist ideal and its adhesion to the doctrinal principles which have given life to the regional system, and very sincerely congratulates the illustrious Secretary General of the Organization of American States, Dr. José A. Mor^, for his magnificent performance in that institu tion, within the scope of his responsibilities. \n\n Pág. 2 - Diario L/& Americas 4349 N. W. 36th STREET, MIAMI SPRINGS, FLORIDA Editado por THE AMERICAS PUBLISHING COMPANT P. O. Box NO 366. Miami 48, Fia- Teléfono TU 8-7S2I ★ * * FRANCISCO AGUIRRE, HORACIO AGLTRRB Vicepresidente y Editor Vicepresidente, Director y Gerente Enrique J. Rodríguez Guillermo González, Federico G. Zaldlvax. Jefe del Departamento Jefe del Departamento Jefe de Redacción de Anuncios de Circulación Agente de Circulación en Cuba. Carlos Reyes Gavillo, Apartado de Correo Ni 398, La Banana. Teléfono 6-910» Entered as Second Class Matter at me imam! Springs. Florida Post Office on February 3, 1954. Additional Entry at Washington. D C. Acogido a la Franquicia Postal como Correspondencia de Segunda Clase en el Correo de Miami Springs. Florida. Miami Springs. Fia., VIERNES 14 de Abril de 1961 ¿ POR QUE TARDO TANTO EL LIBRO BLANCO SOBRE CUBA EN CIRCULAR EN ESPAÑOL? Consideramos una necesidad hacer esta pregunta en público, ya que nos parecen ilógicas las explicaciones que hemos recibido sobre el por qué un documento de gran importancia para Estados Unidos en función de Latinoamérica no circuló simultáneamente impreso en español, portugués y francés. Hasta aquí la más lógica de todas las explicaciones ha sido la de que por razones de economía el documento se mandó a imprimir en México. aprovecnadas el . Cosas como ésta son por cuemigo. Los comentarios de Castro centra el famoso Libro ILa/i co llegaron a las masas latinoamericanas antes que la traducción de (a opinión oficial del Gobierno del Pre sidente Kennedy. bre, o aunque ......'.le ia simultaneidad seguir aunque de hj.*'- traducción y -* distn bución de documentos relacionados con la guerra psico lógica cueste más dinero. ★ EL DIA DE LAS AMERICAS del .... Hemisferio . . . Occidental _ ., , , inte- . Los pueblos interamericano están celebrando que hoy gran el sistema el Día de las Américas, para rendirle homenaje al ideal de la solidaridad continental y para reiterarle su fe a las instituciones que ese ideal ha creado a lo largo de muchos años de superación doctrinaria. La Organización de los Estados Americanos nece sita el respaldo de los Gobiernos responsables del He misferio y, especialmente, de todos los pueblos, para realizar a plenitud su misión histórica. En ese sentido hay que estar convencidos todos—gobernantes y gober nados—que si cada República no hace lo que debe hacer en beneficio del perfeccionamiento de la OEA, no será posible llegar a mejores metas. Es bueno re cordar esto con énfasis, porque no faltan quienes creen que la OEA por sí sola, a través de sus organismos normales ubicados en la sede de ella, puede obtener todos los resultados aue se necesitan para el fortalecí miento de la democracia continental y para el bienestar moral, económico y social de nuestros pueblos. En rea lidad, es indispensable que en la sede de Washington se reciban las instrucciones de todos y cada uno de ios Gobiernos Americanos para echar a andar la maquina ria del progreso demanda. a la velocidad G,¿™.«-de que el momento de Amé rica que interpretan lo a sus Y pueblos, e S «i que no son S los de regímenes tacp loa dictatoriales—tienen la obligación insoslayable de se ñalarle el camino a la OEA para alcanzar los objetivos deseados. En este día, DIARIO LAS AMERICAS reiler. su simpatía y respeto por el ideal panamericanista y su adhesión a los principios doctrinarios que han dado vida ai sistema regional, y congratula muy sinceramente al ilustre Secretario General de la Organización de los Estados Americanos, doctor José A. Mora, por la mag nífica labor que él realiza en esa institución, dentro de SUS atribuciones DIARIO IAS AMERICAS VIERNES, 14 DE ABRIL DE 1961 Motivos de convivencia internacional El Estudio de las Lenguas Foráneas American Council La comunicación de las ideas es como calle de dos di recciones. Tiene que haber entre el comunicante y el co municado un mismo idioma, para que el mensaje no se pierda en el vacío. Hasta aho ra, la lengua inglesa había do minado el escenario de la co municación internacional. A los no-ingleses les era menes ter aprender inglés, del mis mo mo do que en siglo ante rior el francés fuera la lingua franca de la diplomacia y de la cultura, en aquellos tiem- 6 del mundo civilizado por su luz y por su i urn bre. tiemjo; yaTeWeVmonopo- otro ]io lin g ülstiC0) como se pue deducir, en todo evento, de \ a , nueV a política educado nal del gobierno de los Esta dos Unidos. Sea para buen ama se ha inst ituído con ob j eto <j e f omen tar el estudio de idiomas entre los estudian tes universitarios de la na ción. Hay en la lista un total de ochenta lenguas diferen tes, desde el amhárico (de Etiop¡a) hasta e] yor uba de la Guinea y el Dahomey. El programa no tiene mo tivos de filología comparada ni es para bien die lingüistas. Más bien, se trata de fomen tar el poliglotismo entre el estudiantado, con mira a que las nuevas generaciones se universalicen y aun se comu niquen con las demás gentes que no hablan la lengua de Shakespeare. El programa ya va an su tercer año de fun ción. Se le conoce por su nom bre oficial de: Programa de Fomento de Idiomas. A la presente se estudian ya 83 J jí.®* d ® portancia primaria . A éstos se Jes dice los ‘■Miomas críti cos Entre los 24 idiomas criti toca a la atención que K i es pone Estos son . ei ár abe , e l chino, el indi-urdu (de la In dia y Pakistán), el japonés, ” 8 £ riticos co sta deí finéSj el hebrero ¡ e i húngaro, el polo nés y e serbo-croata (de Yu goeslavia). El concepto de “crítico” se aplica en sentido de que los idiomas así clasi ficados son los mas desaten didos, los menos conocidos. El Programa de Fomento de Idiomas se originó el año de 1958 con la aprobación por el Congreso nacional de la Ley de Educación de ese abo . La Ley autoriza al Co misionado de Educación a que firme contratos y arre gios con las universidades y colegios del país, para que las * ales den centros de ense nanza de idiomas que conce dan becas y bolsas de estudio para dicho efecto. Hasta la hora presente, ya se han in vertido más de quince millo nes de dólares para estos centros en 46 universidades. Claro que la enseñanza de idiomas nuevos no es tan fá cil como a primer impulso pareciera. El proyecto requie re previamente la elabora cuín de diccionarios, gramáti cas ’ mani| alcs de lectura y demás- Elaboración semejan te ya está en marcha en los institutos mencionados, El fin práctico, más bien que puramente académico del pro grama se deduce d e las con diciones con que se otorgan becas. Una de las condi ciones prescritas por la Ley es que el becado indique sus in tenciones. de dedicarse des pués a la enseñanza de las lenguas aprendidas, o bien, de que entrará a trabar con el Gobierno nacional, Es digno de notar que en este programa no están in cluidos ni el alemán, ni el francés, ni el italiano, ni el español. La razón se tiene en que estos cuatro idiomas se ensenan ampliamente en todo a ™ blt ° escolar de Estados L nidos... ««*«*-k«.k***.k.k«*««« 4 t.k 4 « - - ANUNCIAR Ei VENDER LOS CLASIFICADOS DE DIARIO LAS AMERICAS fo so Mejor Medio de Propaganda Fuerzas de Guerrilleros Extranjeros para Combatir a los Gobiernos Rojos Por CHARLES CORDDRY (De la United Press International) WASHINGTON. — El Jefe del Depar tamento de Estudios y Perfeccionamiento del Ejército ha hecho circular entre sus colegas un documento que propone que Es tados Unidos prepare v abastezca fuerzas de guerrilleros extranjeros para derribar a los gobiernos comunistas o dictatoriales en cualquier parte del mundo, incluso Amé rica Latina. El documento dice que “debemos en contrar la manera de derribar a un régi men comunista sin desatar una guerra ge nerally aun sin desatar una guerra limita da”. y que no hay razón para que Estados Unidos tolere “un Gobierno tiránico” en América Latina. Europa Oriental, Laos o el Congo. El Teniente General Arthur G. Tru deau, Jefe de Estudios del Ejército, envió el trabajo a numerosos altos jefes milita res, advirtiéndoles que el documento no era oficial, pero que debía ser estudiado en relación con los esfuerzos del Ejército para reforzar su preparación para la guerra de guerrillas. Trudeau no identificó al autor del es tudio, pero dijo que era una persona que había dedicado mucha atención al problema. El Presidente Kennedy declaró en su reciente mensaje al Congreso sobre el presu puesto que Estados Unidos necesitaba más capacidad para luchar contra “fuerzas de guerrilleros, insurrecciones y la subversión”. También dijo que éste país debía ayudar a ★ ★ ★ EL CARROUSEL DE WASHINGTON Por DREW PEARSON —La "Hora 0" de Cuba —La Nueva Política Norteamericana —Los Anticastristas no Pueden Abolir las Mejores Reformas de Fidel WASHINGTON, Abril 13. (EPS). — El gobierno de Kennedy ha decidido que ha llegado el momento de dar a Fidel Castro algo que le haga hablar. Durante meses, el dictador cubano ha ’estado vociferando acer ca de una invasión, pero no eran sino falsas alarmas. Ahora, sin embargo, el consejo revolu cionario cubano en Nueva York se está pre parando para combinar una rebelión gene ral en Cuba con una invasión, que se veri ficará probablemente en mayo. Miles de cubanos se están adiestrando en los oampos de Florida y Guatemala. Uni dades de resistencia han sido organizadas en Cuba y están esperando una señal para en trar en acción. Los revolucionarios han re cibido buques cargados de armas ligeras; y la mayor parte de ellos son más modernos que los usados por el ejército de los Esta dos Unidos. Pilotos cubanos se están en trenando en campos de aviación secretos. Sin embargo, en la invasión no habrán tro pas norteamericanas. Castro no ignora estos preparativos. Por eso ha estado desde tanto tiempo lan zando gritos de alarma. Más ahora la inva sión es realmente inminente. Fuera de todo esto, fuera del Libro Blanco publicado la semana pasada por el departamento de Estado, exhortando a Cas tro'a que corte sus lazos con el comunismo, se halla la política del presidente Kennedy de enfrentarse con las naciones que están abusando de los Estados Unidos. Kennedy piensa que hemos estado tan temerosos de ofender los sentimientos ex tranjeros que nos hemos dejado desplazar en varias regiones del mundo. La nueva po lítica del departamento de Estado consistirá en proteger los derechos de los Estados Uni dos no solamente contra las grandes poten cias, sino también contra las pequeñas na ciones cuyo ladrar es peor que el morder. Para empezar, el presidente Kennedy ordenó que el Libro Blanco sobre Cuba fue ra impreso en español y en portugués para su circulación en América Latina. Cartas al Director La Opinión Nuestros Lectores Las cartas enviadas deben estar escrita* en máqnlna a doble espacio, o por excepción a mano con letra ciara. Las cartas deben ser cortas y la Dirección se reserva el derecho de con densarlas. No se devuelven originales de cartas, hayan sido publicada o no, ni se mantiene corres, pondencia acerca de ellas. Cada carta debe estar firmada v con la dirección del que la remita. UNA IDEA SOBRE AYUDA A LOS REFUGIADOS CUBANOS (Por un Profesional Refugiado) Las palabras del diccionario de la Lengua Española no son suficientes para testimoniar el agradecimiento de todos los refugiados cubanos tanto al Gobierno americano como a todas las Instituciones oficia les y privadas y a todas las personas que han ayudado, no solo en Miami, sino en el te rritorio entero de los Estados Unidos y que se han brinda do tan espontánea y genero samente para ayudar a los cubanos que han podido huir de la feroz tiranía comunista que ha hundido a nuestra Pa tria. Lo peculiar del caso es que se encuentran fuera de Cuba en su mayoría las clases pro fesionales, comerciales e in dustriales, aunque también tiene su representación la clase modesta de empleados y obreros. Esta clase que tenia media- ios países amigos a formar fuerzas para com batir a los guerrilleros comunistas. Las proposiciones del documento “extra oficial”, sin embargo, parecen ir más lejos que las del Presidente. “Los soviets no temen aparentemente que puedan desatar una guerra general cuando ayudan a los rebeldes comunistas en Laos —dice el documento—. ¿Por qué de bemos temer una guerra general si presta mos ayuda a los güerrilleros de la libertad en Europa Oriental? ¿El pueblo está aquí de nuestra parte. Podríamos hacerlo abier tamente ... ' “Si ellos (los comunistas; pueden gastar un millón de dólares anuales en América Latina, en propaganda solamente, y apoyar a un gobierno comunista en nuestro patio tra sero (una aparente referencia a Cuba), no sotros podemos apoyar a gobiernos libres en Europa Oriental o en cualquier otra región dominada por los comunistas . . . podemos prestar ayuda militar a una revolución antí comunista”. Refiriéndose a la revuelta de Hungría, sofocada por Rusia con tanques y tropas, el documento dice que Estados Unidos debe prepararse para tales situaciones y que los refugiados de los países de Europa Oriental y Cuba debían ser organizados y preparados para la guerra de guerrillas “bajo jefatura norteamericana’. El autor propone también que Estados Unidos fomente la subversión en las filas de los ejércitos comunistas. La penetración de los consejeros comu nistas en Cuba y la distribución de armas checas son tales, que el gobierno de Kennedy no puede esperar más para dar la señal a los refugiados cubanos que tanto preocupan a Castro... ESTRATEGIA ANTICASTRISTA En el próximo movimiento contra Fidel Castro, los campesinos y obreros cubanos querrán seguramente saber si serán aboli das sus reformas en caso de ser derrocado el dictador. Si las grandes plantaciones han de ser devueltas a sus propietarios extranjeros y si los balnearios han de ser reservados, una vez más para la élite rica de La Ha bana, entonces la sublevación contra Castro no tendrá mucho respaldo dentro de Cuba. Si, de otra parte, se anuncia que las mejores reformas de Castro serán manteni das en una base semajante a la revolución mexicana, la cual pagó indemnizaciones por los bienes expropiados, entonces el movi miento anticastrista encontrará respaldo. Los exilados cubanos no deben olvidar que Castro se reveló como un experto en el arte de las guerrillas. Sabe lo que informes militares franceses han mostrado en la In dochina francesa y en Argelia: que 30,000 rebeldes pueden derrotar a 500,000 soldados bien entrenados. Fué por esta razón que para combatir a 2,000 guerrilleros en la re gión oriental de Cuba, Castro ha utilizado 40.000 milicianos que se apoderaron tan sólo de la mitad de aquellos. A la guerra de guerrillas, los comunistas han agregado algo: la lucha revolucionaria. Esta consiste en hacer explotar puentes y asesinar centinelas, en nombre de una ideo logía. Fué así como, hace dos años, con unos pocos hombres, Castro fué capaz de derrotar a 25.000 soldados adiestrados del ejército de Batista. Y para derrocar a Castro, la oposición necesita tener una ideología igualmente apa sionada. pero más dedicada a las libertades humanas permanentes. no y altos ingresos en Cuba, se ha encontrado de la no che a la mañana en la más espantosa miseria, sin dinero ni trabajo y sin conocer in clusive el idioma en muchos casos. Este cuadro patético, resultado del ensañamiento fe roz y cobarde de un tirano que siempre hizo uso de la generosidad cubana con ante rioridad. ha conmovido a to da la ciudadanía tanto latina como americana y a las auto ridades para darle una solu ción lo más decuada posible. Se han ensayado muchos métodos para aliviar la situa ción de los refugiados cuba nos, entre otros buscándoles trabajo, e inclusive dándoles albergue gratuito y hasta do naciones en especie, es decir, comida y ropa, todo lo cual es de agradecer muchisimo. Ahora bien, estas personas de alto y mediano niveles de in gresos, no creo que hayan po dido perder la esperanza de volver a tener los mismos ni veles que tuvieron antes por EL ANGLICISMO EN EL ESPAÑOL i I CONTEMPORANEO i Con el propósito de contribuir al mantenimiento de la pnreza de nuestro idioma, diariamente publicamos en esta página nn articula del Interesante y novedoso Diccionario de Anglicismo del eminente intemacionalista y filólogo panameño, doctor Ricardo i. Alfaro GENERO Dislate supino es el de aquellos que cuando deciden, por alguna razón buena o mala, decir en inglés el nombre de una cosa en medio de la conversación castellana, cambian el género que la cosa nombrada tiene en nuestro idioma. Con frecuencia se oye decir a hispanoparlantes que “el White House es muy bello’'; o que sus hijos “van a un high-school muy bueno"; o que nos les ha gustado “el nuevo film que vieron"; o que “acostumbran hacer ejercicios gimnásticos en el Y.M.C.A.”. Siendo femeninos en español, la casa, la escuela, la película y la asociación de jóvenes cristianos, lo natural es -que al nombrarlas en lengua extraña se mantenga la concordancia en ese género con artículos y adjetivos. La Investigación Como Instrumento de Crueldad Por HERNAN ROBLETO Las Dictaduras subsisten tes en la América Latina han erigido con prodigalidad alar mante prisiones destinadas a la investigación de los que ellas llaman delitos políticos. La gama de esta apreciación es infinita, llegando a califi car como crimen hasta la su puesta intención de sus ad versarios. Para eso de la in tención han acogido la farsa de los aparatos detectores de mentiras, que es un producto de una calculadora finalidad económicamente especulati va. La psicología no podría aceptar nunca lo de que una máquina penetre en el pen samiento humano. Podrá ha ber reacciones en el ser, fren te a la tortura mental o físi ca aplicada por esas y otras máquinas; pero éstas jamás lograrán el desmenuzamiento ¡de las ideas, que atraerían la delimitación de la culpa. Muchas son las cárceles que ni siquiera pueden ostentar la calidad de preventivas. Son si tios de una trágica transición entre la falta y la inocencia; y casi siempre es la inocen cia la que va a parar a ellas en tanto se siguen las inves tigaciones. Este delicadísimo cargo está en manos de tor pes investigadores que no tu vieron preparación para su ejercicio y que surgieron del analfabetismo adicto para constituirse en jueces de los hombres de conciencia culti vada y libre. Siemre, las Cortes que juz gan a los civiles en las dic taduras hispanoamericanas es tán integradas totalmente por militares sin escuela. ¿Qué ca pacidad o independencia po drá haber dentro de esta acomplejada clase de la socie dad? Su estructura y su mi sión son distintas e irrecon ciliables. Una es la del verdu go ejecutor y la otra es la de ser la víctima. En las tiranías americanas se ha desviado el carácter institucional del Ejér cito para formar grupos ar mados bajo la orden ciega del mandón. Esos tribunales instruyen lentamente el proceso políti co, toman las declaraciones anje el signo de la bayoneta que preside las sesiones y conmina al reo Transcurren , los dias, las semanas, los me ses y los años con el doloroso pretexto de “la investiga ción”. Los sabuesos violan el domicilio de los sindicados con una aparatosa maquinaria de presión moral; revuelven como con un palo los hechos — ""irv 1 ™-"....... Tumumminnii > Rl DI O DO revista del acontecer cubano (EXCLUSIVO PARA “DIARIO LAS, AMERICAS”! El Presidente John Fitzgerald Kennedy ratificó su pre sentación de credenciales. Hace aproximadamente un mes dijimos, que todos los pueblos de América, ante el drama de Cuba, ante el calvario de Cuba, L estaban obligados a presentar sus creden- ó ciales. Y afirmamos que sólo un gobernante, ¿i habia efectuado la presentación de creden ciales: el Gobierno de los Estados Unidos, el presidente John Fitzgerald Kennedy. Dijimos ayer que el problema de Cuba no era un problema entre los Estados Unidos y el régimen de Fidel Castro. Afirmamos que el problema de Cuba era un problema: entre él pueblo de Cuba y el régimen de Fidel Castre. Y que por eso, precisamente por eso, la solución dél problema era competencia estricta de los cubanos. Esa afirmación pareció “inadecuada" a ciertos cubanos que no quieren acostumbrarse a pensar que Cuba es un país libre e independiente. . Y que Cuba está luchando ahora, sobre todo, por recon-’ quistar su Independencia y su Libertad. A ciertos cubanos que lo confían todo a la ayuda del vecino, y que desconocen que cuando Cuba ha sido depen diente. la dependencia fue obra de gobernantes rapaces y de camarillas concupiscentes. A la ingerencia extraña, la virtud doméstica, postuló aquel maestro de periodistas y patriotas que se llamó Don Manuel Márquez Sterling Para los que creyeron que mis conceptos eran "inadecua dos” o teñidos del "extremismo” vayan las palabras del Pre (Continúa e* la Pág. 8 CoL 5) su capacidad y porque sus bienes, lógicamente, —y Dios lo querrá así—, tendrán que serles devueltos. Por qué no abrirles un cré dito moderado para que pue dan cubrir sus necesidades de ' corosamente y pueda pagar se éste en un plazo más o menos largo, que haría que los mismos se sintieran me jor al recibir la ayuda? Es toy seguro que si se hace op cional un préstamo para sub sistir al poco tiempo que es peramos Dios mediante que estemos en esta situación, mu chos profesionales, comercian tes e industriales se sentirían muy felices de poder devol ver la gran ayuda que se les ha prestado y se sentirían me nos deprimidos sabiendo que todavía tienen el crédito su ficiente, inclusive con su pía labra, para pedir prestado co mo ellos están acostumbrados en su prtaia, con la solven cia moral y material de que siempre han disfrutado. Ade (Continúa «n la Pág. U Col. de su vida y, no oncontrando nada comprometedor ni si quiera para la semiplena prue ba, siguen manteniendo con restricciones carcelarias al de tenido, para seguir en la “in vestigación” que puede set eterna. No podré justificarse un fallo condenatorio; pero durante largos lapsos de cár cel el ciudadano inocente ha estado sometido a esa tortura moral que en sí es la priva ción, de la libertad y err mu chas ocasiones a la física que le rompió costillas, que le tostó las pupilas con las lám paras cegadoras, que debilitó su cuerpo y lo deprimió en toda forma hasta "quebrarlo »» conforme el procedimiento to talitario contra la persona humana. Muchos de estos hombres, si no han fallecido dentro de las lúgubres celdas, han sa lido a morir a sus hogares a consecuencia de esas prácti cas. Lideres independientes, honestos ciudadanos que no han tenido más culpa que la aspiración democrática, han dejado así la vida o arrastran el cuerpo con un riñón des trozado a golpes de culata, perdida la vista, echando por la boca pedazos de sus pul mones. Los verdugos de la justicia especial que tiene como úni co expediente la opresión inicua de esas cárceles, pro longan la maniobra de las averiguaciones a fin de que el sufrimiento desquicie la entereza del detenido. A ellos no les conmueve el error se no les conmueve el error de haber mantenido prisionero a un hombre justo. En sus raquíticas mentes se anida la convicción de que con el tormento como arma pre via en manos del poder, queda éste garantizado por medio del terror y ya no ha brá operancia enemiga subse cuente. Creen que con la cár cel y la crueldad pueden ma tar el germen de cualquier subversión, fijando la estabi lidad del régimen. No se de tienen a meditar en que cuan do la tortura es aplicada a hombres enteros, ella misma, por la poderosa fuerza de la dignidad, aumenta los gra dos de la protesta. Se doblan los débiles, los impreparados, los cobardes que no forman conciencia cívica dentro de un pueblo. En Bolivia hay millares de presos políticos, esperando la resolución de los tribunales (Continúa en la Pág. 8 Col. 4)