WHY DID THE WHITE BOOK ON CUBA TAKE SO
LONG TO CIRCULATE IN SPANISH?
We believe it necessity to rormulate this . question .
a
publicly, inasmuch as we consider illogical the explana
tions we have received as to why a document of so great
importance for the United States in relation to Latin
America did not simultaneously circulate printed in
Spanish, r ’ Portuguese ° and French.
Up to now the most logical of all explanations is Mexi- that
for reasons of economy the document was sent to
CO for printing.
Cases such as this one are taken advantage of by
the enemy. Castro's comments against the famous
White Book reached the Latin American masses way
ahead of the translation of the official opinion of
President Kennedy’s Government.
This cannot go on even if that is the custom, or
even if the simultaneity of translation and distribution
of documents dealing with the psychological war costs
more money.
PAN AMERICAN DAY
The nations of the Western Hemisphere which
compose the inter-American system celebrate today the
Pan American Day, to render homage to the ideal of
continental solidarity and to reiterate their faith in the
institutions created by that ideal in the course of many
years of doctrinal improvement.
The Organization of American States needs the
support of the responsible Governments of the Hemi
sphere and, especially, of all the peoples, to fully
accomplish its historical mission. In that sense, it is
necessary that all be convinced —the governments and
the governed— that if each Republic does not do what
it should toward perfecting the OAS, it will not be
possible to reach better goals. It is good to remember
this with emphasis, because not lacking are those who
believe that the OAS by itself through its regular
departments established at its headquarters, can obtain
all the results needed for the reaffirmation of continen
tal democracv and for the moral, economic and social
wellbeing of our peoples. In reality, it is indispensable
that at the Washington headquarters instructions be
received from all and each one of the American Govern
ments to start the operation of the machinery of progress
with the speed demanded by the moment America Uves.
And those Governments—or course, those representing
the feelings of their peoples, which the dictatorial
regimes are not— have the inescapable obligation to
point out the wav tc the OAS towards the attainment of
the desired objectives.
On this day, DIARIO LAS AMERICAS renews its
expressions of sympathy and respect for the Pan Amer
icanist ideal and its adhesion to the doctrinal principles
which have given life to the regional system, and very
sincerely congratulates the illustrious Secretary General
of the Organization of American States, Dr. José A.
Mor^, for his magnificent performance in that institu
tion, within the scope of his responsibilities.
Pág. 2 -
Diario L/& Americas
4349 N. W. 36th STREET, MIAMI SPRINGS, FLORIDA
Editado por THE AMERICAS PUBLISHING COMPANT
P. O. Box NO 366. Miami 48, Fia- Teléfono TU 8-7S2I
★ * *
FRANCISCO AGUIRRE, HORACIO AGLTRRB
Vicepresidente y Editor Vicepresidente, Director y Gerente
Enrique J. Rodríguez Guillermo González,
Federico G. Zaldlvax. Jefe del Departamento Jefe del Departamento
Jefe de Redacción de Anuncios de Circulación
Agente de Circulación en Cuba. Carlos Reyes Gavillo, Apartado
de Correo Ni 398, La Banana.
Teléfono 6-910»
Entered as Second Class Matter at me imam! Springs. Florida
Post Office on February 3, 1954. Additional Entry at Washington. D C.
Acogido a la Franquicia Postal como Correspondencia
de Segunda Clase en el Correo de Miami Springs. Florida.
Miami Springs. Fia., VIERNES 14 de Abril de 1961
¿ POR QUE TARDO TANTO EL LIBRO BLANCO
SOBRE CUBA EN CIRCULAR EN ESPAÑOL?
Consideramos una necesidad hacer esta pregunta
en público, ya que nos parecen ilógicas las explicaciones
que hemos recibido sobre el por qué un documento de
gran importancia para Estados Unidos en función de
Latinoamérica no circuló simultáneamente impreso en
español, portugués y francés.
Hasta aquí la más lógica de todas las explicaciones
ha sido la de que por razones de economía el documento
se mandó a imprimir en México.
aprovecnadas el .
Cosas como ésta son por cuemigo.
Los comentarios de Castro centra el famoso Libro ILa/i
co llegaron a las masas latinoamericanas antes que la
traducción de (a opinión oficial del Gobierno del Pre
sidente Kennedy.
bre, o aunque ......'.le ia simultaneidad seguir aunque de hj.*'- traducción y -* distn
bución de documentos relacionados con la guerra psico
lógica cueste más dinero.
★
EL DIA DE LAS AMERICAS
del .... Hemisferio . . . Occidental _ ., , , inte- .
Los pueblos interamericano están celebrando que hoy
gran el sistema
el Día de las Américas, para rendirle homenaje al ideal
de la solidaridad continental y para reiterarle su fe a
las instituciones que ese ideal ha creado a lo largo de
muchos años de superación doctrinaria.
La Organización de los Estados Americanos nece
sita el respaldo de los Gobiernos responsables del He
misferio y, especialmente, de todos los pueblos, para
realizar a plenitud su misión histórica. En ese sentido
hay que estar convencidos todos—gobernantes y gober
nados—que si cada República no hace lo que debe
hacer en beneficio del perfeccionamiento de la OEA,
no será posible llegar a mejores metas. Es bueno re
cordar esto con énfasis, porque no faltan quienes creen
que la OEA por sí sola, a través de sus organismos
normales ubicados en la sede de ella, puede obtener
todos los resultados aue se necesitan para el fortalecí
miento de la democracia continental y para el bienestar
moral, económico y social de nuestros pueblos. En rea
lidad, es indispensable que en la sede de Washington
se reciban las instrucciones de todos y cada uno de ios
Gobiernos Americanos para echar a andar la maquina
ria del progreso demanda. a la velocidad G,¿™.«-de que el momento de Amé
rica que interpretan lo a sus Y pueblos, e S «i que no son S los de regímenes tacp loa
dictatoriales—tienen la obligación insoslayable de se
ñalarle el camino a la OEA para alcanzar los objetivos
deseados.
En este día, DIARIO LAS AMERICAS reiler. su
simpatía y respeto por el ideal panamericanista y su
adhesión a los principios doctrinarios que han dado vida
ai sistema regional, y congratula muy sinceramente al
ilustre Secretario General de la Organización de los
Estados Americanos, doctor José A. Mora, por la mag
nífica labor que él realiza en esa institución, dentro de
SUS atribuciones
DIARIO IAS AMERICAS VIERNES, 14 DE ABRIL DE 1961
Motivos de convivencia
internacional
El Estudio de
las Lenguas
Foráneas
American Council
La comunicación de las
ideas es como calle de dos di
recciones. Tiene que haber
entre el comunicante y el co
municado un mismo idioma,
para que el mensaje no se
pierda en el vacío. Hasta aho
ra, la lengua inglesa había do
minado el escenario de la co
municación internacional. A
los no-ingleses les era menes
ter aprender inglés, del mis
mo mo do que en siglo ante
rior el francés fuera la lingua
franca de la diplomacia y de
la cultura, en aquellos tiem-
6
del
mundo civilizado por su luz
y por su i urn bre.
tiemjo; yaTeWeVmonopo- otro
]io lin g ülstiC0) como se pue
deducir, en todo evento, de
\ a , nueV a política educado
nal del gobierno de los Esta
dos Unidos. Sea para buen
ama se ha inst ituído con
ob j eto <j e f omen tar el estudio
de idiomas entre los estudian
tes universitarios de la na
ción. Hay en la lista un total
de ochenta lenguas diferen
tes, desde el amhárico (de
Etiop¡a) hasta e] yor uba de
la Guinea y el Dahomey.
El programa no tiene mo
tivos de filología comparada
ni es para bien die lingüistas.
Más bien, se trata de fomen
tar el poliglotismo entre el
estudiantado, con mira a que
las nuevas generaciones se
universalicen y aun se comu
niquen con las demás gentes
que no hablan la lengua de
Shakespeare. El programa ya
va an su tercer año de fun
ción. Se le conoce por su nom
bre oficial de: Programa de
Fomento de Idiomas. A la
presente se estudian ya 83
J jí.®* d ®
portancia primaria . A éstos se
Jes dice los ‘■Miomas críti
cos
Entre los 24 idiomas criti
toca a la atención que K i es
pone Estos son . ei ár abe , e l
chino, el indi-urdu (de la In
dia y Pakistán), el japonés,
” 8 £
riticos co sta deí finéSj el
hebrero ¡ e i húngaro, el polo
nés y e serbo-croata (de Yu
goeslavia). El concepto de
“crítico” se aplica en sentido
de que los idiomas así clasi
ficados son los mas desaten
didos, los menos conocidos.
El Programa de Fomento
de Idiomas se originó el año
de 1958 con la aprobación
por el Congreso nacional de
la Ley de Educación de ese
abo . La Ley autoriza al Co
misionado de Educación a
que firme contratos y arre
gios con las universidades y
colegios del país, para que las
* ales den centros de ense
nanza de idiomas que conce
dan becas y bolsas de estudio
para dicho efecto. Hasta la
hora presente, ya se han in
vertido más de quince millo
nes de dólares para estos
centros en 46 universidades.
Claro que la enseñanza de
idiomas nuevos no es tan fá
cil como a primer impulso
pareciera. El proyecto requie
re previamente la elabora
cuín de diccionarios, gramáti
cas ’ mani| alcs de lectura y
demás- Elaboración semejan
te ya está en marcha en los
institutos mencionados, El
fin práctico, más bien que
puramente académico del pro
grama se deduce d e las con
diciones con que se otorgan
becas. Una de las condi
ciones prescritas por la Ley es
que el becado indique sus in
tenciones. de dedicarse des
pués a la enseñanza de las
lenguas aprendidas, o bien, de
que entrará a trabar con el
Gobierno nacional,
Es digno de notar que en
este programa no están in
cluidos ni el alemán, ni el
francés, ni el italiano, ni el
español. La razón se tiene en
que estos cuatro idiomas se
ensenan ampliamente en todo
a ™ blt ° escolar de Estados
L nidos...
««*«*-k«.k***.k.k«*««« 4 t.k 4 «
- -
ANUNCIAR Ei VENDER
LOS CLASIFICADOS DE
DIARIO LAS AMERICAS
fo so Mejor Medio
de Propaganda
Fuerzas de Guerrilleros Extranjeros
para Combatir a los Gobiernos Rojos
Por CHARLES CORDDRY
(De la United Press International)
WASHINGTON. — El Jefe del Depar
tamento de Estudios y Perfeccionamiento
del Ejército ha hecho circular entre sus
colegas un documento que propone que Es
tados Unidos prepare v abastezca fuerzas
de guerrilleros extranjeros para derribar
a los gobiernos comunistas o dictatoriales
en cualquier parte del mundo, incluso Amé
rica Latina.
El documento dice que “debemos en
contrar la manera de derribar a un régi
men comunista sin desatar una guerra ge
nerally aun sin desatar una guerra limita
da”. y que no hay razón para que Estados
Unidos tolere “un Gobierno tiránico” en
América Latina. Europa Oriental, Laos o el
Congo.
El Teniente General Arthur G. Tru
deau, Jefe de Estudios del Ejército, envió
el trabajo a numerosos altos jefes milita
res, advirtiéndoles que el documento no
era oficial, pero que debía ser estudiado en
relación con los esfuerzos del Ejército para
reforzar su preparación para la guerra de
guerrillas.
Trudeau no identificó al autor del es
tudio, pero dijo que era una persona que
había dedicado mucha atención al problema.
El Presidente Kennedy declaró en su
reciente mensaje al Congreso sobre el presu
puesto que Estados Unidos necesitaba más
capacidad para luchar contra “fuerzas de
guerrilleros, insurrecciones y la subversión”.
También dijo que éste país debía ayudar a
★ ★ ★
EL CARROUSEL DE WASHINGTON
Por DREW PEARSON
—La "Hora 0" de Cuba
—La Nueva Política Norteamericana
—Los Anticastristas no Pueden Abolir las Mejores Reformas de Fidel
WASHINGTON, Abril 13. (EPS). — El
gobierno de Kennedy ha decidido que ha
llegado el momento de dar a Fidel Castro
algo que le haga hablar. Durante meses, el
dictador cubano ha ’estado vociferando acer
ca de una invasión, pero no eran sino falsas
alarmas.
Ahora, sin embargo, el consejo revolu
cionario cubano en Nueva York se está pre
parando para combinar una rebelión gene
ral en Cuba con una invasión, que se veri
ficará probablemente en mayo.
Miles de cubanos se están adiestrando
en los oampos de Florida y Guatemala. Uni
dades de resistencia han sido organizadas en
Cuba y están esperando una señal para en
trar en acción. Los revolucionarios han re
cibido buques cargados de armas ligeras;
y la mayor parte de ellos son más modernos
que los usados por el ejército de los Esta
dos Unidos. Pilotos cubanos se están en
trenando en campos de aviación secretos.
Sin embargo, en la invasión no habrán tro
pas norteamericanas.
Castro no ignora estos preparativos.
Por eso ha estado desde tanto tiempo lan
zando gritos de alarma. Más ahora la inva
sión es realmente inminente.
Fuera de todo esto, fuera del Libro
Blanco publicado la semana pasada por el
departamento de Estado, exhortando a Cas
tro'a que corte sus lazos con el comunismo,
se halla la política del presidente Kennedy
de enfrentarse con las naciones que están
abusando de los Estados Unidos.
Kennedy piensa que hemos estado tan
temerosos de ofender los sentimientos ex
tranjeros que nos hemos dejado desplazar
en varias regiones del mundo. La nueva po
lítica del departamento de Estado consistirá
en proteger los derechos de los Estados Uni
dos no solamente contra las grandes poten
cias, sino también contra las pequeñas na
ciones cuyo ladrar es peor que el morder.
Para empezar, el presidente Kennedy
ordenó que el Libro Blanco sobre Cuba fue
ra impreso en español y en portugués para
su circulación en América Latina.
Cartas al Director
La Opinión Nuestros Lectores
Las cartas enviadas deben estar escrita* en máqnlna a doble espacio, o por excepción a mano
con letra ciara. Las cartas deben ser cortas y la Dirección se reserva el derecho de con
densarlas. No se devuelven originales de cartas, hayan sido publicada o no, ni se mantiene corres,
pondencia acerca de ellas. Cada carta debe estar firmada v con la dirección del que la remita.
UNA IDEA SOBRE AYUDA
A LOS REFUGIADOS
CUBANOS
(Por un Profesional Refugiado)
Las palabras del diccionario
de la Lengua Española no son
suficientes para testimoniar
el agradecimiento de todos los
refugiados cubanos tanto al
Gobierno americano como a
todas las Instituciones oficia
les y privadas y a todas las
personas que han ayudado, no
solo en Miami, sino en el te
rritorio entero de los Estados
Unidos y que se han brinda
do tan espontánea y genero
samente para ayudar a los
cubanos que han podido huir
de la feroz tiranía comunista
que ha hundido a nuestra Pa
tria.
Lo peculiar del caso es que
se encuentran fuera de Cuba
en su mayoría las clases pro
fesionales, comerciales e in
dustriales, aunque también
tiene su representación la
clase modesta de empleados y
obreros.
Esta clase que tenia media-
ios países amigos a formar fuerzas para com
batir a los guerrilleros comunistas.
Las proposiciones del documento “extra
oficial”, sin embargo, parecen ir más lejos
que las del Presidente.
“Los soviets no temen aparentemente
que puedan desatar una guerra general
cuando ayudan a los rebeldes comunistas
en Laos —dice el documento—. ¿Por qué de
bemos temer una guerra general si presta
mos ayuda a los güerrilleros de la libertad
en Europa Oriental? ¿El pueblo está aquí
de nuestra parte. Podríamos hacerlo abier
tamente ... '
“Si ellos (los comunistas; pueden gastar
un millón de dólares anuales en América
Latina, en propaganda solamente, y apoyar a
un gobierno comunista en nuestro patio tra
sero (una aparente referencia a Cuba), no
sotros podemos apoyar a gobiernos libres en
Europa Oriental o en cualquier otra región
dominada por los comunistas . . . podemos
prestar ayuda militar a una revolución antí
comunista”.
Refiriéndose a la revuelta de Hungría,
sofocada por Rusia con tanques y tropas,
el documento dice que Estados Unidos debe
prepararse para tales situaciones y que los
refugiados de los países de Europa Oriental
y Cuba debían ser organizados y preparados
para la guerra de guerrillas “bajo jefatura
norteamericana’.
El autor propone también que Estados
Unidos fomente la subversión en las filas de
los ejércitos comunistas.
La penetración de los consejeros comu
nistas en Cuba y la distribución de armas
checas son tales, que el gobierno de Kennedy
no puede esperar más para dar la señal a
los refugiados cubanos que tanto preocupan
a Castro...
ESTRATEGIA ANTICASTRISTA
En el próximo movimiento contra Fidel
Castro, los campesinos y obreros cubanos
querrán seguramente saber si serán aboli
das sus reformas en caso de ser derrocado
el dictador.
Si las grandes plantaciones han de ser
devueltas a sus propietarios extranjeros y
si los balnearios han de ser reservados,
una vez más para la élite rica de La Ha
bana, entonces la sublevación contra Castro
no tendrá mucho respaldo dentro de Cuba.
Si, de otra parte, se anuncia que las
mejores reformas de Castro serán manteni
das en una base semajante a la revolución
mexicana, la cual pagó indemnizaciones por
los bienes expropiados, entonces el movi
miento anticastrista encontrará respaldo.
Los exilados cubanos no deben olvidar que
Castro se reveló como un experto en el arte
de las guerrillas. Sabe lo que informes
militares franceses han mostrado en la In
dochina francesa y en Argelia: que 30,000
rebeldes pueden derrotar a 500,000 soldados
bien entrenados. Fué por esta razón que
para combatir a 2,000 guerrilleros en la re
gión oriental de Cuba, Castro ha utilizado
40.000 milicianos que se apoderaron tan sólo
de la mitad de aquellos.
A la guerra de guerrillas, los comunistas
han agregado algo: la lucha revolucionaria.
Esta consiste en hacer explotar puentes y
asesinar centinelas, en nombre de una ideo
logía. Fué así como, hace dos años, con
unos pocos hombres, Castro fué capaz de
derrotar a 25.000 soldados adiestrados del
ejército de Batista.
Y para derrocar a Castro, la oposición
necesita tener una ideología igualmente apa
sionada. pero más dedicada a las libertades
humanas permanentes.
no y altos ingresos en Cuba,
se ha encontrado de la no
che a la mañana en la más
espantosa miseria, sin dinero
ni trabajo y sin conocer in
clusive el idioma en muchos
casos. Este cuadro patético,
resultado del ensañamiento fe
roz y cobarde de un tirano
que siempre hizo uso de la
generosidad cubana con ante
rioridad. ha conmovido a to
da la ciudadanía tanto latina
como americana y a las auto
ridades para darle una solu
ción lo más decuada posible.
Se han ensayado muchos
métodos para aliviar la situa
ción de los refugiados cuba
nos, entre otros buscándoles
trabajo, e inclusive dándoles
albergue gratuito y hasta do
naciones en especie, es decir,
comida y ropa, todo lo cual
es de agradecer muchisimo.
Ahora bien, estas personas de
alto y mediano niveles de in
gresos, no creo que hayan po
dido perder la esperanza de
volver a tener los mismos ni
veles que tuvieron antes por
EL ANGLICISMO EN EL ESPAÑOL i
I
CONTEMPORANEO i
Con el propósito de contribuir al mantenimiento de la pnreza de
nuestro idioma, diariamente publicamos en esta página nn articula
del Interesante y novedoso Diccionario de Anglicismo del eminente
intemacionalista y filólogo panameño, doctor Ricardo i. Alfaro
GENERO
Dislate supino es el de aquellos que cuando deciden,
por alguna razón buena o mala, decir en inglés el nombre de
una cosa en medio de la conversación castellana, cambian el
género que la cosa nombrada tiene en nuestro idioma. Con
frecuencia se oye decir a hispanoparlantes que “el White
House es muy bello’'; o que sus hijos “van a un high-school
muy bueno"; o que nos les ha gustado “el nuevo film que
vieron"; o que “acostumbran hacer ejercicios gimnásticos en
el Y.M.C.A.”. Siendo femeninos en español, la casa, la
escuela, la película y la asociación de jóvenes cristianos, lo
natural es -que al nombrarlas en lengua extraña se mantenga
la concordancia en ese género con artículos y adjetivos.
La Investigación Como Instrumento
de Crueldad
Por HERNAN ROBLETO
Las Dictaduras subsisten
tes en la América Latina han
erigido con prodigalidad alar
mante prisiones destinadas a
la investigación de los que
ellas llaman delitos políticos.
La gama de esta apreciación
es infinita, llegando a califi
car como crimen hasta la su
puesta intención de sus ad
versarios. Para eso de la in
tención han acogido la farsa
de los aparatos detectores de
mentiras, que es un producto
de una calculadora finalidad
económicamente especulati
va. La psicología no podría
aceptar nunca lo de que una
máquina penetre en el pen
samiento humano. Podrá ha
ber reacciones en el ser, fren
te a la tortura mental o físi
ca aplicada por esas y otras
máquinas; pero éstas jamás
lograrán el desmenuzamiento
¡de las ideas, que atraerían la
delimitación de la culpa.
Muchas son las cárceles que
ni siquiera pueden ostentar la
calidad de preventivas. Son si
tios de una trágica transición
entre la falta y la inocencia;
y casi siempre es la inocen
cia la que va a parar a ellas
en tanto se siguen las inves
tigaciones. Este delicadísimo
cargo está en manos de tor
pes investigadores que no tu
vieron preparación para su
ejercicio y que surgieron del
analfabetismo adicto para
constituirse en jueces de los
hombres de conciencia culti
vada y libre.
Siemre, las Cortes que juz
gan a los civiles en las dic
taduras hispanoamericanas es
tán integradas totalmente por
militares sin escuela. ¿Qué ca
pacidad o independencia po
drá haber dentro de esta
acomplejada clase de la socie
dad? Su estructura y su mi
sión son distintas e irrecon
ciliables. Una es la del verdu
go ejecutor y la otra es la de
ser la víctima. En las tiranías
americanas se ha desviado el
carácter institucional del Ejér
cito para formar grupos ar
mados bajo la orden ciega del
mandón.
Esos tribunales instruyen
lentamente el proceso políti
co, toman las declaraciones
anje el signo de la bayoneta
que preside las sesiones y
conmina al reo Transcurren
,
los dias, las semanas, los me
ses y los años con el doloroso
pretexto de “la investiga
ción”. Los sabuesos violan el
domicilio de los sindicados
con una aparatosa maquinaria
de presión moral; revuelven
como con un palo los hechos
— ""irv 1 ™-"....... Tumumminnii
> Rl
DI
O DO
revista del acontecer cubano
(EXCLUSIVO PARA “DIARIO LAS, AMERICAS”!
El Presidente John Fitzgerald Kennedy ratificó su pre
sentación de credenciales.
Hace aproximadamente un mes dijimos,
que todos los pueblos de América, ante el
drama de Cuba, ante el calvario de Cuba, L
estaban obligados a presentar sus creden- ó
ciales.
Y afirmamos que sólo un gobernante, ¿i
habia efectuado la presentación de creden
ciales: el Gobierno de los Estados Unidos,
el presidente John Fitzgerald Kennedy.
Dijimos ayer que el problema de Cuba
no era un problema entre los Estados Unidos y el régimen de
Fidel Castro.
Afirmamos que el problema de Cuba era un problema:
entre él pueblo de Cuba y el régimen de Fidel Castre.
Y que por eso, precisamente por eso, la solución dél
problema era competencia estricta de los cubanos.
Esa afirmación pareció “inadecuada" a ciertos cubanos
que no quieren acostumbrarse a pensar que Cuba es un país
libre e independiente. .
Y que Cuba está luchando ahora, sobre todo, por recon-’
quistar su Independencia y su Libertad.
A ciertos cubanos que lo confían todo a la ayuda del
vecino, y que desconocen que cuando Cuba ha sido depen
diente. la dependencia fue obra de gobernantes rapaces y de
camarillas concupiscentes.
A la ingerencia extraña, la virtud doméstica, postuló
aquel maestro de periodistas y patriotas que se llamó Don
Manuel Márquez Sterling
Para los que creyeron que mis conceptos eran "inadecua
dos” o teñidos del "extremismo” vayan las palabras del Pre
(Continúa e* la Pág. 8 CoL 5)
su capacidad y porque sus
bienes, lógicamente, —y Dios
lo querrá así—, tendrán que
serles devueltos.
Por qué no abrirles un cré
dito moderado para que pue
dan cubrir sus necesidades de
' corosamente y pueda pagar
se éste en un plazo más o
menos largo, que haría que
los mismos se sintieran me
jor al recibir la ayuda? Es
toy seguro que si se hace op
cional un préstamo para sub
sistir al poco tiempo que es
peramos Dios mediante que
estemos en esta situación, mu
chos profesionales, comercian
tes e industriales se sentirían
muy felices de poder devol
ver la gran ayuda que se les
ha prestado y se sentirían me
nos deprimidos sabiendo que
todavía tienen el crédito su
ficiente, inclusive con su pía
labra, para pedir prestado co
mo ellos están acostumbrados
en su prtaia, con la solven
cia moral y material de que
siempre han disfrutado. Ade
(Continúa «n la Pág. U Col.
de su vida y, no oncontrando
nada comprometedor ni si
quiera para la semiplena prue
ba, siguen manteniendo con
restricciones carcelarias al de
tenido, para seguir en la “in
vestigación” que puede set
eterna. No podré justificarse
un fallo condenatorio; pero
durante largos lapsos de cár
cel el ciudadano inocente ha
estado sometido a esa tortura
moral que en sí es la priva
ción, de la libertad y err mu
chas ocasiones a la física que
le rompió costillas, que le
tostó las pupilas con las lám
paras cegadoras, que debilitó
su cuerpo y lo deprimió en
toda forma hasta "quebrarlo »»
conforme el procedimiento to
talitario contra la persona
humana.
Muchos de estos hombres,
si no han fallecido dentro de
las lúgubres celdas, han sa
lido a morir a sus hogares a
consecuencia de esas prácti
cas. Lideres independientes,
honestos ciudadanos que no
han tenido más culpa que la
aspiración democrática, han
dejado así la vida o arrastran
el cuerpo con un riñón des
trozado a golpes de culata,
perdida la vista, echando por
la boca pedazos de sus pul
mones.
Los verdugos de la justicia
especial que tiene como úni
co expediente la opresión
inicua de esas cárceles, pro
longan la maniobra de las
averiguaciones a fin de que
el sufrimiento desquicie la
entereza del detenido. A ellos
no les conmueve el error se
no les conmueve el error de
haber mantenido prisionero
a un hombre justo. En sus
raquíticas mentes se anida
la convicción de que con
el tormento como arma pre
via en manos del poder,
queda éste garantizado por
medio del terror y ya no ha
brá operancia enemiga subse
cuente. Creen que con la cár
cel y la crueldad pueden ma
tar el germen de cualquier
subversión, fijando la estabi
lidad del régimen. No se de
tienen a meditar en que cuan
do la tortura es aplicada a
hombres enteros, ella misma,
por la poderosa fuerza de la
dignidad, aumenta los gra
dos de la protesta. Se doblan
los débiles, los impreparados,
los cobardes que no forman
conciencia cívica dentro de
un pueblo.
En Bolivia hay millares de
presos políticos, esperando la
resolución de los tribunales
(Continúa en la Pág. 8 Col. 4)