Newspaper Page Text
SSde Oktober 1888. Hr. Redaktør! En Nabo tilspurgte mig forleden Dag, om det var ret «betinget at hol de sig til Partiet og stemme for de op stillede Kandidater. DetteSpørgSmaal kan vistnok besva res paa toMaader ester den forskjellige Opsatning. Somme synes at øve en stor Troskab og efterkomme en god Borgers Pligt ved uforbeholdent i tyndt som tykt at gaa med Partiet. Dette er ogsaa de. leiede Stumpe talere ivrige at lægge de andre paa Hjerte og ligeledes selv i Gjer ningen bevise, saalænge deaf Partiet erholde den behørige Opmærksomhed og Belønning. I modsat Fald stev ner de ofte ind i Modstandernes Leir, hvor de straks ere rede til at holde Gravtale over sine forladte Parti fæller. Uagtet alt dette findes ogsaa endel mere besindige, som ikke lytter til Lar men og afviger fra de førstnævnte, idet de handler overensstemmende med sin bedreOverbeviSning, byggende paa en mere selvstændig Grund, som uden tvivl er en god Plan ogsaa paa det politiske Omraade. Det Vilde være i sin gode Orden at stemme med Partiet, naar Folke viljen kom til sin Ret ved Conventio nente hvilket dog saa ofte ikke lader sig gjøre paa Grund af de politiske Bos sers Indflydelse. Derfor tror jeg, at vi til Nød engang imellem burde vise, at disse Høie Herrer med al sin Underfundighed dog ikke absolut kan holde os bundne. Hvad den republikanfle County ticket denne Gang anqaar, er der vist ikke meget at klandre, hvilket Resulta tet ved anstundende Valg udentvivl kommer til at vise. Mest delte Me ilinger synes at herske i Anledning vor $iæ)te Skolesuperintendent. Imidler tid synes Stemningen paa mange Kanter at være i Favør af Prohibit! onisternes Kandidat, Miss Karoline Nygren. Jeg ønsker, at enhver maa staa eller falde for sig selv, efter den Invest og Belvilje, som Vælgerne omslutter ham med dog vil jegjrem hæve, at jeg samstemmer med en Ind senders Udtalelse i sorriqe Numer as Bladet til Fordel for Miss Nygren. Z hende vil vi fea en Bestyrer, der foruden at være i Besiddelse as for nøden Kundskab og praktisk Duelighed ogsaa i høi Grad interesserer sig for Skolegjerningen, hvilket i dette Einbe de er af største Vigtighed, eftersom en Indehaver, der kun» drives as Plig ten, aldrig kan opofre sig for denne Sag, som det skal og maa ske, ont Sko lerne skal trives og gaa fremad. Man kan ikke vente Talg af en Træbuk. Lignende er det med min Politik, som her afbrydes idet jeg nærer det Haab, at Læseren, naar Valgdagen kommer, vil kaste sin Stem me, som det sømmer sig en fri ameri kansk Borger. P. P. Harrang. Crootston, Minn. Hr. Redaktør! Er ganske bedrøvet og forfærdet over et Brev, De har ladet optage imod Hon. Comstock. Jeg overvar og fulgte nøie med ved sidste Legisla tur og kan ærlig attestere, at Brevet er et giftigt Produkt, fremstillet faa det siger alt og intet. Hon. Comstock er, som De ved, en as vore største og bedste Mænd. Dette vidste Folk og saa for 2 Aar siden. Naar da Frem mede eller Statens egne Borgere kom og var i Forlegenhed paa en eller anden Maade, henvendte de sig helst til ham om Raad og Hjelp, saa han blev udkaldt mindst 10 Gange sor hver as de andre Senatorer. Skal dette lægges ham til Last? Vil De laane ud et ærligt Blad til at nedrive en ærlig Mand og flade ham? Mon nogen vilde forlange, at Folk skulde henvende siq f. Ex. til Hon. Hixon og gaaet Hon. Comstock forbi? Men dersom det er Sandhed, at Hon. Comstock blev plaget, jaget og revet idelig og altid, hvorledes kunde han da faa sidde rolig og stemt regelmæs sig? I Komiteerne arbeidede han maa fle mere end nogen, og vi, font rnaatte vente til langt paa Nat, før vi fik luk te Dørene, vi ved, hvem som var iblandt de troeste Arbeidere. Min Mening er den, at vil ingen af allé de ærlige Senatorer i sidste Legislator arbeidede mere end Comstock, Halvor son. Hall og Daniels, ja til langt paa Nat este. Spørg f. Ex. Hr. Boett. Han er en ærlig norsk Gentleman, og han saa disse Ting og kan give Be- sked. Spørg ogsaa ham og Hon Bjørge, med flere ærlige Mænd i Otter Tail, om ikke Hon. Merriam er Farmernes og ProhibitionisterneS nærmeste Ven. De ved det thi dis fe kjende ham. Jeg har ikke feet sid ste „Ugeblad", saa maaske De allerede har oplyst om det flammelige Brev, og har De ikke før, saa er det DereS Pligt som Christen og Borger at gjø re det. I SErbødighed, Thomas Sajord. [$Bi udtalte os om denne Sag i sidste Ugeblad. Red.] EryardS Grove. Hr. Redaktør! I et af de sidst udkomne No. af Ugebladet har Hr. Edward Nærum søgt at paavise, at vi Norske ikke bør kaste vore Stemmer for Carolina Ny gren til Skolesuperintendent af Otter Tail County. Jeg er ikke ganske enig med ham heri. Og om det end kommer frem paa en ganfte vakker og beskeden Maade, kan jo alle se, hvor han sigter til eftersom han jo en gang før har havt lidt at sige om sam me Sag. Jeg har nemlig havt An ledning til at lære hende at fjende, da hun en længere Tid holdt Skole her i Distriktet. Og af hvad jeg har hørt af alle, font har lært hende at kjende, ansees hun for en dygtig og paalide lig school mam. Jalfald tror jeg, efter den Erfa ring, jeg har til hende, at hun, hvad Dygtighed angaar, rager et gadt Stykke høiere end de fleste Lærerin inder her i Countiet. Dette var vel ogsaa bekjendt for disse, som udnævn te hende som Kandidat for Embedet. Visselig fandtes vel ogsaa i den Con vention dem, font havde Skoleger ningens Trang sor Øte, og vi hør og saa respektere dem lidt. Hr. Nærum fremholder hendes unge Alder som en af de Grunde, hvorfor man ikke bør stemme for hende, og heri har han for endel Ret. Men dersom hun be sidder de nødvendige Kvalifikationer, som eller udfordres, og deri er alle enige, hun gjør,(??) til at bestyre Embedet, faa tror idetmindste jeg, det ikke er ret at lægge Hindringer i Vei en af de ældre for en af de yngre, font i Oprigtighed og foruden Bedrag fø ger at naa ftetn til et Embede, aller helst her i Landet, hvor det faa skjel den hænder. Eller hvoraf ved Hr. Nærum, at Mr. Bickford skulde være saa meget bedre. Hidindtil har han vel ogsaa arbeidet mest under en an den og dygtigere Skolemands Ledelse. Sandt er det heller ikke, hvad Hr. Williams fro Pelican Rapids sagde, da han bragte hans Navn frem for den republikanfle Convention, at han var the choice af omkring 200 Læ rere her i Countiet. Sikkert havde det heller ikke været, at han havde aaet Nominationen, dersom det ikke havde gaaet i ett saadan Hu og Hast. Jeg tror derfor, at man godt kan stemog me paa hende, og fluide hun blive valgt, vil Tiden vise, man ikke gjorde saa galt enda. Imod vor Kandidat for Repræsen tant, Mr. Dunham, hersker der en [tor Tvivl, enten han er ett Jndvaa nete af dette County eller ikke, da det med Bestemthed paastaaes, at han holder Land i Dakota under Hjemsted Loven. Skulde dette være Tilfældet, saa kunde dette blive til Hinder, saa han ikke fik tage sit Sæde i St. Paul næste Vinter. Og Følgen vilde vel blive, at den, som havde de fleste Stemmer næst efter ham, vilde kom me til at repræsentere dette Distrikt, om det ogsaa var ett Demokrat. Jal fald tror jeg, at Mr. Dunham fluide gjøre Rede sor. hvordan dette hæn ger sammen, og lade Vælgerne i Ot ter Tail County faa se, hvad de har at gjøre itide, og ikke vente, til det er for sent. LErbødigst, A. T. Vigen. Hon. John A. Enander, Redaktør af „Hemlandet", Chicago, vil tale i Parkers Prairie Kl. 2 Eftermiddag Fredag den 2dett Nov. og i Henning Kl. 7:30 samme Aften. Naar matt tilskriver os, ont at for andre Adressen paa Bladet, maa man ikke glemme at opgive den hamle Adresse. Bie«. Foredrag af W. M. („Naturen".) (Slutning fra No. 359.) At saa er Tilfældet fremgaar ganske klart af den merkelige Omstændighed, at et Bifolk kan, om det mister sin Dronning i utide, medens der ingen Dronningyngel findes i Kuben, dog selv flaffe sig en ny Dronning, saa fremt der blot findes tilstrækkelig ung Arbeideryngel. En saadan alminde lig Arbeiderlarve anbringes da i en Dronningcelle og faar Dronningkost, hvilket har tilfølge, at den bliver til en Dronning, medens den, om den var forblevet, hvor den var, vilde været bleven en simpel Arbeidsbi som alle de andre! Findes der imidlertid ikke tilstrækkelig ung Arbeidsyngel, saa mislykkes dette merkelige Experi ment, og der indtræder det abnorme, for Bifljøtterne høist ubehagelige Til fælde af „æglæggende Arbeidsbier". Vedkommende til Dronning udseede Larve opnaar nemlig ikke at blive fuldt kjønstnoden Hun,flikket til at be frugtes,og af oliede A£g,den lægger,sg font altsaa samtlige er ubefrugtede, ud vikler der sig den saakaldtePukkelyngel, hvoraf udelukkende Hanner fremgaar. En faadan Kube gaar derfor sin visse Undergang imøde, ifald man ikke gri ber ind itide, fjerner den æglæggende Arbeidsbi og indsætter ett ny, virkelig Dronning istedet. Men som sagt, er der blot tilstrækkelig ung Ängel tilste de, saa hjælper Bierne sig selv til en ny Dronning, uden at nogen kunstig Jndflriden er nødvendig fra Bifljøt terens Side. Dette maa kaldes det mærkeligste af alle de mærkelige Fore teelser, som et Bifolks Statshushold ning frembyder, og afgiver jo ogsaa det bedste Bedis for, at det kun er den rigeligere Næring og rummeligere Plads, der gjør Udflaget under Op fødningett as Dronningyngelen, deri mod ingen Forfljel paa selve AZggets Beflaffenhed. Netop paa Grund af disse bedre Vilkaar, hvorunder Dron ningyngelen opvokser, trænger den ogsaa tortere Tid til sin Udvikling end baade Droner og Arbeidsbier, nemlig 15 Dage (de andre 24 & 21). IV. Naar nu denne Dronningyngel nær-. mer sig sin Udvikling, saa begynder den gamle Dronning at blive urolig. Denne skjønner, at den snart vil faa en Rivalinde, og pønser nu paa at flaffe denne asveien. Fik den Lov til det, vilde den bide istykker Laaget paa Dronningcellen og dræbe den unge Dronning derinde med sin Braad. Men her viser sig nu „Folkets Sou verænitet", idet Arbeidsbierne paa det bestemteste modsætter sig en flig Voldshandling og holder Vagt om dett unge Dronning. Den gamle Dronning laver sig nu tit at forlade Kuben, og der danner sig 2 Partier inden Bisollet, hvoraf det ene (de ældre) bliver sin gamle Dronning tro bereder sig til at forlade Kuben sammen med hende, medens det an det (de yngre) agter at forblive der med dett nye Dronning. Der hersker paa denne Tid febrilsk Uro i Kuben alle disse Tusinder af Bier farer stun desløse omkring hittanden, og der op stade i det overbefolkede Rum en uli delig Varme, ofte fra 28—30, ja 32 Grader R. Endel begiver sig ud paa Flyvebrettet og hænger sig i tykke Klumper under en stærkt brusende Lyd foran Jndgangshnllet. Det ser ud, som om al Orden er opløst i det ellers saa mønsterværdige Samfund, og som om alt er det vildeste Anarki! Da med en Gang kommer der pludse lig styrtende ud af Flyvehullet, om trent som en Vandstraale, en tæt sam menpresset Sværm as en 10—15,000 Bier eller flere, deriblandt ogsaa den gamle Dronning, og flyver lig en Sky en kortere eller længere Strækning utider en eiendommelig Lyd, der kan høres paa lang Afstand og kaldes „Svermesangen". Paa en Gren eller lignende hænger de sig op i en tæt sammenpakket Klump paa hverandre og Dronningen midt inde i den. Nu er det, Bifijøtteren maa passe paa at sange ind Svermen og anbringe den i ett tom Kube, forinden den igjen flyver videre. Paa denne Maade kan en sterk, tæt befolket Kube sende ud flere Sverme efter hinanden. Nep pe har nemlig den nye Dronning, der udklækkes i Moderkuben nogle Dage efter Svermens Afreise, indtaget dett gamles Plads, saa er Tiden inde til, at der lommer frem nok en af de an dre Dronningceller (der er nemlig gjerne flere af dem), og den nye Dronning gjør da som den gamle: dett udvandrer med en ny Sverm forudsat naturligvis, at dett faar den nødvendige Tilslutning, og Bisollets Styrke tillader det. Er Bisollet sterk nok, saa kan der paa denne Maa de udsendes ligesaa mange sværme, som der udklækkes Dronninger af Dronningceller. Den første af dem kaldes ^Forfverm" og de senere „Ef ter sverme". (Mere.) Skriv Fornærmelser, i Glemmebo gen. Det er bedre at lade ti Fornær meiser gaa uænset i Glemmebogen end at mindes en eneste og tage Fortrydel se deraf, felt) om den virkelig var ment at skulle fimre og fornærme. Det hænder ofte, at et uforsigtigt Ord, en bitter Åttring, eller en uhøf lig Opførsel ikke betyder andet end en ubehagelig Overraskelse og daarligt Humør hos den Person, som gjør sig skyldig deri. Ja selv om der var ment noget fornærmeligt, kan det hele bero paa en Missorstaaelse, der var und skyldelig. Og hvorsor skal vi forbitre baade vort eget og andres Sind? Mangfoldige har brudt Omgang og Benflab, fordi de i etflags Selvgod hed ikke har villet høre om nogen Missorstaaelse eller modtage ett Und skyldning for den. Saadan Selvgod hed og Mangel paa Belvillie i det daglige Livs Forhold stal man vogte sig vel for. Bi har alle Feil og fmaa og store Svagheder, derfor flal vi de sto hellere søge at undflylde andres lignende Feil og tro det bedste om dem. Dersom vi kunde tilegne os den fornødne Selvbeherflelse til at tage alt i den bedste Mening,vilde vi befin de os bedre derved, og vor Omgangs kreds vilde ogsaa nyde godt af den mere velvillige, humane Tone Ex emplet vilde virke udover til andre Kredse, og det hele Samfund snart befries for et af de mest utællelige Anstød mod god Tone i den daglige Omgang, en af de mest hyppige Aar sager til Trætte, Uvenflab og Had. At tage Fortrydelse ved den mind« ste Anledning mener enkelte er nød vendigt sorat hævde fin Stilling og Værdighed. Dette er en stor Feil tagelse intet flader Ens Værdighed mere end Forglemmelse af de Plig ter, vi har mod enhver af vore Med mennesker: Belvillie ogOverbærenhed. Og ingen er svagere end den vrede Mand, ingen lettere et Bytte sor on de Tanker. Derfor, lad hellere ti Fornærmel ser gaa uænset forbi end optage en og møde den med Brede og Hævn det kan bero paa en Missorstaaelse, Uagt somhed og tilgivelig Svaghed. Men glem fremfor alt ikke den Sandhed, at om end Hævnen kan smage sødt,saa er dens Frugt dog giftig og det i desto høiere Grad, jo sødere den smager og Gisten vil sidde længe i dit Sind og forbitre dig Livet paa mange Maa der. (Nordmanden.) Beskrivelse af Blaabärct (the Blueberry.) Blaabär er en värdisuldFrugt, font vil vokse ined Sikkerhed i vore nordlige Stater, hvor de mere folsomme Varieteter af Frugt vil ds paagrund af Vinteren. Den er meget haard för og har staaet fig under en Temperatur af 40 Grader under Zero uden at vise nogen Skade paa de meget sine Knopper. Den mod ned i denne Breddegrad omkring den 1ste Ju li, og den vokser Klaser ligesom Ribs. Formen er rund, Farven rodlig purpurlig nende i Begyndelsen, men bliver blaalig sort, naar den er fuldmoden. I Smag er den lig Bringebär, med en meget mild Syrlighed, som de fleste finder särdeles behagelig. Den kan serveres med Sukker og Flode eiier koges til sauce og er udmärket til Brug om Vinteren, naar den er bevaret i Kander. Planten sy nes at trives i al Slags Jord og barer megen Frugt. Den vokser saaledes, at den kan danne en meget vakker Hak. Dens Skinnen de morkegrsnne Blade og den blaa Frugt danner en behagelig Modratning. Efter sporgselen paa denne Frngt er meget ftor og bringer sädvanligvis 15c pr. Kvart. Der bliver nvgen Frugt allerede det første Aar. efter at Planten er sat ud, og det andet og tredie Aar bliver der en fuld Gröde. Den for merer sig ved Skud, som vokftr op af Ro den. Planten er af ©tørrelse som Ribsbuske og er meget ftiv, saa den holder Frugten godt op fra Marken. Planterne burde' sättes i Oktober og November i Nader, to til tre Fod mellem hver Plante og fem til sex Fod mellem hver Rad, dannende en fuldkommen Häk. Gräs maa ikke tillades at vokse mellem Ra derne. Prisliste. 1 Dusin Planter med Posten $0.60 2 1.00 100 Planter pr. Expres 3.50 1000 15.00 Hvorledes Penge sendes. Jeg foretrakker, at Penge sendes sonr American Express Or der. Alle Summer af P5 og under koster blot 5c, og dersom Ordren tabes, vil Pengene strax blive godtgjorte for Afsenderen. Der som det ikke er bekvemt at erholde en Exvrels Ordre, kan Pengene blive tendt i registreret Brev eller som Post Office Money Order el ler Postal Note trukket paa Portland, Michi gan. Frimärker vil ikke blive modtaget uden fra Kunder som ikke kan erholde en Express Ordre, og da kun Encents Frimärker. Planterne bliver omhyggelig indpakkede i fugtig Mose og leverede ved Express-eller Fragtkontoret, og herfor erlägges ingen sär skilt Betaling. Adresse: Delos Staples, Portland, Jonia Ko.,Mich. 6tit28. Der er stor Forfljel! Der er stor Forfljel paa at sige bet, og at det virkelig er saa. Alle, som averterer i en Avis, siger, de har det største Oplag og de bil- Jf li gste Priser. Kom ind til ni, Ny Skohandel. og vi ved, at De absolut selv vil sige at her. UU f. WH netop her er bet største og bedste Oplag af færdige Klæder og alt, som W hører til en Manbs Beklæbning og Ubstyr, til Priser saa langt unber an bres, at bet maa forbause selv ben mest flegmatiske. Garnes & Kruger. Tangens gamle Kompagnon A. Shol aabnet ett Skoforretning, hvor saavel nyt færdigt Skotøi forefindes, som Bestillinger paa Skotøi efter Maal mod tages, og Reparation udføres. fl2tf A. Sbol. Dr. M. Magelson fra Christiania Universitet, Norge, bosat i Fergus Falls, Minn., træffes 1ste og 3die Tirsdag i hver Maaned i Rothsay 2den Tirsdag Pelican Rapids 2d en og 4de Torsdag AMY, O. O. Skavlem. Buy HENDERSOM EOEBRATEO RED ,${»001 Publikum gjøres bekjendt med, at jeg ikke længere er Medlem af Fir maet Fagerland & Skavlem. og at jeg har kjøvt det gamle Boston Shoe Store, hvor jeg nu er at finde. Daimoad Ufeed Mill, No. 2. Dette er Perlen blandt Feed-Møller. Den nyder en Berømmelse, som otte Møllerfabrikanter misunder den. Den er verdensberømt, sælges i olle Stater i Unionen og vinder Tilhængere overalt. Det bedste er det villigste O. Bertelson & Co A Ö. O. Skavlem. •f Agenter.'Fergus Falls, Minn. I W U s @rant S li «v \n\n 22de Oct. 1888. 2lde Oct. 1888. Republikanske Møder. 24de Octb., Hon. I. .B Hompe i Parkers Prairie A. P. Loomis i New Iork Mills I.' A. Peterson i Erhard. 25de Oct., Hon. I. B. Hvntpe i Woodside I. A. Peterson i Norwe gian Grove. Williams-Plock 205 Lincoln Avenue. Hostan Shoe Store. I C. Tangens gamle Bærksteb i Nærheden af Occidental Hotel har HOUSE SHOE