Search America's historic newspaper pages from 1777-1963 or use the U.S. Newspaper Directory to find information about American newspapers published between 1690-present. Chronicling America is sponsored jointly by the National Endowment for the Humanities external link and the Library of Congress. Learn more
Image provided by: Ohio History Connection, Columbus, OH
Newspaper Page Text
^sĘmįmmmfsasssssss. E S W I S E S E N I K 1 S A E S W I S E S LOU MELISKA PONTIAC, INC. S O N E I I N ,.v \2 FeHfcsas Mf&itfs malonus ne tik susirinkimuose, minėjimuose ir pobūviuose. Jis savo elgesiu ne tiktai lietuvių, bet ir ameri kiečių tarpe pasižymi realiais, pa tarimais ir autoritetingais bei sąmoningais pasisakymais. Ne vienas svarbesnis Lietuvos įvy kių minėjimas neapsieina be Felikso, o čia jis jau būna cen trinė figūra. Noriu mielus skaitytojus su pažindinti su šiuo asmeniu, ku ris, nors ir turėdamas nema žus turtus, pasilieka artimas visiems lietuviams. Kur gimėte Ir ar teko matyti tėvų gimtąją žemelę Lietuvą? Esu gimęs Amerikoje. Lietu voje buvau du kartus 1914 24 m. ir 1933-38 m. Nors esu gimęs čia Amerikoje, bet man įdiegė tėvai jų gimtosios žemės meilę. Lietuvą aplankyti norė jau ne vien iš smalsumo. Mano motinėlė savo lietuviškomis dai nelėmis, pasakomis ir patarlė mis taip mane sužavėjo, kad ne žiūrėjau medžiaginių šio krašto gėrybių ir viliojimo jas susi krauti, nutariau su tėveliais ap lankyti tą pasakų ir dainų šalį Lietuvą, kurią pamilau jos ne matęs. Tikrai neapsirikau: vakarais, kada šiepiovėjėlis grįžta iš dar |bo, kada linų rovėjėlė paskutinę saują pastato gubą, pasigirsta sutartinė, apdainuojanti dienos darbus. Dienos darbams einant vakarop, išgirsdavau tikrai dai nuojantį kraštą Lietuvą, ku ri ne be reikalo pavadinta dai nininkų šalimi. Išmokęs geriaju lietuviškai, pradėjau studijuoti lietuvių li teratūrą, kad geriau galėčiau susigyventi su tėvų gimtuoju kraštu ir pažinčiau jų papro įčius. Nekartą išėjęs gamtą i sušukdavau su mūsų dainiumi: "O Tėviške, koks mielas kraš tas !..." Ar visą laiką gyvenate Grand Rapids? Kuriais keliais priėjo te prie tokio biznio? Grįžęs iš Lietuvos, aš dirbau, kaip ir visi kiti darbininkai dirbtuvėse ir dėjau centą prie cento, kad galėčiau sudaryti pra džią savo svajotam pašaukimui j— prekybai. Kelias buvo sun jkus. Pradžia nepelninga. Bet pa siryžimas ir ištvermė viską nu galėjo. Ir dabar galiu pasigirti, kad gerų pažinčių su įvairių sferų asmenimis dėka turiu jau i nemažą prekybą "West Sid Comp." alaus ir vyno urmo san dėlį. Vynu ir alum aprūpinu ne tiktai lietuviškus saliūnus, bet palaikau artimus prekybinius ryšius ir su kitataučiais, kurie lygiai mane traktuoja su ki tais, o kartais man suteikia net pirmenybę, šiuo atveju geriau sias mano padėjėjas yra kelių kalbų mokėjimas: anglų, lietu vių, rusų, lenkų. Todėl ir dabar atvažiavusiems patariu nepa miršti tų kalbų, kurias išmokote tremtyje, bet jas dar pagilinti, nes nežinome savo ateities ir kuria linkme mus nublokš gy venimas. Jūsų pastangos priėmus įsta tymą tremtiniams įsileisti? Mes, Amerikos lietuviai, bu vome jautrūs Lietuvos nepri klausomybės atstatymui, pripa žinimui de jure, de facto, geres niam to krašto ekonominiam gyvenimui, bet dar jautresni pasidarėme, kada sužinojome, jog dalis tautos atsidūrė trem tyje, netekę ne tik medžiagiškų gėrybių, bet brangiausio tur to laisvės, leidžia skurdų ir nepakenčiamą gyvenimą tremti nių stovyklose Europoje. Rašė me peticijas, prašymus senato riams ir kongresmanams, kad priimtų ftiums palankiau ir grei čiau. Nors sunkus tai buvo ke lias,- bet laimėjome ir šiandien A I A "Jus čia nepamainomi!" Pasikalbėjimas su Feliksu žukaičiu, įtakingu Grand Rapids lietuviu ne tiktai savųjų tarpe, bet ir amerikiečių visuomenėje. dŽfaiigfamės tokftf gražiu inte ligentijos būreliu mūsų tarpe. Jie bus mūsų pavargusiųjų vi suomenininkų įpėdiniais. Esu nariu keliose lietuviško se ii* amerikietiškose organiza cijose. Stengiuosi sudaryti dar stipresnį kovojančios Lietuvos frontą, nei iki šiolei buvo. Ge ra būtų, kad moką anglų kalbą belstų angliškų redakcijų duris, o jei tas būtų nepasiekiama saro lietuviškuoju menu tikrai praskintume kelią gražų ben dradarbiavimą. Tuo pačiu vi siems bimbininkams ir andriu lininkams savaime užsidarytų burnos, daugiau nepagrįstų šmeižtų neleistų ir galėtumėte greičiau įęiti kultūrininkų ra telį. Vienas kongresmanas, su ma nimi besikalbėdamas, taip pa sakė: "Stebėdamas DP gyveni mą, aš turiu konstatuoti, kad jie' bus geri Amerikos piliečiai, savo žiniomis naudingi šio kraš to kultūrai kelti. Tiktai reikia daugiau propagandos." Iš vietinių lietuvių girdėjau, kad Jūs gana didokam lietuvių skaičiui sudarėte atvykimo do kumentus. Ar tai ties&f Kiek galėjau, rėmiau fr pa žfstamus ir nepažįstamus, šiame darbe man geriausia padėjėja tai žmona, kuri mane pa vaduodavo ir vienodai sieloda vosi šiais reikalais. Sudarėme 16 šeimų sutartis, o 4 atsikvie tėme pagal affidavitus. Buvau padaręs affidavitus ir savo tė vams, gyvenantiems Lietuvoje, bet neatvyko (šypsodamasis ta rė geradaris, -o jo žmonai per veidą perbėgo susirūpinimo še šėlis, prisiminus sąlygas gyve nančių už geležinės uždangos). Su tremtiniais neturėjau jokio vargo ir nesusipratimų. Jie visi jau seniai įsijungė darbą ir tinkamai atstovauja naujaku rius svetimųjų tarpe. Ar tiesa, kad Jums nesveti mas ir labdaros darbas? žiūrėdamas ton pusėn, kur žmona triusėsi, tarė: čia irgi neapsieinu be savo padėjėjos. Pirkome maisto produktus, siun tėme tremtiniams, kurių tik ad resus turėjome. Toms organiza cijoms, kurios rėmė varge atsi dūrusius, negailėjome aukų, ly giai taip, kaip kiekvieno lietu vio yra gailestinga širdis, atjau čianti vargan patekusius. Kai kurioms konfesinėms organiza cijoms esame paskyrę ir nema žas pinigų sumas. Kokios perspektyvos lietuvy bei išlaikyti ir kokios pozicijos turėtų laikytis tremtiniai? Iki šiam laikui beveik visas lietuviškas jaunimas nuėjo ne tais keliais, kuriais turėjo 'eiti. Jau šiandien ne su visais lietu viais jaunuoliais susikalbėsi lie tuviškai. Nemanau, kad laiky tis šios linijos būtų sveikintinas reiškinys. Reikėtų vadovaujan tiems asmenims trupučiuką pa galvoti. Tolimesniam lietuvybės išlaikyme jūs būkite pionieriai: eikite esamas organizacijas, įneškite lietuviškos dvasios, kad su senesniąja karta neišnyktų pasėtas lietuviškass grūdas. Ku rie ignoruoja lietuvių kalbą, tik tų šis pasakymas: "Didi garbė daug kalbų mokėti, bet dar di desnė geda savosios gerai ne mokėti." Kurios organizacijos geriau sios ir kuriose jūs turėtumėte spiestis, negalėčiau išvardinti. Vienas mano patarimas: stokite tas, kurios sielojasi mūsų rei kalais ir kurios veda bei remia Lietuvos atstatymo frontą. Tie sa, ir pas mus dar yra viena draugija, kuri neseniai vietoje Lietuvos Vyties, vėliavos ir USA vėliavos laikė "draugo, tėvo, mo kytojo ir t.t. ir t.t." Stalino pirmtakūno paveikslą.*Ar verta ką nors apie tokią draugiją pla čiau kalbėti, faktai patys te kalba. Sveikintinas reiškinys šešta dienio mokyklos steigimas. Aš taip galvoju, kad jums bus be ne iš svarbesniųjų uždavinii/: sa vo turimomis žiniomis, patyri mais pasidalinti su esamais vie tiniais lietuviais, nurodyti Lie tuvos pasiektus kultūrinius lai mėjimus ir tiktai suglaustomis eilėmis galėsite padėti išlaikyti lietuvišką dvasią, čia reikės būti labai atsar giems: dalindamiesi žiniomis, traukdami tikrą kelią, išlaiky kite pusiausvyrą. Manyčiau, kad pats geriausias receptas yra tai rengti kultūrines pramogas, jas įtraukiant kiek galint dau giau vietinių pajėgų, užmegzti artimesnius ryšius su mūsų jau nimu, duoti progos ir jiems pa sireikšti. Tuo būdu nejučiomis atsiras artimesnis ryšys, ir mes pamatysime daugiau savo jauni mo visuomeniniame darbe. Gera būtų turėti dienraštį, kuris nesivaikytų partinių ark liukų, bet objektyviai eitų su sveikai galvojančia visuomene. Koki Jūsų prisiminimai yra iš lietuviškos veiklos pirmes niais laikais? Man sunku atsakyti šį klau simą, nes gali kas nors man primesti subjektyvumą, bet as toks nesu ir nors trumpai at sakysiu. Grand Rapids lietuviškoji in teligentija mažai pasirodo lie tuviškame veikime. Baigę moks lus suamerikonėja, nebenori ro dytis viešuose susirinkimuose, o jei kartais ir atvyksta, tai jau čiasi tik svečiais, pasiklauso ir viskas. Dar kiti sudaro mišrias šeimas, asimiliuojasi. Kur kal tės reikėtų ieškoti, neminėsiu. Baigdamas pasikalbėjimą, F. žukaitis lyg ir susikaupė ir, pažvelgęs kažkur tolį, pasakė: Jūs, ateiviai, mums lietu viško darbo bare turit būti ne pamainomi, nes tikiuosi, kad savo gyvenimo patirtį išnaudo site geram tikslui: padėsite tęs ti mums gyvybinę kovą su rau donuoju maru Azijos naujų jų amžių barbaru. Būkite Dr. V. Kudirkos var pais. Tegul tas gaudimas pasie kia giliausius jų sielos kampe lius. Tepabundie tie lietuviai, kurie nepaklausė arba išsižadė jo dėl trupinio aukso, gardaus valgio šaukšto. Greit-Vydis Judge E E E S K E E 6it2 •s. E S W I S E S E S W I S E S Gyvuoja jau virš 75 metų DIRBĖJAI IR PIEŠĖJAI IŠKABŲ-SIGNS E S W I S E S E S W I S E S E S W I S E S DEDREUX MARKET, r- p. 7V\ Meats \n\n 1959 m. fcmro SO VL ERIN BREW BUDWEISER DUQESNE BEER. AND DREWRYS* ALE DRENIK BEVERAGE DISTRIBUTING CO. 23776 Lakeland Blvd. RE 1 3300 Greetings to Our Friends and Patrons HEILMĄN FURNACE & APPLIANCE COMPANY GAS, OIL and COAL FURNACES 750 East 152nd St. GL 1 9063 GREETINGS AND BEST WISHES To Our Friends and Patrons STUDNEY'S GULF SERVICE STATION WE GIVE THE FINEST SERVICE IN TOWN SUPERIOR AVE. (Cor. East 66th St.) EN 1 9713 LA GANKE & SONS STAMPING CO. 864 EAST 140th STREET GL 1 0278 GREETINGS AND BEST WISHES To Our Many Friends SEE OUR COMPLETE LINE OP 1950 MODELS 6603 Brookpark Rd. ON 1 5060 GREETINGS AND BEST WISHES 13927 ST. CLAIR AVENUE Greetings and Best Wishes to Our Friends and Patrons THERES'S PIZZERIA RESTAURANT Serving The Finest Italian Foods 2191 Murry Hill Rd. RA 1 7390 Greetings and Best Wishes to Our Friends and Patrons GOEBEL BOTTON HOLE SHOP 1312 Ontario PR 1- 1508 BEST WISHES TO OUR FRIENDS AND PATRONS Superior Sixty-Ninth Recreaotion & Bar We Serve Th# Finest Wine# JUkjuor -Beer 6925 Superior Ave. EN 1- 9153 Greetings and Best Wishes to Our Friends and Patrons JOHNNY & PAT Texaco Service Station We give The Finest Service Jit Town 6029 Superior Ave EN 1 9^63 Best Wishes to Our Many Friends and Patrons SWEDISH HOME BAKERY Cleveland's Finest Baked Goods 14468 Euclid Ave. GL 1 6123 &EST WISHES TO OUR FRIENDS AND PATRONS KNOT'S RADIATOR CO. Radiator Cleaning, Repairing and Rebuilding 1250 St. Clair Ave PR 1 -1&S6 Greetings and Best Wishes To My Many Friends COURT OF APPEALS GREETINGS To Our Patrons and Friends Keith's Automative Supply Co., Inc. 2001 Clark, A*f, CH 1-5425 Service I^arts Co. Complete Line of Replacement Parts for Cars and Trucks. Au tomative Machine Shop Service 1452 W. 25th St. CH 1-5425 E S W I S E S |To Our Many Friends SUPERIOR HARDWARE & PAINT COMPANY House Furnishings Plumbing and Electric Supplies Superior Ave. HE 1 0833 Norman Moss- Mgr. To Our Friends and Patrons BOSTON FACTORY SHOE REPAIR STORES ALL OVER GREATER CLEVELAND THE SIMON SIGN COMPANY 2307 Prospect Ave PlĮ jgjg THE ANTHONY CARLIN CO. 2717 East 75th St Telephone: EN 1 21001 GREETINGS AND BEST WISHES THE LAKE ERIE BUILDING MATERIAL CO. Ralph J. Jones Manager 1321 MARQUETTE HE 1 5080 WHITE TOOL AND SUPPLY CO. 1285 WEST 6th STREET MA 1 0235 HILDEBRANDT PROVISION CO. 3619 WALTON ME 1 3700 Greetings and Best Wishes to Our Friends and Patrons Gaskin's Refrigeration Service Co. Household Refrigeration Service 20 Years in Same Location GLENN GASKIN, MGR. 1410 East 109th St. EV 1 8793 Greetings and Best Wishes to Our Friends and Patrons We Carry The Finest Choice of 2195 Lee Rd. YE 2 4800 JOSEPH R. OPATRNY. PROP. BEST WISHES TO MY FRIENDS AND PATRONS SEIGER'S RESTAURANT Serving The Finest Foods 11802 Kinsman Rd.