Newspaper Page Text
1 akrobatka i I Novela. Napsala Gabriela Preisová. 1 “Nikoliv, jmenoval jsem výslovně bratra Jiřího a ona sama tázajíc se na tvou choť, pronesla její křestně jméno.” “To je podivné. A což ti neřekla, kdy a jak mne poz nala?” “Ne. Tázal jsem se jí šetrně, ale neobdržel jsem odpo vědi. Co mne však nejvíc překvapilo a pomátlo, je okolnost, že měla při té kratičké, praobyěejné zmínce, zvlhlé oči ty krásné, modré oči: Jiří, jak živ jsem podobných nevi děl.” . “Pro Boha Richarde, ty skutečně blouzníš! Nyní již mi tvůj ideál stojí za přání, abych jej poznal! Jakého je půvo du, z které vlasti?” “Nevím. Osmělil jsem se jí zeptat, ale obdržel jsem zádumčivou odpověď: “Prosím vás hrabě, takovému stvo ření patří celý svět, ale domoviny na něm žádné. Slyšel jsem, že je Angličanka, kdosi zase tvrdil, že je Němkyní aco mi. ještě více představu zamotává, že mluví čistě čes ky.” “Snad je to naposledy domácí květ?” “Ano, hádej. Se starou paní, která je její společnicí a gardedámou, hovoří přede mnou vždy polský.” “Tož je zcela jistě Polka. Ale vypravuj nai raději, jaks ty přišel do její milosti?” “Od pravého okamžiku, co jsem jí spatřil, toužil jsem po její bližší známosti. Bůh ví, jak jsem si dodal smělosti, že jsem jí poslal lístek, dnes bych jí věru neměl. Byl to tehdy jen pokus; nenadál jsem se, že mi odpoví. Chtěl jsem rychleji dosíci nějakého konce, abych nabyl starého klidu.” “Odpovídá snad jen bohatším kavalírům?” znovu se u smál rytmistr, nepozoruměv smyslu jeho posledních slov, v nichž se skrývalo závažné vyznání. “Prosím tě Jiří” vece Richard popuzen, “pak-li ji skutečně neznáš, neopovažuj se ji křivditi To není žena, ale anděl. Myslíš snad, že přijala jiný dar, kterými ji zároveň s růžovými dopisy, obmýšleli její zbožňovatelé? Ona Pol ka, o které jsem se prvé zmínil, odbyde každého posla již u dveří. Pouze kytice přijímá, co dovolený umělkyni hold, ale vadnou v Luciným předpokoji nepovšimnuty.” Jiří ukrývaje nový úsměv, potřásl hlavou, tak jako se němě dopovídá na úvahy bláhovců, neb dětí. “Dobrý, nez kažený člověk. . .” soudil v duchu o bratrovi a nahlas kladl novou otázku: “Čím jsi, ty získal její náklonnosti?” “To je mi samému hádankou. Prvé mne neznala a ny ní jsem teprvé přesvědčen, že pro mne, jak pro každého ji ného, nechová jediného vřelejšího cílu a slova. Ale na ten lístek jsem dostal okamžitou odpově i’. Hled” můžeš si ji přečisti.” Richard vyňal z náprsní kapsy vyšívanou tobolku, dar švegruše úzkou malou yisítku. Nebylo na ni tísného jmé na. Obsah byl český, rukopis úhledný a vypsaný. “Psals jí česky?” prohodil rytmistr. “Ne, německy.” Jiří přelétl zrakem skrovný obsah visítky. Zněl: Pane od jedenácti do dvanácti hodin dopoledne budete mi kteréhokoli dne vítán. Luci Germandrée. “Germandrée pomněnka; po jméně by to nemohla být Francouzska. Ale nač si o její původ hlavu lámat; já bych ji raději seznal. Věř mi, celá moje minulost, bouřli vá poručíkova léta nevyjímaje, nepamatuje mne na známost s dámou tvého popsání, ale k vůli tobě bych ji alespoň rád spatřil.” “Pojď dnes do cirku,” navrhl Richard, po tiché poml čce; má dnes večer o osmé první číslo v představení.” “Půjdu, ale prosím tě, nezmiňuj se o tom před Jindřiš kou. Ona úzkostlivě nenávidí veškeré krkolomné umění a proto jakživi cirkusy nenavštěvujeme; snad by mne i dnes přemluvila a to bych nerad. Myslím, žeb y bylo nejlépe, kdybys se u nás asi do sedmé hodiny zdržel a pak bys mne mohl za nějakou záminku odvésti.” “Nu dobře.” V tom vešla Jindřiška s oběma dítkami, chůvou a sleč nou Josefínou, která nyní vypadala mnohem vážnější než před sedmi léty. Za nimi přinášel sluha láhev s vínem a zákusky. Jindřiška se zúmyslně déle pozdržela, aby se bratři mohli nerušeně vymluviti. Záležitost’, kterou měl Jiří na srdci, byla jí do dnešního oběda též známá a věděla, že jí bude její manžel Richardovi při nejbližším setkání předha zovat; nicméně z jemnocitu nechtěla být svědkyní důvěrné bratrské rozmluvy, která by snad Richarda v její přítom nosti přiváděla do rozpaků. Pokoj se najednou oživil. Duchaplná a roztomilá Jin dřiška vedla celou zábavu až do sedmi hodin, kdy se pánové chystali odejiti. ‘ ‘Kde strávíte * dnešní krásný večer? ’ ’ tázala se hraběn ka a vyčítavým přízvukem. “Doufala jsem, že ho zažije me v naší zahradě, neboť tak krásném u počasí se již dlou ho těšit nebudeme.” “Má drahá, zajisté dovolíš, abych bratra v jeho výz nsmný den provodil do kasina? děl Jiří a odvraceje od Jindřišky tvář, stáhl obočí, aby podržel vážné a neklamné vzezření. “On si to již dávno ode mne vyprosil; mimo to ho jsem se umluvil s jeho přátely.” “V zimě tě bude již často, věrným hostem. ..” Ri chard, líbaje švegrušinu ruku na rozloučenou a dítky na tváře. “Nenecháte si zapřáhnouti?” otázala se Jindřiška; to byste se mohli ještě chvilku pozdržet, když máte schůzku až o osmé umluvenu. “ V které ulici je ono kasino?” “Hle, Láda již zavírá očka. . .” pravil rytmistr, celu je chlapce na dobrou noc a vyhýbaje se okamžitě odpovědi. Jeho přímé, ryzé povaze se každá lež protivila, ale nyní byl již nucen úlohu svou dohřátí, nebot Richard se k pomoci neměl. “ My půjdeme pěšky Jindřiško. , rozhodl se, obraceje w k manželce. “Kasino není příliš vzdáleno, ulici jmenovat ani ne vím. Buď s Bohem! Já se dlouho nezdržím.” “Půjdeme opravdu pěšky?” tázal se Richard bratra, když se octli na ulici. “Je to malá hodina cesty a mohli bychom přijít pozdě; máme nyní hned půl osmé, v osm je začátek a Luci má první výstup. “To je ovšem oprávněná starost.” usmál se rytmistr, zapaluje si doutník. “Tož si najmeme za rohem nějaký po voz; mého jsem nechtěl použít, abych se před kočím neponi žoval zápovědí, která by ještě náhodou přišla na jevo.” V následující ulici vstoupili bratří do drožky, neboť fiakru po ruce nebylo. Chvilku ujeli mlčky. Konečně si vzpomněl Jiří. “Všiml jsis Richarde té bídné herky, jež nás veze? Haha, jaktěživ jsem hůře nejel! —” A zasmál se tomu pomyšlení z celého srdce. “Ty jsi bratře vždy veselého rozmaru. . .” ujal se nyní slova Richard; skoro ti závidím,” “Nebýval jsem jakživ sentimentálním snílkem. . .” odvětil rytmistr; ale šlak vězí v letech. Jindřiška tvrdí, že se ze mne stává bručivý člověk. Ona se zamilovala do svižného poručíka a přála by si bezpochyby, abych věčně zůstal tak příjemným.” “Ale tys š’tasten!” “Jak bys mohl pochybovat?” “Nenapadlo mi, že známost tvá s Jindřiškou měla také rozumové podklad.” “Ovšem, přisvědčil Jiří —, vidíš mně by byla jak živo sličná akrobatka neokouzlila-. Richard neměl odpovědi. “A odpusť Richarde ...” vzpomněl si Jiří, vyhodiv nepohodlný mu doutník oknem ven že se zase vracím k tvému ideálu. Buď upřímným; vlastně zamýšlíš?” “Doiíci její náklonnosti.” “A pak?” “Pak bych si ji vzal. . .” odtušil Richard ztišeným hlasem. “Prve však bych ji odvedl rád do soukromého života. ’ “Pah, to je smělý žert!” “Nežertují!...” odvětil Richard hlasitě a určitě. Ty víš, bratře, jak tě mám rád; že před tebou tajností mít nemohu. Také víš, že není pěstování milostných pletek v mé povaze; Luci je moje první láska.” “První láska! .. .” opakoval Jiří. Mimo mne by to nikdo tvým čtyryadvaceti Jrokům nevěřil. jsem ale ta ké přesvědčen, že se zní yybouříš; jinak měl nadporučík Laubnitz přece, pravdu, když včera veřejně tvrdil, že jsi se zbláznil.” “Nadporučík Laubnitz je hlupák, jehož Luci odbyla jako mnohého jiného” odvětil Richard trpkým hlasem. Můj bratr by ale neměl po něm opakovati, že nej význam nější záležitost mého života je bláznovstvím.” “Co by ti řekl otec?” “Budu za dvě neděle plnoletým.” Mateřský podíl a moje úřední příjmy dostačí v nejhor ším případě k skromnému rodinnému životu.” “Bratře. ..” vece Jiří táhle takového neštěstí bych se byl v naší rodině jakživ nenadál.” “Jiří. . .” zvolal Richard prosebně a mocně, “tys jediný v jehož dobré srdce jsem věřil, jehož jsem měl od dědinství vroucně rád. Nedopusť, abych se v tobě kla mal.” Dobrý, vnímavý Jiří byl zaražen a pohnut. “Moje Jindřiška” děl po chvilce trapné pomlčky konějsivým hla sem, “kuje vždy plán s tebou a naší Filipinou. ” “Ach, hlouposti!” přerušil ho Richard. Povoz sérsastavil před divadelní budovou a drožkář o tevřel dvířka. Jiří ho odměnil, a rozkázal mu, aby hned se klidil. Po této rozmluvě se'nuceně zasmál a uchopil Richar da Za rámě. “Máš lístky?” vzpomněl si, když již byl na schodech. “Mám předplacené lože,odkud je nejlépe vidět na jeviš tě,’ ’ odvětil Richard. Vstoupili do prvního poschodí vysoké divadelní prostory. Návštěva obecenstva byla četná; zvučná hudba hrála nejnovější valčík. Hraběte Jiřího objala zvědavost a veselá jakási nálada zuajala místo prvější vzrušené mysle. Nebyl opravdu po celý čas svého manželství v nijakém cirku, ač za svobodna býval jeho milovníkem; nyní byl tomu povděčen, že si ho zase jednou vede do paměti a očekával něco nového, příje mného. Konečně zvonek zacinkal, opona se vyhrnula, hudba počala hráti jakýsi veselý pochod z opery, a z kulis z té strany, kde byla Richardova lože, vyskočila náhle drobná po stava v modrém atlasovém oděvu a botičkách, a páskou po mněnek na způsob diadému v tmavých kadeřích a červeno bílou, dlouhou stužkou na rameni. Hlučný potlesk vítal ten zjev. Jiří pohlédl na Richarda a zvěděl ihned, že netřeba otázky, ani přisvědčení; to byla Germandrée. Uklonviši se na právo i na levo přikročila uprostřed jeviště k rovně nataženému, drátěnému provazu a chopila se ho levou rukou. Jako kdyby okamžik váhala, přelétla prvé ještě zrakem obecenstvo; pak změřila špičky svých bo tiček a již se šplhala nahoru. “Věř mi, bratře,” zašeptal Richard a v jeho obličeji se zračil cizí, úzkostlivý výraz jejž Jiří před tím nikdy na něm neshlédl. “Bůh ví, cobych za to dal, kdyby ta dívka jakživa se nevydávala do tohoto nebezpečí.” Luci se zatím posadila nahoře do závěšky, pohlížejíc dolů s hlavou poněkud nakloněnou, jako ptáče s větve. Rytmistrovou duší mihla se nesrozumitelná vzpomínka.. “Kde již viděl tyto visuté nožky? Ba nikde; ženské pro dukce, takovéhq druhu po*ud neviděl.” (PukraěovánU T&LBGRAF,” BAIViTMORE, MD . PBBRUARY 16, 191.8. Za dvěma zajíci se nehoň* A. P. Cechová. Odbilo dvanáct hodin a major Ščelskolobov, máji tel tisí ci desetin země a mladé ženy, vysunul svou lysou hlavu z kartounové pokrývky a hlasitě začal nadávati. Kdo nyní nenadává? Včera, když kráčel kolem besídky, slyšel, jak jeho mladá žena, majorka Karolina Karlovna, více než mi lostivě besedovala se svým bratrancem, a nazývala svého muže majora Sčelkolobova beranem. S ženskou lehkomy slností dokazovala při tom, že svého muže nemilovala, ne miluje a nebude milovati pro jeho hloupost, sedlácké způso by a náklonnost k šílenství ake chronickému opilství. Ten to ženin názor divil, rozlobil a dovedl v silný hněv majora. Nespal T:elou noc a celé jitro. V hlavě mu kypěla nezvyklá práce, tváře hořely a byly červenější než vařený rak; pěsti křečovitě se tiskly a v prsou byl takovýmitr a tlukot, jakýs major ani v bitvě pod Karsem neviděl a neslyšel. Major vyhlédl z pokrývky na boží svět, rozčílil se, vyskočil z po stele a hroze pě .tmi začal běhat po pokoji. “Hej, pařezí!” vykřikl. Praskly dvéře a před majorovým zrakem objevil se jeho komorník, kadeřník a kuchař Pantelej, v šatech odložených od panstva a s koštětem pod ramenem. Opřel se o veřeje dveří a úctivě zamrkal očima. “Slyš, Panteleji”, začal major, “chci s tebou, pro mluviti jako s člověkem, po lidsku, > upřímně. Stůj pří mo! Nezevluj! Tak! Budeš mi odpovídati upřímně, srdečně, nebo ne?” “Budu.” Nedívej se na mne tak hloupě. Na pána nesmíš se di vati tak hloupě. Zavři hubu! Jaký jsi to vůl, hlupáku! Nevíš, jak se máš chovat vmé přítomnosti. Odpovídej ni upřímně, bez oklik! Tloukl jsi někdy svou ženu, nebo ne?” Pantelej zakryl si ústa rukou a hloupě se usmál. “Každé úterý, vaše blahorodí,” zahučel a zachechtal se. “Tak. Aco se směješ? S tím není možno žertovati! Zavři hubu! Nedrbej se přede mnou; nemám to rád.” Major přemýšlel chvíli. “Myslím, že kromě sedláků i druzí bijí ženy. Co si myslíš o tom?” “Toť se ví, že i druzí, vaše blahorodí!” “Víš o někom?” “Ve městě jest soudce Petr Ivanyč. Ráčíte ho znáti? Byl jsem u něho před deseti lety domovníkem. Oprav du byl to dobrý pán, ale jak se napil, tak se raději schovej! Jak se opil, tak začel pěstí mlátiti do milostpaní. Ať se provalím na tom místě, nemluvím-li pravdu. A aby to ne" bylo i mně líto, ijá jsem dostal. Tloukl milostpaní a kři čel: Ničemnice, ty mne nemiluješ, tak tě za to zabiju a skončím tvůj život!” “Nu, a o ona?” ‘ ‘Prosila za odpuštění. ” “Ale? Opravdu? A to je výborné!” n A major radostí začal mnout si ruce. “Božská pravda, vaše blahorodí! A jak je netlouci, va še blahorodí? Tak, na příklad moje. Nemůže býti bez bití. Harmoniku mně rozšlapala a panské buchty snědla. Což je to možné? Hm!” “A co ty, pařezí, rozkládáš. Nerozkládej své rozumy! Ničeho rozumného říci neumíš? Nemíchej se do cizích vě cí! Co dělá milostpaní?” ♦ “Spí.” “Nu, ať se stane, co se stane! Jdi a řekni Marii, a by vzbudila milostpaní a poprosila ji, aby přišla ke mně. Počkej! Aco řekneš? Jsem tak trochu podoben sedlá ku?” “Jak by to bylo možno, vaše blahorodí? Kdo by si směl mysl i ti, že pán je podoben sedláku? Ani trochu!” Pantelej pokrčil rameny, dvéře opět zapraskaly. Pan telej vyšel a major se starostlivým výrazem ve tváři začal se mýti a oblékati. “Dušičko!” řekl oblečený již major nejjizlivějším to nem k majorce, která k němá přišla. Majorka byla hezouč ká, dvacetiletá panička. “Nemůžeš mně darovati ze své ho, tolik vzácného času okamžik.” “Velice ráda, příteli!” odpověděla majorka a nastavi la své čelo k obligátnímu polibku. “Dušičko, chci podniknouti malou projížďku po jezeře. Nemohla bys mi učiniti ze své rozkošné osoby velice pří jemnou společnici?” “A nebude horko? Ostatně, miláčku, souhlasím. Bu deš veslovati a já budu u kormidla. Což, kdybychom si vzali s sebou i něco k jídlu? Mám strašný hlad.” “Připravil jsem ti již uhostění,” odpověděl major a ohmatal si kapsu, kde měl důtky. Za půl hodiny po této rozmluvě major i majorka již pluli po loďce uprostřed jezera. Major se potil, neboť ve sloval se všech sil a majorka seděla u kormidla. “A podívejme se na ni, jak se umí přetvařovati,” my slil si major a zuřivě se podíval na zamyšlenou ženu a hoře netrpělivostí. “Stůj!” zahučel, když loďka dospěla na prostředek. Loďka se zastavila. Majorova tvář byla brunátná a modré žilky vystouply na čele. M Co je ti, Apollonku?” otázala se majorka, udiveně pohlédnuvši na muže. “Tak já jsem,” zahučel, “bera-a-an? Tak já jsem. . . kdo jsem? Tak já že jsem hloupý? Tak jsi mne nemilova la, a milovati nebudeš? Tak ty, tak já —” Major zařičel, pozvedl ruce, zamával se vzduchu kara bágem a v loďce o tempora, o mores! začala strašlivá rvač ka — taková rvačka, jakou nejen že vylíčí ti, ale ani před staviti si není možno. Stalo se, čeho si nedovede vymysliti ani umělec, který byl v Itálii a vládne nejhoroucnější fan tasií. Major Ščelkolobov náhle pocítil, že mu zmizela s hlavy paruka a to ve chvíli, kdy majorka chtěla použiti ka rabáče, který mu vyrvala z ruky. . .když tu loďka se převr hla. V tu chvíli na břehu jezera procházel se bývalý klíčník majorův a nyní vesnický písař Ivan Pavlovič v očekávání oné chvilky, kdy vesnické mladice přiidou se koupati do je zera; pohvizdoval si, kouřil a přemýšlel o účelu své prochá zky. Náhle uslyšel křik rozrývající srdce. V tom křiku po znal hlas svých bývalých pánů. '•PWW'-" KHSeli major i majorit*. (PokrtJovíni) iv. OrrW^ i DR. EDW. J. WOHRNA | ž český zubní lékař 5 ' £ 2311 E. Monument ulice J Í Úřední hodiny; od 'd hod. rá- 2 no do 7 bod. večer mimo pát ® Jí ku. V neděli, dle límluvy. | Doktor Grove | | český léKar | LI 304 N. Caroline Street Ž Telefon Wolfe 3214 Emil C. Vacek plumbar číslo 726 N, Chester ulice Vykonávám všechnu t-lumbařskou práci vytápění horkou vodou, zavádění kana lizace, plynu a vše co do toho oboru spa dá. Dále vykonávám též práci pleehař* skou a sice pokrývám střechy, upravují plechové stropy a kamna. Za veškerou práci ručím. German Bank of Baltimore sev.-záp. roh Baltimore a Holliday ulic AUGUST WEBER, předseda Věc Československého národa před presidentem. (Tisk. kane. Č. N. S. a S. Č. K.) Kongresník Sabath z Chicaga byl včera přijat ve zvláštním slyšení presidentem Wilsonem v Bílém Do mě a měl 8 ním dlouhou poradu *o česko-siovenském národě a jeho tuž bách po samostatnosti, jakož i o práci Čechoslováků pro osvobození svého národa. Kongresník Sabath vyložil presiden tovi velmi vhodně a obšírně celou situaci v českých zemích a v Evropě vůbec a seznal, že president nejen je výborně o stavu naší otázky a o bětech našeho národa informován, ale má také opravdový zájem na tom, aby československému národu stalo se po právu stejně jako Jihosl ovanům. Kongresník Sabath v interviewu poskytnutém zástupci Českého Ná rodního Sdružení, p. Perglerovi, prohlásil, že není naprosto příčiny k nějakým obavám, naopak, že po kračováním v práci dosud vedené ji stě československá větev americká dosáhne ' úspěchu, setrvá-li ve své loyálnosti k americké yládě a zvýši li činnost posílenou naprostou soli darito československých řad, jakož i souladem a pevností našeho hnutí. "Industriálni dělníci v Sacramen to, Kal., v obžalobě. 55 osob dáno v obžalobu pro spik nutí sW. Haywoodem pro překá žení válce s Německem. 46 obžalovaných bylo zatčeno tam, devět v San Franciscu a okolí. Hood a Voetter jsou vedle toho žalováni také z proti zákonné dopravy dyna mitu. Zatčení jejich provedeno ve spo jení s vyšetřování dynamitnického pokusu,podniknutého proti residen ci guv. Stephense, 17. prosince. Brzy potom, když tito dva zatčeni, policie přepadla hlavní stan I. W. W. a začala zatýkání, až jich měla 55. Udává se též, že obžalovaní měli jednání s Frankem Littlemjenž byl loňského roku lynčován v Butte, Mont. Reily a Tori musí do Chicaga k soudu. Klade se jim za vinu hla vně, že pracovali proti nucenému odvodu a naváděli ku stávkám a sa botáži. Záruka určena od $2,000 do $5,000. Zvláštní upozornění! Oznamuje se ctěným spolkům, že sestavujeme nový adresář se změna mi úředníků. Obyčejně kolem no vého roku se konají roční schůze spolků spojené s nějakými změnami úředníků. Žádáme ct. pány tajem níky, by nám takovou změnu zašla li, bychom mohli hned na počátku roku adresář patřičně zrněni ti. Zá roveň žádáme i ty ctěné spolky, které svůj spolkový adresář ještě v Telegrafu nemají, by tak učinili. Jest to velmi důležité, když někdo chce spolku psáti aby znal adresář. Podívá se jen do adresáře v Telegafu a snadno najde adresu tajemníka spolku. Spolu jest povinností pod porovat]' místní český list. Popla- I tek jest pouze $2 ročně. Doufáme, že ctěné spolky to laskavě uváží a nám svůj spolkový adresář pošlou, bychom na počátku roku jej do a* imlH v Telegrafu zařadit! mohli. Vydevatelitvft "Telegrafu.**