OCR Interpretation

The day book. (Chicago, Ill.) 1911-1917, February 07, 1914, NOON EDITION, Image 18

Image and text provided by University of Illinois at Urbana-Champaign Library, Urbana, IL

Persistent link: http://chroniclingamerica.loc.gov/lccn/sn83045487/1914-02-07/ed-1/seq-18/

What is OCR?

Thumbnail for

(Copyright, 1914, by Newspaper
v Enterprise Association.)
; One night when rice was eaten and
the circle of darkness had shut down
,about our fire Fermih 'Majusay, the
private of Native Scouts who was my
rj tescort on the mountain, stretched out
on nis sum stomacn ana gazeu mio
',the hynotic flames.
"I am going to tell you about my
jteniente," he said suddenly, "my lieu
tenant, who is dead six months. He
was a devil, that. man.
, "I remember how he laughted at
jDon Augusta. We were in a very bad
province then. All the middle of it
vwas mountains where ladrones lived,
yand they came down to the coast and
.made people give them food and
money, and they stole carabaos from
the plantations and killed travelers,
j.and sometimes they burned a town
and took a pretty girl away.
'. "We were sent there to' catch them,
and it was very hard work. We chas
ed them in the mountains and killed
fSome, but it did no good. When we
were in one place they raided' anoth
er, arid when a man guided us in a
ilittle while' he was dead. We knew
what was the matter. It is always the
sesame. The ladrones are in the moun
I tains, but some man in the town is
their leader, and -he gets so rich and
Istrong that everybody is afraid of
I him. In that island it was a planter
fnamed Augusto de los Reyes. Three
I times my lieutenant arrested him and
sent him down to San Pablo, and ev
L ery time the judge said there was no
proof, and he came back, and in a
little while the witnesses against him
j. were killed. And the ladrones in the
l mountains always knew when we
' were coming.
"If our teniente had been like other
white men he would have given up
then. But he arrested Don Augusto
. once more. I remember the morning
very well. I was orderly that day, and
we were in the guard-room looking
at some prisoners, and a guard came
in, two in front and two behind, with
this Don Augusto. He was a big, fat
Bisayan, and we all looked at him,
and he looked at us and smiled, and
we didn't feel very good, for we knew
what he'd like to do to us.
"But the teniente laughed when he
saw him. He got up and shook hands
with Don Augusto, and he said:
'Beunos dias, Senor Don Augusto de
los Reyes.' Like that, making fun.
'It is not long since we met,' he said.
'I am very glad to see you again. I
hope you found the prison at San
Pablo pleasant?'
"This Don Augusto knew how to
play the game. He smiled with his
mouth and said: 'It is not bad, Senor
Teniente. But it is tiresome to have
the comedy of going there so often.
The judge gets tired, too, deciding
that I am not such a bad man as my
friend the teniente would have, him
"The teniente laughed again. 'Ah,
these judges!' he said. 'If only they
could see us as we are, .Senor Don
Augusto de los Reyes. It is hard to
make them understand.'. Then he
stopped smiling and talked very slow
more as if he talked to himself. 'I
could send you down to San Pablo
again, and I could say to the judge:
"This is the Senor Don Augusto de
los Reyes, whom the.Swiss Bpbin ac
cused of giving information to the
enemy, so that" he lay in San Pablo
jail for three weeks, till you said there
was no proof." And I could say to
the judge: "Last week this innocent
one came back from his trial, and last
Sunday, as the Swiss Robin rode on
a narrow trail, four men attacked him
and cut off his hand as he drew his
revolver, and' then killed him." But
what would' that amount to?'
"Even if we tell him that all the
enemies of the Senor Don Augusto
de los Reyes for twenty years have
gone that way, and that no one dares
to be a witness against him for fear
of his revenge, the judge will not care

xml | txt