Newspaper Page Text
Den vilde Alpepige. do-ÊÏÈÉÈFÈÊÂÀÀs;.:» (Fortsættelse). Dun slog med disse Ord Flinten ud af hans Haand, saa at Skuddet gik as, og Kuglen slog mod sjeldvæggen. Der dar Noget i hendes Holdning, som betvang ham. Han tog tilsyneladende rolig Bøssen op fra Jorden og sagde med bidende Haan: «Naa, for min Skyld gjerne da. Jeg vil overlade den krumnæbbede Kjæreste til dig; han er vel den eneste Elsker, du nogensinde saar sat paa, og det vilde derfor ogsaa være Synd at berøve dig ham». Uden at værdige hende at Blik rev han sit Bommetør klæde i Strimler og forsøgte at sorbinde sine saarede Oæn der dermed. Wally ilede til for at hjælpe ham; sørst nu saa hun, hvor ilde han var tilredt, og det var hende, som vlødte hendes eget Hjerte ved Synet af de blodige Saar. »O, hvor ser dine Hænder ud!» raabte hun; «kom, lad mig vaske Saarene og forbinde dem». » Pad være», svarede han og skjød hende tilside; –det kan Ufra gjøre». Oan traadte ind i Oytten, esterladende Wally fuld as en dødelig Ungest. Hun følte pludselig, at hun havde gjort ham til sin sfiende, maaske for stedse, og det var sor hende, som skulde hun dø ved Tanken derom. Oun gik langsomt ind ester ham, og hendes Øine hvilede med skinsyg Vrede paa Asfra, medens denne forbandt hans Saar. «Josef», sagde Wally stammende, «du maa ikke tro, at jeg ikke bryder mig om dine Saar, fordi jeg ikke vilde lade dig skyde Hans. Davde det kunnet helbrede dem, maatte du gjerne have skudt Hans og mig med, men det kunde jo ikke hade nyttet Noget». | » Det er godt», svarede han asvisende, «du dehøver ikke at gjøre Undskyldninger .... Ufra, tror du, at du kan gaa didere2» | «Ja. | » jvr dig særdig da, saa vil vi gaa». | »Joses», sagde Wally og blev bleg, «vil du ikke hvile dig lidt ud endnu. Jeg har jo andnu ikke budt dig en Forfrisk ning. Jeg vil hurtig koge lidt til dig .... eller vil du have lidt Melk at drikke?» «Nei Tak, jeg vil assted nu, for at jeg kan dære hjemme sør Nat. Det regner ikke mere, og Ufra kan nok gaa videre nu». Termed hjalp han s«igen at gjøre sig særdig, hængte Bøssen over Skulderen og tog Alpestokken i Haanden. Wally tog en ssjjer op, som Ørnen havde tabt i Kampen, og stak den i hans Hat. | *»Bær denne sFjer, Josef», sagde hun. »Du har Ret til at bære den, thi du har jo overvundet Ørnen, og den var nu dit Bytte, hvis du ikle havde skjænket mig den». | Joses tog imidlertid Fjeren af Hatten og svarede: | »Du mener det godt; men ssjeren vil jeg ikke dæra. Jeg pleier ikke at give mit Bytte til Piger.» «Saa tag hele Ørnen med», sagde Wally aandeløs. »Jeg giver dig den; kun beder jeg dig om at lade den leve». «Hvor kan det falde dig ind», svarede han. «Jeg vll ikke tage Noget fra dig, som hænger saa fast ved dit Hjerte. Maaske sanger jeg engang en levende Bjørn, som jeg kan bringe op nl dig, før at dit Selskab kan dlive fuldstændigt .... Gud være med dig, og Tak for Opholdet». Dermed gil han stolt og rolig ud af Hytten. Ufra bøiede la og tog Fjeren op, som han havde bortkastet. «liv mig sfjeren», sagde hun. «Jeg vil gjemme den, og hver lang jeg ser den, vil jeg bede et Fadervor svr dig». «For min Skyld gjerne», svarede Wally dumpt; hun havde neppe søorstaaet, hvad Afra sagde. Det bankede og hamrede i hendes Bryst og susede sor hendes Øren, som rasede Uveiret endnu om hende. Hun gik ud af Oytien rster de Bortgaaende. Uveiret var draget forbi, kun i det Fjerne rullede Tordenen endnu, ellers var Alt tyst øg stille rundt om hende. Wally stod udevægellg med Oænderne presset mod Brystet. » Hau kan jo ikke satte, hvor arm En maa uace, naar Ens Hjerte hænger ved saadan en ssugl», sagde hun ved Aig selv. Terpaa knælede hun ned og løste det halvt stivnede Dyr, der vaklende klamrede sig sast paa hendes Urm øg saa paa hende, som om det vilde bede hende om Tilgivelse. »Ja, se kun paa mig!» hulkede hun. «O, Hans .... Hans, hvad har du dog gjort!» Hun satte sig paa Tærskelen af sin Hytte og græd længe og bittert; thi ligesom hin sørste Dag sølte hun sig uendelig ene og forladt, ene i Ørkenen. XI. Høigaardens Eierinde. Uiter var et Uar henrundet, og et tungt Aar havde det dæret sor Wally. Da Sommeren var fordi, og Strommin ger skikkede Bud op ester Hjorden, steg Wally ned paa den anden Side as Bjergene til Schnalserthal, hvor hun var fremmed, og søgte sig en Tjeneste der, thi til Rofen vilde hun ikke vende tilbage. Her var det ligesaa vanskeligt sor hende at saa en Plads med sin Ørn, som det havde dæret i ØPydnlen, og sørst da hun gav Askald paa al Uøn, lykkedes det hende at saa en saadan. Hendes Stilling var naturlig vis alt andet end behagelig, alligevel bar hun Ult med Etandhastighed, thi hun var for stolt til at sukke og klage under den Byrde, som hun frivillig havde taget paa sig. Men hun blev stedse haardere og haardere derved, netop saaledes, som Præsten havde advaret hende mod at blive. Undre unge Piger sørger over Tabet af en Dans; Wally lørgede ikke over alle de forsømte Danse eller over Tabet af alle de tusinde Fornøielser og Glæder, som hørte hendes Ul der til, hun sørgede kun over sin forsmaaede Kjærlighed, og hendes Sind, der aldrig blev oplyst af nogen Pykkens Sol straale, blev mørkt og haardt, ligesom en Frugt, der mod nes i Skyggen. Saa steg hun paany ved soraarstid op paa Bjergene. Dat var et raakoldt Foraar og en stormfuld Sommer, hvor Regn, ne og Hagel afvexlede med hinanden, saa at Wally'a Mæder ofte var gjennemvaade hele Dage igjennem. Dag før Dag vandrede hun omkring deroppe i et uigjennemtræn teligt Raos as regntunge Skytaager, i hvilke det aldrig vilde blive Lyt, og de uhyggelige Omgivelser afspeilede sig ti I mørt Drøm, ligesom Taagehavet rundt om hende, og «ud kom ikke til hende og sagde: «Bliv Ly!» Men en Dag, efter endeløse Uger fulde as Tusmørke, talte han alligevel sit mægtige Skaberord; den første Uys straale skjød igjen ned gjennem Skyerne og spredte dem, og ms Bjerge og Dale, Marker, Skove og Søver. Da var det sor MWally, som om hun paany blev vakt til Live. «Ja»: Skulde der da virkelig aldrig gives nogen Utlke for hende i denne skjønne Verden? » Der ned .... der ned! Der holder jøg det ikke ud» raabte hun, og Vængdlen efter at leve, at elske og at nyde gred hende saa mægtig, at hun bredte sine Urme ud mcd den solbestinnede Verden dydt under hende. Da stod i det Samme Oyrdedrengen foran ktende og sagde: *«Wally, du maa skynde dig at komme hjem; din sfader er død. Oun stirrede som drømmende paa ham. Saa tog hun ham ved Skulderen, som vilde hun føle, om det var et virke ligt Vienneske eller et jøglebillede. «Hans ssod blev stadig daarligere», vedblev Drengen, «saa kom der Koldbrand til, og imorges døde han. Nu er du Eierinde as Høigaarden; det skulde jeg sige til dig fra Nlettenmajer». Saa var det da sandt; sffredens og Frihedens Budbrin ger stod levende for hende! Dersor havde Gud vist hende Berden saa skjøn, som vilde han sige til hende: Se, det er nu dit! Kom ned og tag, hvad jeg giver dig! Oun gik stille ind i Oytten og lukkede Døren til ester sig. Der knælede hun ned og bad med hede Taarer en Bøn sor Faderen, der nu var gaaet bort. Derpaa steg hun igjen ned til Hjemmet, der nu sørst var bleven hende et virkeligt Ojem, hvor hendes sFod traadte paa hendes egen Grund. Klettenmajer stod foran Døren og svingede sin Hue over DOovedet, da hun ankom. Pigen, der sor to Aar siden havde været saa grov imod hende, bragte hende ydmyg og under danig Nøglerne, og ved Dagligstuend Dør blev hun modta gen af Vincenz. *«Wally», begyndte han, –du har vel behandlet mig slet, mm.....- «Har jeg gjort dig Uret», afbrød Wally ham rolig, «saa maa Gud straffe mig derfor. Jeg kan ikke angre og ikke gjøre det godt igjen, og jeg forlanger heller ikke, at du skal tilgive mig. Nu kjender du min Mening, og nu beder jeg dig om at forlade mig». Dg uden at værdige ham et Blik gik hun ind til sin sfa ders Lig og lukkede Døren ester sig. Taarelos og ubevæ get stod hun der. Hun havde kunnet græde for den sorkla rede Fader, der havde aflagt det jordiske Hylster, men for dette selv havde hun ingen Taarer. Hun bad rolig et sa dervor ved Piget, derpaa gik hun ud i Kjøkkenet for at for berede Alt til at modtage Naboerne, naar de kom, for ester Skik og Brug at vaage over den Døde. Der var fuldt op at gjøre, thi ud paa Natten fyldtes Huset saaledes med Gjæster, at Wally neppe sormaaede at skaffe nok tilveie af Spise og Drikke. MWally saa paa dem Alle med stille Moddilje. Oist inde laa den Døde, og her sad de og spiste og drak, som var det en Bryllupshøitid, de bivaanede. Den dumpe Summen og Brummen rundt om hende var hende saa uvant og ulidelig, at hun næsten ønskede sig tilbage til sine Bjerge. Stum og kold gik hun om mellem Øjæsterne, og man fandt, at hun var sin Fader meget lig. Paa den tredie Dag blev ssade ren jordet. sgsra alle Steder nær og fjern kom der ssolk for at bivaane Jordfæstelsen, dela sor at vise den frygtede og ansete Høibonde den sidste !re, dels sor at komme paa en god ssod med Wally, der nu var Derskerinde over den Afdø des store fiendomme. Thi hadde hun end hidtil kun været «Mordbrændersken» og «Vandstrygersken», saa var hun dog nu den rigeste Pige i Bjergene, og det ændrede Alt. MWally sø-lte meget godt dette Omslag i Stemningen, hun vidste ogsaa meget vel, hvoraf det kom, og, da ester Jord sæstelsen de samme ssolk, som sor et Aar siden havde jaget hende bort fra sin Dør med Spot og Skam, da hun forsfros sen og hungrig henvendte sig til dem om en Tjeneste, nu bdukkende og skradende stod foran hende, da dendte hun sig dørt fra dem med Afsky og Foragt. Og Præsten fra Heiligkreuz og Brødrene fra Rofen var mødte. Nu var Øieblikket kommet, da hun idetmindste sor en Del kunde gjengjælde dem noget af den odhed, de havde vist hende, da hun var fattig og forladt, vg hun udmærkede dem fremfor alle Andre og holdt sig alene til dem. Da Begravelsesmaaltidet var sordi, og Folkene endelig havde adspredt sig, dlev Præsten endnu en kort Stund til dage og talte lidt med hende. *Du er nu Herskerinde over mange ssolk», sagde han, «men husk paa, at hvis du ikke kan herske over dig selv, saa kan du heller ikkr herske over andre. Der er et gammelt Drd, som heder: «Hvem der ilke kan adlyde, kan heller ikke befale». Lær at adlyde, mit Barn». «Men hvem skal jeg lyde, der er jo Fngen mere, som har Noget at sige over mig». o. ally tung «Se her», vedblev Præsten og tog en liden ske, hvori der laa en ftnt udskaaren Helgenfigur, op af Plommen; «denne har jeg allerede for lang Tid siden bestemt for dig. Det er din Skytspatronesse, den hellige Valborg. Husker du endnu, hvad jeg sagde dig om det haarde og bløde Træ og øm Gud, der af en raa Stok kan danne en Helgen?» «Ja, ja», sagde Wally; «jeg takker Dem mange Gange, Or. Pastor. Jeg skal altid tænke paa, hvad De har sagt mig, hver Gang jeg ser paa den smukke lille Figur .... Saaledes har altsaa den hellige Yalborg seet ud. Al ja, hvem der blot var saa from og god, som hun var!» Oun tog den skjøre Helgenfigur forsigtig i Haanden og betragtede den med glad Interesse. Da Klettenmajer kom gaaende hen til hende, viste hun ham den og sagde fornøiet: «Se, slettenmajer, hvad jeg har faaet. Det er min Skytøpatronesse, den hellige Valborg .... ODusk paa, at Præsten til Sjengjæld saar det smukkeste Pam i hele PDlokken». Det nyttede ikke, at Præsten protesterede derimod; Wally vilde have Pov til at raade i den Sag. Da Præsten var borte, gik Wally ind i sit Kammer og hængte Helgenbilledet op paa Væggen ved Siden af Sengen, og rundt om det bredte hun gamle Pudard's Kort ud, som en Krands. Der paa gik hun ud sor at se efter, hvad der var at gjøre i Huset og Gaarden. «Hans», raadte hun i Fordigangen til Ørnen, «nu er vi HOerrer her!» Ude i Gaarden havde Tyendet forsamlet stg, og Bincenz stod midt i Rlyngen. Han var bleven mager og guldleg, og paa Bagdodedet havde han mellem det tykke, sorte Haar en nøgen Plet som en Tonsur. De funklende Pine laa dybt i sine Huler, som Ulveøine, der lurede paa Bytte ud ajennem en sFfjeldspali. h «Hvad er der paasærde» spurgte Wally og blev aaende. Den en Gang saa grove Pige nærmede sig hende med sky Underdanighed og sagde: «Bi vilde kun spørge dig, om du har i Einde at skikke os bort, sordi vi var imod dig, som vi var, da Stromminger levede? Bi maatte jo gjøre, hvad han tosalede o«». (Fortsættes ). Teeorah-Posten. Den 4Dde Marto 1801. W1 Thelemarsølsagn. Det dar paa nedte ilebar i Søvde Prestegjeld i nedre Ti iemailen, at de! hændte. Jeg er sjvl kommen derifra, og at det er sandt hvert evige Ord, der paa kan jeg lægge ssingeren paa Øiet. Akkurat slig, som jeg sortæller det, saa ledes er det gaaet sor sig. Det var altsaa som jeg sa, paa nedre Klevar. Der havde den ældste af Søn nerne forlovet sig med Jenten paa Gaarden, og hun laa netop paa Sæte ren med Buskapen. Forlovelsen vidste Buttend ssorældre ikke noe om, men Broderen, der var et Par Aar yngre, havde mætket den. Den Sæter, som Jenten laa paa, he der Okter Sæter og ligger i Puxefjeld, som er Annex til øjerpen. Sæteren lalded ogsaa Klevarstulen, sordi den til hørte Waarden Nlevar. Saa var det en Tag, da Buskapen skulde hjem igjen, Bufarsdagen, som den kaldes paa Landet. Da gjorde den ældste as Sønnerne sig særdig og drog afsted sor at hjælpe Jenten, Kjæresten sin, med Hjemfarten. Ter maa bestan-. dig søres Nløv til og fra Sæteren, og den kan ikke Jenten klare alene. Hun har nok med Buskapſten. Men da Gutten kom op til Sæteren, kan du tro, han saa Syner. Rundt omkring Størhuset stod der opsadlede Heste saa gjilde, at ilke noe Menneske i Verden har set dem gjildere. Sad lerne lyste af Guld og Sølv, og Hestenc glinsed', saa Gutten fik vondt i Øinene af at se paa dem. Dette skjønte han strax, ikke kunde hænge rigtig sammen. o Tet var jo noe, Enhver kunde begribe, at her maatte være Underjordiske med i Spillet. Der sor sneg Gutten sig sagte bort til Stør huset og kiged' ind gjennem en liden Glugge i Væggen. Jo, rigtig nok; Størhuset var fuldt af Folk, Folk med Guld og Sølv, saa det ordentlig sang (sn om Prene. Og midt paa Gulvet sad Kjæresten hans, mens de Andre holdt paa at pynte hende til Brud. Dun havde en Guldkronc paa Hodet og Bælte om Livet – hun bar sor længe siden sinere end en Dron ning. Da de saa var særdige, sa en af de Underjordiske: »Ja, nu er det bare en Ting, som mangler. Vi maa ha vrængt Pinene paa hende, sor de ved, at de Un derjordiske ikke har Lier som vi Menne sker. De har dem vrængt indover i Oausen paa sig.» Men da kan du tro, Gutten vaagnet der han stod. »«Nu maa jeg gjøre noe,» tænkte han, og saa jyred han as Gevæ ret sit over Størhuset. Alt Troldtøi er ræd sor Ild og Staal. Alt skyde over Hodet paa det, er dersor det bedste, du kan gjøre. Og ud kom de Underjordiske lidt sor tere end svindt. Men, søor de red af sted, bad de saa vakkert om at maatte saa Guldet og Sølvet, som de havde pyntet Bruden med, tilbage. For nu var det hendes, da Kjæresten havde tat Magten fra dem. Men det vilde Gutten ikke høre nor om. De Underjordiske bad da engang til, om at faa Stasen tilbage. Den var ikke deres, de havde laant den af andre. Men Gutten holdt alligevel lige fast ved sit, og de Underjordiske maatte reise uden at faa Noget tilbage. Paa Ojemveien fra Sæteren blev Gutten noget efter, og Jenten stansed sor at vente paa ham. Hun tænkte, at det var noget galt ved Kløven. Men Gutten kom ikke, og hun gik da tilbage for at se efter ham. Oppe ved en Bæk syntes hun ogsaa tydelig, at han laa sorover for at drikke. Men, da hun skulde se nærmere ester, var det bare en stor Orerot, som laa der i Vandet. Thi Gutten selv havde de Underjor diske tat, fordi han ikke vilde la dem faa Guldstasen tilbage. Første Torsdagskveld efter Bufarts dagen kom den haugtagne Sønnen til gaards paa en Hest, som Ulle saa til. hørte Haugfolket. For en slig Hest havde aldrig sør været paa KNlevar. Oan red 8 Gange rundt Huset og sa: «Jeg kommer igjen 2 Torsdagskvelder, og, vil Nogen redde mig, faar han passe paa da.» Hesten passerte hver Gang over en Stenhelle, som endnu ligger udensor Døren paa Nlevar, saa Gni strene spruted under Skoene. Mær kerne findes der den Dag idag paa Stenhellen. Men øutten kom igjen ogsaa de to andre Torsdagskvelder, som han sa, uden at Nogen vilde redde ham. ssor den yngste Søn paa KNlevar var strax blit forlovet med Broderens Kjæreste, saa han vilde miste Odelsretten til Gaarden, om Broderen kom igjen; Jen ten hun var ligeglad hun, naar hun bare fik en af Gutterne. sFor du ved, hvordan kvindsolkla er. Og sForæl drene fik ikke Lov af Sønnen at gjøre Noget. Saaledes gik det, til at den aldste Søn baade var og ble hos de Underjordiske, tiltrods for, at en bare havde behøvet at kaste et Stykke Staal over Hesten, naar den passerte Maarden. so Krr:: 1 Deud etiter en engelsk Øtandard Dredog. der s ver Nei Ranvitning ior Tammensæt ming ct D i er, os in heder 100 jorsktele let an) mmo….'-'ueee9 nyaknaeu7sUbwj i emmea ida sit: Crrof. lan ved denne Cs : og durisa velje i hende Døgn amt I meget vakte avnkc i ler den d lige Prit a' aa. ngenta pnste. ør o lenitsa. dreie: i i hitte m 11.0 Uiart helt, Ninn. bo w. g ÆEBE 222 ANTA i, hun bos sad e r: f. ; C - e – - a os at raa a o.» «VI B e an ; 7- =n« _ «- –°l Z CcHic.aco- ; , / O l2A j I –) v - o I se C) la – i: C: tnu + so i om; nnm- nrs- » C s ; ? 1 o. 114 N I i e ) ; aa 4- . s 2 ts A ; - ;2s Ø . f eo: 4- i) M 7 b al «e sss al! e, ', h! aa M ond lee ni e i – – øver Kvinde, som har en Smule Forstand, Ø) Og dem, som derester vil stræbe, – De spender hver Cent, som de eje kan, Paa at kjøbe SANTA CLAUS SÆBE. an –––––––––– State Linien Til og fra Norae, Danmark og Sverigøh. . Første N1asses Passager-Dampktibe. – rands ond i Vesten, som tal sode efter Elog ninge i det ganie Land, bør henoende lig til Ttate Liniens Agenteri Land kterne e ller til John Blegen, Gen'l Western Agt., 16.- Randolph St., Chicago, JU. ...... Den Nye Ameriknnske Rulle-Ortre!. j Nickølpløtørot N rnstempe! To Die os! ør non!!! | tts i . ak et e, As mi al kk nt: umen or l: mns ere s. er aa nu s men nog adressoom ad ak aa at «bag faaet i u s. ; B; « - ne) 11.01 og ou i: is. io. er e. ni Brinr Og scs D. mod ak rp a Den ngs. tør Express om to medsendeslestuinlugen. – Hostai dote mærkor Adreer ti roUu1tM M:NrArO1lIs CARD Co., 1411 Washtugton Avo houiti Mmnnenapolis, Min : e I 7 axæØsegrrl A j hn; I 7n! as Ml vei Er s, u «n! R09k mer nr K 4 oruccnr! god BR as CA C- Z Caand «ckk I et – – – – – – – Grunde hvorfor Neter Möllers ægte norske Tran burte foretrækkses sremsor alle andre. ni r- aa i an – I –t IZe e s «;, at e blegt m Ø ias e , Fordi den er aldeles ren, netop som den existerede i den leven e hisks teverceller, ikke ved nogen) envningdproces derøvei noget af sine naturlige Egenskaber, eler svaktet v d at til e omd nnet til en Griulslon me lgele BDand, Ølicerin og femikalier, om al ria burde tuages undtagen under en ægs Ueilednuini oa Raad ordi dens Emag og rugti ikte er ta ødende, men er ød og det gel!g ørdi dens Nd inihtration bestanta led ages a tilirevsn ende Re altiter. vi ren aa m ! red leitere end anden Lian. di den er mere nærende af den Grund, at den førdøiet helt ud og dens iuldstændige Gt–nnensitt ghed. E bennt Uran ikke koster Fordiugere mere end de anttc daarl ge Eiags. som i test i Coefodi Viiriterne ærdi den lan aaet ltr!n. Alle det nede Npaotttktt har den. ardi den uden Tviøl er den reneste eg bedste Tran i Verden. .H. 8sCH1HFEKLIN d CO0.. Now York. Eneagenter sor De sorcnede titer og Ganada Drøs. R. B. undersøn, ljjorencde Tiaters E«x-Pitnijier iil Lanmart) Rpej ntan i lægan:. »»lusikalier' af alle Tlags og til billig ste Priser her t Landet. as – ) s m diant hvi D'aeoned nye store de ser sra 1n da I ter ak c e 1. ter e tro r p i), naadanne, som Dill det vis:r, tan ol cendøo ei eat d e to! sd; med otdieren e Toner sor p4 Ul! jorsl elli« ak i - – as age dar vi n otte g1 ti! vi Øthktet, urlo aa tre ha a As ile «– al. de ør nede 2iater o; anada pai ørand as vore gode ; aa N i it: k––ar on d- i som dedso- I t aa ; vtt at in vie paa de Nt ommetndait nøorebe skal det drre ie ; Mit; ». ma en Fornøicle at tt iUe raa mine under, der at kjøn –s ––m I: k–- s v. mineharer Nms,,Ÿooxn n2ItOtttetut!t!tun ot .ZM Mk: –t ss Cte dulla Biotint en ni «i Haase, Bue, Bog og ud fe: . N tr: ej mæitede it ngt er pia, te at norsp oærd an ak r Ig Zangbøo en ndehsda ved ste vnske og norske Natio 5- I: .MJ tal) nge med liano-nkonag t, og dertil ogsaa 4 e l s. «. 2s. At loiræaitr.ule tun, «tunina i on, T ind o; i n I so 1- s. an o Umeiit 4 største skon ind ske Muslithandln,) er ne. s. kso nts porto e end Vøntmarktr vor Prialtk et Paa: TÆf nontante Unge moa jølie med bver hestilling, al ad i kn og ai kan Uatetne jøded g nnem –t1prer-Ktompanierna I) eades til Tveri «og N direkte fra Tød ti and, om ne ANSO en nye, jj m1 man diri N i i DRr.N.RosEnBErRCCO., Ta 11 S. Clark Street, Chicago, Ill., rp ( I inkorroreret und.t Øtaten Illhoit Lode, har existereti nogle og tre. V) dive Uar, ser den e»: nøarste Læneanstait i Rmerita, om r ) har fiee thand «g as kronifke Tygdomme til lpecielt s« | – t t; Duelia Begantrting, den yderste Omsorg, Nutidend de il s Y I os oa ktrastigste Mediciner og billig Betailag san altid paa. Ud f Nt regnes. e sl; t » en as! øt udgivet dt Sider gi Lægrbog for Enhver i er, de aluindel oresommende kronsse Eygdomme og deres nur. o. srit il i ved uaf et? sent an d i Inngdommens MNaadgiver, den paa ste age apttige Vtat aa as Raad til d i Te – s D et an ak oa durde tid: Hverda 4; i e s n * Ule Breve addresjerss eludas eve kunne skrives paa Nors! og bevares puntt r. N. Nosenberg Cø., «a1 South Clark Street, Chicago, Il. – os . . . Q 30 M . lang Henstand! Ditje arme er ligt i morman o., Minnesota, ei as de bedste Jøuniter i Staten Aorddunden d mærke, Band. Tend et Pøstal Jard, eo l og De ei i at fuld Uikivelje over Roraka eo ligne ile ere i i « Dem t1l . Ere. Real Estate and Loan Agent, ANA, MINN –dp ) D I «e. anOosmand. j) Ja t: | e Om I tænker at kjøbe et godt e n e Uhr, saa opgiv Navn og Adresse f. ne, s as os vi vil sende Eder vor nyeste , 1- s. . a b) rt Katalog-Priskurant– frit. k unhs ,e eaa Bore Uhre bruges nu i alle ean Slags Klimat og Arbeide og hol-ſt der Tiden. ROVELSTAD BROS. i aa ELCIN ILI – 7.15 Ei » 1nCl. Skandinaviske Bøger af de bedste Forfattere, samt flere hundrede noget brugte Bøger bortsælges til betydelig nedsatte Priser for at tier det store Oplag. Den bedste Anledning til at e gode er billigt i 20 L kjøde g øger billigt ide sidste 20 Aar. Fortegnelse sendes frit. Adresse: C. Rasmussens Boghandel, 2I6 56th Avø. S. MI « MINNEAPOLIS, MINN. n I THe s–. – .- ELECTNI DELT o. om o.. maa een -1923 Itats Et, (–navr mann.) Oricado in. VE. Hendes Alder er 66 Aar, og i eirt 30 Aar har hun været plage af Gigt over hele Legemet. Hun skriver med Glæde om al de Lindring og Hjælp som U.l. tet har ydet hende. s Spring Grove, Minn., bde Febr 1891. Dr. U. Owen. Sidste Høst sendte jeg ester et af Deret Belter med Appliance. J cirka 29 var har jeg været plaget af Gigt i hele Legemet for. uden andre Sygdomme jeg led af. Jea havde forsøgt Medicmer sra for skjellige Do. «orer og mange andre Raad, som var givm mig, men uden ringeste Hjælp. Jeg var v. Beltets Modtagelse saa nedbrudt as al d,, Sygdom, jeg har lidt as, at jeg ventede mine Dage vare snart talte. Min høire Arn var stiv, saa jeg maatte have Hjælp til klæde mig. Min Alder er 66 Aar, og jøg tvivlede paa Muligheden af nogen For; dring til det bedre. Dog kan jeg med Ulade derette, at jeg følte Lindring efter nogle sg Dage, og efter at have brugt Beltet est; Anvisningen en Tid, begyndte jeg at gjøn vinde min Appetit, og Smerterne mildt saa jeg nu i længere Tid har udsørt mit Hu. arbeide selv, og jeg tør trygt paastaa at havde jeg levet til denne Tid uden Velt saa havde jea sikkert været Krøobling. Ja vilde ikke være et af Deres Belter sorud. for nogen Pris. Med Hviagtelse sor Deres Energi og Ut. villie for den lidende Mennestehed underte;. ner jeg mig Anna Brenney. Hjerteklap, Maveonde, Leversygdom Nervøsitet, Forstoppyelse og Nyen matisme i Skulderen. Cedar Valley, Jowa, 2den Jebr. 1001 Dr. A. Owen. Jeg led af Hjerteklap og Maveonde o sendte for et af Deres Belter med Tilbet forrige Vinter. Ester at have baaret i ganske kort Tid lagde jeg det as. en i m mo Videre meldte sig paany mit tidlige May onde, og saa lavde jeg ondt fer Hjerte!lap og Nervøsitet og Jorstopp e, at jeg næsten ikke kunde tlare mig, on der saadan Rhenmatismei Skulderen, at jeg it: sunde saa sove om Natten. Jeg vidste snart ikke, hvad jeg skulde gjøre. Jeg læste Av sen hver Uge om, hvad Deres Velte har ut rettet. Nu besluttede jeg atter at gaa ivei med at bruge Beltet. Jeg har brugt det nu siden Julen, og det har hjulpet min Mave, og jeg har Usføring en Gang om Tagen. Jeg nærer en god Tro til Beltet, at de vil hjælpe mig løs fra alle mine nævnte Ludct. Med Agtelse Box 14. Peter Mikkelson. De anbesaler sig selv. Hagan, Minn., 16de Febr. 1891. Dr. A. Owen. Der er mange af Deres Velter rundt her Deres Belter er saa almindelig bekjendte, at de anbefaler sig selv til alle, som har Urug sor saadanne. LErbpødigst Hans Austerud. Beltet har helbredet hende suldstæn digt. Hendrum, Minn., 6te Febr.181. Dr. A. Owen. Det Belte, som jeg modtog fra Dem, har min Moder brugt til hver Dag, og det har helbredet hende suldstændigt. Hun var sn syg, at hun ikke havde været ude af Seng paa flere Nger, men Beltet hjalp hende gan ske strax. Hun prøvede Toltor, men blev værre og værre, og tilislut besluttede hun al sende ester et Belte, som det sidste Forsøg men til stor (læde for os og for hende. Jey anbefaler Beltet til alle, som er syje; th det hjælper mere end nogen Læge, og hermed sender jeg Dem Tak for Deres Belte. Ugtelsessuldt, I. H. Landr 0. Beltet er den bedste Duktør, som jen har havt i mit Hus. Sheldahl, Jowa, 27de Jan. 181!. Dr. A. Owen. Siden jeg ogsaa har faaet et af Eders Vel ter, saa vil jeg lade Dem vide, hvorledes de! virker paa mig. Jeg har havt deti omtrent otte Maaneder, og jeg kan med Sandhed sige, at det har gjort et stort Gode for min Helbred. Det er den bedste Toltor, som jeg har havt i mit Hus. Det har taget siheu matismen omtrent sra mig, og hv jeg tj der den nogen Tid arbeide i mit Legeme, da sætter jeg mit Belte paa mig, og da symdet den hastig bort, saa det er mit Raad til all som lider af Rheumatisme, at de anskasfer e Belte; thi det er den bedste Læge, de tan søge. Agtelsesfuldt, Mrs.MaleneO.Halvorsen Fremtidens fornemste Læge. Aberdeen, Wash. 12te Febr. 181. Dr. N. Owen. Sidstleden 14de Januar modtogundetteg nede et Belte. Det har fuldstændig helt det mig for Rheumatisme i Løbet af 3lgt og har saaledes opfyldt alt, hvad der er lo vet. Det er bevist, at Deres Belte helbredet det, som ingen Læge eller Medicin kan fad Bugt med. Høiagtelsesfuldt, S. Larsen. Rheumatisme og ligt. Dell, Minn., 23de Jan. 1)1. Dr. A. Owen. ô Det elektriske Belte, som De sendte mit har været mig til stor Nytte. Beltet hat dirkelig gavnet mig mere end alle de Læg» midler jeg før har brugt for Rheumatiømt og jeg kan saaledes med god Samvittighed anbefale Deres Belter til alle, jom lidet al Rheumatisme. Med Agtelse Ole T.Heggstad Alle de, som maatte ønske nærmere Underretning! Anledning delbredelje as akute, krøniste og Net Syadømme, beded skrive ester uluneret nøt» samt vigtige Meddelelser tilligemed ebjvorne aer jra Folk, jom ere helbredede ved yjælp at en elektriske Belte. Nataloger paa Norsk, Sveulk, Tydsk og Engelsk. Vediæg 2 Cents Frumærke og adtedit Man 191 & 193 State St. Chicago. il Belterne erholdes ogsaa hos . A. ENGDERTSEN. Decorah, a, 17De e ! gndl heren. - =n Dan dragter. seirer. - mænd I Aviser «lyriske har de d efter det Berg! høie, nø ken, Øl 2,000 fjeldet o sit Navr Toppen Herfra Byen og fra Bye i Hikzak Lenne benyttet ssra To! store Du sørste D nøielse Eted i voldsom næsien k morsom sra Holl did, altil sang va blev saa snudde h havde ta t. ei elle Bi to Stationø Pungega Norges Lunge. Pak, R mer end staselig; ligt Ind faret gje les øde Porsebat Vi pa lo Nvar Vruuns bed at hø begyndte Vinter a over i ev sfra de aimennin større u! Engen. Der hold 17de Ma terplads sfør i voldene; tet her, o over og det, som her fra Nordma sidste S ikke af si dem, de Tusen a mod and sfra T «Tate Daris. Tryt og sjerrig, ! nl man k meter sige «For børst anbr Dun h Drennin paa sin li »Carte De leer Bore lange beh kehersker dan kom «Jeg h Pater M Ger Ti Eelskaber »Vekje fromme s i Europa »«Jrase hjort ved