Newspaper Page Text
( tre rnargang. Bagge Pinkrud. En (épisode fra Nrigsaarene. s at Henrit Kravik.) alle Bagge Pinkrud, som han til so idtes – i Præstens Mini ren s hed han nok Thorbjørn Nil prrud var en af Veteranerne jn a07. Af Legemsbygning var han p i «jæmpeikikkelse, de brede Den og det vældige Bryst mipdede om her esk Skogbjørn; en oval høi Pande, der glimtede et Par brune stik fede Line, der, naar han talte om sine srigseventyr, lignede en speilblank Ind e i Omgivelserne fotograferes i urtro Omrids; en vældig Ørnenæse j Napoleonhage dækket af stormru v sort Skjæg, dannede det karakteri siste ved Bagges Fysiognomi. BHagge levede alle sine Dage i den vesle Husmandspladsen under Vik, og srævede paa almindelig Husmandsvis a holde Livet oppe; men i sine sidste geveaar fik han nogle Pund i Maane den af Kassa. Enda var der ikke gaaet op i den norske Stats Bevidsthed, at en gammel Veteran ti Gange mere fsor hente en Pension end mange af dise halvgamle, sorædte Dovendyr, der d Egenskab af forhenværende Embeds mænd aarlig indføres som Pensionister paa Etatssfattigkassen. Det, som gjorde Bagge Pinkrud vid tjendt i Bygden, var hans Sikkerhed i at haandtere Bøssen, ingen kunde sigte saa godt og træffe saa dræbende sikkert paa langt Hold som Bagge, og endnu gaar det ord mandimellem, naar Talen dreier sig om en god Skyttek: «han er plent som Bagge Pinkrud», eller «han e Pinkrud'n sjølv». Hans mange Historier om sine oste sorvovne Bedrifter i Krigen ere nu for det meste gaaede af Minde, undtagen den romantiske Begivenhed, som bragte ham Bagge Navnet. Dette bar saale des til: De Norske havde i maanedsvis ligget uirljomme etsteds inde ved Glommen. Ligeover paa den gnden Side as Elven laa Svenskerne, som havde indkvarteret sg paa en stor gjild Herregaard kaldet Sanne, og levede som Her remænd, med Norskerne var det nu bare «væng-om-Slæng»; men ingen af Parterne viste Tegn til at vove e Tyst, den ene Dag gik lig den an den sor største Delen i kjedelig Driven, Eoven,Gniden opester Væggene aa den slarve Bondegaarden, som Eieren havde ladt øde af Frygt for Krigens Rædsler. Naar Provianten blev altfor knap, hadde Toldaterne til at fare rundt Bygden «paa Jagt», som man kaldte det, sllynt Jagten som ostest gik ud over stort og smaat Kvæg tilhørende Omegnens Bønder. Undertiden, naar der var rigtig Emalhans i Leiren, hørtes der overalt en sagte Murren, der holdt paa at blive en høilydt Protest mod denne evinde lige Vaabenstilstand midt i Krigen; i saadanne Øieblikke ønskede alle som en –- undtagen Officererne – at brænde løs paa den svenske Ytæv. Men de be jalende vilde langt sra være de Angri bdende, saa længe som Fienden viste Tegn til at forholde sig rolig. Og Evenskerne havde god Grund til at lade Sagen bero, thi over paa Herre gaarden havde de helt «sine egne Dage», ruslede om efter Behag i Kjøkken og sjæelder, uden at Herremanden turde side et Kny til de ubudne Gjester. Saa var det en Dag udpaa Høstkan ten, at de laa og dovnede sig som sæd vanlig, de havde netop spist op det sidst Laaret af en stor Præste-Oxe, som de havde just jaget oppe i Præstegaar dens Havnegang. Somme laa og so lede sig paa Bakken ned til Elven, an dre stod halvt opreiste ester Stuevæg gen, sit ososerende over hvad Enden mon blive paa alt dette. En Flok sad inde i Stuen og bladede i nogle forslidte, sjarvelvse tortblade; men de søvnagtige Ulikke og den tiltagende Gaben og Gis pen gav tilkjende, at ogsaa dette Tids Eneboeren paa Johannesskjæret. Kystroman af Emilie Carlen. Anden Del. Tredie Periode. Eklibødrengen og Kommandørkapteinen. Ekyld – men han bliver tro og utrættelig for den, som Jer ham Penge til at hjælpe hans Moder og Sødskende »ed. O, Papa skulde blot vide, hvilket Hjerte den AUeng har! Jeg forsikrer dig, Fader han vilde aldrig ære istand til at forstyrre dig, naar han saa, hvilken Pris du sætter paa Ensomheden. »Tu et meget veltalende, min kjære Georg; og du kan vel vide, at jeg vurderer og paask,ønner din gode Mening. Ven jeg tan intet Løfte give dig; jeg kan ikke saa plud lelig gjøre en Forandring i Vaner, som er bleven mig kjære. Jundleriid skal jeg tænke over Sagen. eo turde ikke sorlange Mere for denne Gang. Ø lan havde vundet, oversteg allerede langt hans aad aa an næste Gang traf sammen med Fanny, sagde han med en inderlig Ømhed i Tonen: e I ist snde : is j d dig om g tior vist, sode FJanny, at hvis jeg bad dig Noget, jom du har meget tjært, vilde du dog væae istand at gtve mig det – eller hvad tror du? Finder du, jeg – or mdbildsk7-- Ingenlunde, min gode, kjære Georg – dersom jeg to et, som du vil have, selv om det var mit store, muite kvgjerte, saa skal du faa det. a, hagde Georg leende, «hvis der var Tale om it begjære et Hjerte, Bdu nok e Fanny, at jeg ikke vilde være saa nøisom: du har vel lidt mere fjer! sud Rtaohjerret. Men forresten var det min Mening at lvrg, om du vil afstaa Noget, som jeg ved, at du i ne «l ge nogen anden. fordriv harde tabt sin ellers saa mag netiske Tiltrækning – de kjedede sig gudsjammerlig. Endelig lagde en stor, stærkbygget Døl Kortbladene fra sig med en sor trædelig Mine, reiste sig op og saa ud af Vinduet i Retning af Herregaarden; men derover var alting dødt og stille. «Mejner eg ikkje sjølve Kastejn stend ute i Solvæggen og stejker seg!» ud brød han om en Stund. «No vil eg dø og pine stad og sjaa, om eg ikkje kan faa dessa Svenskerad dan utor Hjet, her vert so ikkje annat en iveltihæl hokkesom!» Kammeraterne hans mente, at dette vilde være Vanvid, og Kapteinen sagde, at hvis han kom derover, vilde han blive smaa som Myg, inden han vidste Ordet af. Men Thorbjørn holdt paa sit, han kunde ligesaa godt falde for Svenskerne, som at svælte ihjæl, thi dette blev nu Enden paa Visen, det var han overbe vist om – og ud skulde Svenskerne, saa sandt som han hed Thorbjørn Pinkrud. Derpaa tog han sin Bøsse og put tede dobbelt Ladning i den og sik saa en af sine Kammerater med sig og af sted bar det. Nede ved Stranden tog de en Baad og lod sig glide med Strømmen et Stykke nedover Elven for ikke at lede Svenskernes Opmærksomhed hen paa sig. Da de var komne ligeoverfor et stort Birkeholt, som skyggede sor Her regaarden, roede de iland. «Ja, her faar du holde dig med Baaden parat JIvar! drag den ikke iland, for det er helst troligt, at jeg ikke kommer eisemal tilbars.» Ivar lovede at holde sig Besalingen esterrettelig, hvorpaa Pinkruden sjer nede sig paa ægte Indianerfjed gjen nem Skogen. nNommen ud af Skogen befandt han sig foran en stor Rugager, der strakte sig gul og bølgende lige op til Gaar dens Udhuse. Pinkrud'n saa sig forsigtig omkring og drog Veiret, krøb derpaa i slange agtig Lydløshed fremad. Nu og da observerende Terrænet i en halvopreist Stilling; men alt var dødt og stille paa Gaarden. Endelig var han ude af Ugeren og stod nu foran den store Ladebygning, som skyggede sor Stuebygningen. La den stod paa høie Voststene, og skjult under den kunde Pinkrud'n iagttage Huset med dets Omgivelser. Døren var lukket, og der viste sig ikke andet Liv paa Gaardspladsen end et Par Høns, der troskyldige gik og pratede om gam melt og nyt, og desuden beklagede sig over en stor, glubsk Svenskehund som gjorde dem Vivet saa surt, da de ikke fik begynde paa den attraaede Rugnin gen; thi for hver Gang de havde for søgt at ruge, saa kom det Bæstet snu sende – spiste op deres hele Hob. Han gik forsigtig op til Stuedøren og hørte netop en storsnudet Svenske skryde af, at Nordbaggerne ikke kunde træffe en Svenske paa 100 Fods As stand, og at man ved Hjælp as en Ko bjælde kunde tage tilfange en hel Ba taljon af Bagger. . Pinkrud'n kneb Munden sammen af Forbitrelse – hans Øine skjød Lyn, og han mumlede mellem Tænderne: «raa ker jeg ikke paa 100 Fod, saa dekeln snurre mig raaker jeg ikke paa 5. Et Knald – et Skria – et Fald mod Gulvet, og Pinkrud'n var paa vild Flugt ned mod Elven, med Svenskerne i Hælene paa sig, der raabte: «Bie no, Bagge!» Pinkrud'n bare vendte sig halvt om, svingede med Sjakoen: «Her bies ikke!» Kuglerne begyndte at hvine over ham, men da Terrænet hældſtde stærkt mod Elven, skjød de bestandig for høit. Ved Baaden stod Jvar og fyrede løs paa en stor, lang Svenske, som halede stærkt ind paa Pinkrud'n; Kuglen knu ste hans høire Ben og han holdt paa at rave omkuld, men strakte sig op igjen, «Jeg kan jo aldrig vide, hvad du mener, svarede Fanny, som efter Georgs uventede Udfald med Ravhjer tet havde svært ved at fatte sig. «Jeg vil have Vestras-Nisse.» «Hvad tænker du paa?» udbrød hun med en hjertelig Latter. «Jeg kan vel ikke forære Nisse bort! Og hvad vilde du med ham? «Det er ikke mig, der vil have ham, kjære Fanny! Men ser du, jeg har tænkt som saa,» – han greb hendes Haand, som han hjerteligt trykkede mellem sine. «Naar det bliver Vinter, og Sneen falder omkring Johannes skjæret, ser jeg bestandig Papa for mig og tænker paa, at han maaske lider af den samme Sygdom som ifjor; og du kan være vis paa, Fanny, at jeg aldrig vilde nyde et Øiebliks Fred, dersom jeg vidste, at han sad der ganske alene. Tror ikke du, som jeg, at intet Menneske vilde passe bedre til Selskab og Oppasser end Nisse, der kunde besorge en liden Husholdning for dem begge og dog alligevel i den Tid, han fik tilovers, lappe Sko og Trøier for hele Grafverna?» «O, Georg, det er et godt, et fortræffeligt Paafund! Og, skjønt det aldrig har kunnet falde mig ind, at Nisse og jeg, som er saa gode Venner, nogensinde skulde skilles ad, er jeg dog hjertelig glad over at kunne vise din Fader en rigtig stor Tjeneste, Georg! «Men – det vil vel falde vanskelig at bevæge ham til at tage imod Nisse? «Jeg haaber, det vil gaa lettere, end man skulde tro – jeg har allerede talt med ham; og, skjønt jeg ikke fik noget bestemt Løfte, fik jeg dog heller ikke noget bestemt Ajslag. Men hvad mener du, at Nisse selv vil sige om denne Plan7s» Tecorahe.-Posten. Den 16de Mai in. ladede og skjød som en rasende, og skjød to Huller i Pinkrud'ns Sjako. ; Ivar, der for hvert Øieblik ventede at se Pinkrud'u eller sig selv falde, stod nu i Baaden og tænkte halvhøit: «No er det daa endeli slut paa Moroen sor mig og - – –* men førend han fik tænkt Slutningen, kom Pinkrud'n med Bombefart udover Elvebanken hoppede i Baaden med saadan Krast, at Ivar stupte baglænds, og Baaden sor halvveis over Elven. Svenskerne drog sig derpaa tilbage til Herregaarden med sin saarede Kamme rat, for at begræde Tabet as sin Ma- Kommen ind igjen i Leiren, raabte alle som en Hurra sor Thorbjørn Nu medøl, og Kapteinen rakte ham en sin Leipzigerkaarde med de Ord: «Sven skerne gav dig Navn, men var ellers skrale til at give dig Gaven i Navne fæste; dette Hullet i Luen er jevngodt med ingenting, jeg vil derfor paa ægte nordisk Høvdingevis give dig min Kaarde ilag med Bagge-Navnet; thi Bagge skal du fra nu af hedde, og det har du saamæn «ærlig fortjent, aldrig saa jeg nogen i hurtigere Løb end du, og de smaa Nordbagheste er som du ved verdensspurgte for Hurtighed og Ud holdenhed – ja, du er en ægte Bagge, Gutten min!» Bagge takkede, gjorde et Rundkast lige for Næsen paa Kapteinen, og mente det ikke skulde være den sidste Gang han skjød en Svenske. «Skjød du en Svenske?» spurgte man i Munden paa hverandre. «Ja, somæn gjorde eg so, han bælja som ein Stut, daa han dat.» « Det lyder noget utroligt, Bagge, at du kunde skyde en Svenske gjennem en planketyk Dør», yttrede Kapteinen no get vantro. «Ja vent du bare, so skal du snart faa Syn for Sagen.» Ikke længe ester saa man fra Leiren, at Svenskerne bar et livløst Legeme bort til Laden. «Sagaen vil fortælle om dit Kars stykke længe efterat vi andre ere borte i Glemselens Nat», sagde en stor Kjæm pekar fra Telemarken, og glyttede po lidsk over paa Kapteinen, der lod som han ikke forstod Hintet; ymtede noget om, at han inden Krigens Slutning haabede at se slere slige Bravør af sine kjække Gutter. Nogle Uger var gaaet hen med ægte Dagdriverliv. Høsten var indtraadt med regnkoldt Veir, og Svenskerne lod sig sjelden se udendørs – men saa en vakker Solskinsdag blev Norskerne var hele Svenskehoben leiret i Solvæggen udenfor Herregaardsbygningen, fordelt i liggende, siddende og staaende Grup per. En stor, tyk Kjæmpeskikkelse stod læ net op til Verandaen og røgte af en ko lossal Pibe, saa han lignede en reist Kulmine. Bagges brune, stikkende Katteøine, der ivrig iagttog «Stuegrisene», troede at gjenkjende i ham Major Krøepelin, gjorde pludselig et Byks: og udbrød: «Minsanten skulde det ikkje væra Moro helsa paa Tjukken, lat me skjota ei Salve, Hr. Kaptein, so dei kan høgsa me ikkje era ihælsvoltne!» Men Kapteinen, denne fredelskende Mand, der hadede Skud og Vaaben larm mere, end Troldene S. Olaf, vilde fra først af ikke indvilge heri; det var jo mod Krigsritualet at skyde under Vaabenstilstand; men paa Bagges gjen tagne Begjæring gav han efter i Be tragtning af den lange Afstand, noget nær en Halvfjerdingsvei. Bagge lagde an paa en Grindestolpe og sigtede baade vel og længe, endelig brændte han lø3 og mod al Formod ning stupte Tykken hovedstups ned af Dørtrammen. Men overalt i Leiren lød det, at Mage til Bagge Pinkrud fandtes ikke i hele Svenskekongens Rige. Kapteinen gik enda frem til ham, lagde sin høire Haand paa hans kkul der, smilte paa sin joviale Vis og ud brød: i «Jeg mener min Sandten, du er selve Wilhelm Tell du, Bagge, eller ogjaa har du naa'd Tag i Uskeladdens Even tyrbøsse, som jo traf alt som han pegte paa!» Svenskerne vaagnede na op af sin Middagslur og begyndte at fyre af alle Livsens Kræster; men uden anden Virkmng end at et Par Glasrnder gik istykker. » » . Som Asfslutning paa Bagges urigs bedrister skal jeg meddele en liden Ane! dot som den Dag i Tag bruges so Mundheld Mand imellem i Bagge: Hjembygd. Det var Vinter, med dyb Sne og streng Kulde. Nogle as Soldaterne havde været ude paa Proviantering on traf paa Hjemveien sammen med ei Kulkjører der vendtc hjem fra Byer. Alle, som en hobede sig nu op i Nu korgen saa den var propsuld som ch Njødtønde i Slagtetiden. Bonden to til at «bære sig ille» sor Hesten. Baggc saa med et polidsk Smil sørst paa He sten, derpaa besigtigede han Slæde: nøiagtig paa alle Kanter og sagdeie alvorlig Tone: «Ja, men eg er mest ræd sor Slæden eg.» Bonden maatte le over dette snurrige Svar og hold op at jamre sig for Resten. –-fo-- Insekter som Føde. At der gives Folk, som sætter Pr paa Insekter som Føde, er vistnok it saa almindelig bekjendt; imidlertid er det saa, og det er blandt de australste Indfødte, at der Aar ester Aar fortæ res Millioner af Sommerfugle. Paa Klipperne af Bugong-jeldene samler disse bevingede Skabninger sig i utro lig Mængde. Landets indfødte Befolk ning tænder Baal, ovenpaa hvilke der dækkes med raat og vaadt Brændema teriale, saa en tyk )iøg udvikler sig. Insekterne kvæles og opsamles som et velkomment Fødem ddel. | I Tyskland kan min i Mai Maaned ude i Lunde og Parkanlæg træffe Flokte af Smaagutter med Ulikspand i Haan den. Hvad er det, de gaar og samler fra Træerne, det kan da ikke være Bær eller Frugt? Nei, det er Insekter, skal dækkede Torbister, Mai-Kæser, Olden borrer, som de plukker ligesaa ivrigt som en Smaagut i sorge plukker Blaa bær. Det forbauser en sFsremmed, som ikke er vant til sligt Tyn; de spiser Bag kroppen af dem, suger dem ud, og paa staar, at det smager saa nydelig sødt. sI Tanmaik sanler man Oldenborrer af anden Grund; de herjer og ødelæg ger Skovene i den Grad, at Regjerin gen bktaler for, hvad der plukkes og se nere opbrændes. s I Meyxico findes en indfødt Stamme, der kliner Væggelus paa sine Brødski ver, ligesom vi gjøur med Smør. Det er en appetitlig »Sandwich» for dem. Velbekomme, Enhver sin Smag. s – e Giv Agt, Landøsmænd!. Atter astrytter vi et af de mange Breve, der indlvber i Anledning Medi cinen Kuriko. Duncan, Ill., Jan. 14. 1893. Af hvilken Værdi Medicinen Kuriko er, vil jeg herved bevrje: Min Hustru | havde været sygelig i lang Tid, hun led af NRygværk, Hovedpine og Hosteværk og daarlig Fordøielse, men Kuriko hel bredede hende, saa hun nu er aldeles fri disse Sygdomme. En Pige, som led af Hjerteklap og Hovedpine, blev ogsaa fuldstændig helbredet ved Brugen af Kuriko. Jeg anbefaler derfor denne sremsor alle andre Mediciner. Giv Agt, Landsmænd, som endnu ikke er be kjendt med denne Medicin, om I vil være friske og raske og spare Penge, saa |kjøb Kuriko. Lars Swanson. (Gammel Husøsven (til den grædende Enke): «Jeg haaber, min kjære gamle Ven Mathisen var beredt paa Døden ?» Enken (med Lommetørklædet for Pinene): »«Beredt? Ja det var han. Han var livsforsikret for 10,000!» «Aa, Nisse vil Alt, hvad jeg beder ham om! Og Papa faar let flere Arbeidere, end han behøver. Vær derfor rolig, Georg! Naar Efteraaret og Stormene kommer, skal Nisse forsøge at saa et Hjem paa Johan nesskjæret. Jeg vil bede (sarolus hjælpe mig med at faa den Sag arrangeret paa en fornuftig Maade. «Hvor du er omtænksom, god og forstandig, søde Fanny! Naar du taler alvorligt, kan man aldrig tro, at du ikke er ældre end fjorten Aar.» «Og syv Maaneder og tre Uger!» tilføiede Fanny skalkagtigt. «Jeg glemmer altid det Vigtigste,» svarede Georg i samme Tone. «Men du kan stole paa, Janny,» her blev hans Stemme blødere, «at om jeg end sommetider glemmer din Alder, saa forglemmer jeg dog aldrig dig; dit glade, smukke Billede, dine lyse Lokker følger mig baade tillands og tilsøss. Og, naar jeg kommer i nogen stor Fare, vil det blive mig en stor Trøst og Glæde at tro, at dn maaske tænker paa mig.» «Min Gud, Georg, du faar mig næsten til at græde – jeg tror, jeg dør af Sorg, naar du reiser... «Og af Glæde, naar jeg kommer igjen,» tilføiede Georg. «Nei, da vil jeg nok leve,» mente Fanny leende, «for da haaber jeg idetmindste, at du vil finde, jeg er bleven stor. n Samme Ajsten, paa hvilken Georg afgjorde denne Omstændighed med Fanny, vendte Carolus tilbage fra en Reise til Drammen. let s l:: iDe k naar ; te er det dedite ov :: i l – - ......... D - mod Nen ir Uhr med ; os non tes 1 .*. i a s H r y og s 1rar – jo an vetiden. Rompa! d s. hil! Asr s da » ) ( etyrke og laoi fransk la , M))1 t– vaale e. s–-sl )Oaurtiaggang. Pat.- Ear aa h pement on Trev, omhynm i Møely aitrukket og gtra a .l mteret o. Aar U s overalt 11 aa .mMmg. p s! send os detteslvernøsement . Uu vva e: vt ende Dem itfret . h s v prrisa mod Mtersrad Mama anden ge ua vieset Tem om. at det er et m sædvanligt 12 Tollars Uhr og at m det svarer nmaagngt nl dor remstilling af det, kan Te betale Ngenten U1( ;; modtkjødø cis y –1. i) og beholde det. Ui garanterer det som tevngodt med twilketsomhelst Uhr itl Ø12 og vil tilbagebetal; Pen ene, naarsomhe't De maatte blive mitsfornøtet m lo En stor natilog erholdes gratis tusendt Aa. roenmck Corporatlon, inneapoli, uinr torp.) Reference: dvmikensom- Ei; Nationallunk i Min. Napital v. s v D3:! e - W; T c i 77ao x 4- Nongelige Norsk Øvenske Post-Dampskide. Tirekte Fordindelse mellem New York og Kjobenhavn, Helsingborg, Gothenborg og «Christiansand. Den eneste Linie som anløber svenske Havne Fra New York fra e, til Gothendortg via Gothenborg og Kjødenhavn. os sbrikjanjand ! til New York. Omhnggelig Betjening. (od Most. DTirekte Besordrina. Ingen Cmbytning. Mun skandinaviske Passagerer besordred over Denne skandinaviske Linie. Billetter udstedes til og sra alle Punkter i Skandinavien og Finland. For nærmere Oplysninger henvende man sig til SCANDINAVIAN IMMIORATION C0. e frlovent (en Waat Aurnta, 07 Broaavas, ne rork.101 waahington st Chlcago Hvortor iveForhnandiernoFortjenest n : Ø t! s; Ei in. ien man ra U at, nu ulatyret Kunde. Mai : «r anyttot og arant en er Baar. maa Aar har i været i dennn ret at er k sM mon hvad i earanterer aad som levet 1. s. rager . os fri natalo m er en af te ment al lten die, unde utnud oxorb naa. co. us wahann ate Chicar | T Er i ) CLARE-SPEAKER ' ! ?s ad mne anden. 1;t vil betale sig a maae Tei sBgmny1 med d e Nar, da d t ter T og tilrede sille T m beore eporg Deres x 111 le De ete 1pv l a t Thee Clare-Speaker Co Minneanpolis. Minn. –- «ad C Ro) Da ø 2 –° k – 2. ). a f y ' H ' ; os ng 2. | «aio ; 7 da e; an Pant U –– 0- Ø ?, –° k « 2.n o i . Ø e ; a m. . y aa m I al -- e Farnes & Stephens, handler med Norske, Danske og Evenske Boger, Skrivematerialier, Væggepapir, ke: et stort Lager af Bøger, fine e og bedste oveller, samt anden VPitcratur, saavelsom Salmedøgerssamiltebibler og forskjellige re ngiøre Vøger a alle LZorter. Wall Faper 5c a 25c pr. Rul, Borders i rr Send 19c for Prøver. Send 2c or Katalog over Bøger. Post-Ordres e prompt. Adreøser alle Breve til FAREs « aTHPUEN>», 1817 Washington tve.– Minneaponis,Vunn. g 109.1v. Vi. ANR MAaRrELE-WwOnK. PETER GJEMS, Propretor. Jeg har etableret en Marbdle-Forretning wWillmar, Minn,. hoør jeg anhølder om Lands3mænds kEøgning. Cweræo Aars Crtarmng i sFforretningen. Kun bedste Materialier og først Klasses Ar baeidere bruges. Ordres expederes prompt. JY.C. 8MARTH -a ARNE DERVEN, ngenteri Nord Dakota MHM.8CHIBSTED. TOSTEN ARNNESON Agonter i Minnejøota. . Breve adresseres til PETER CJEMS, nu Waililmar. Minn. FARME.: a vil fjøbe en billig Farm enten vildt eller op yrket Land i det syd lige Minnesota, hvor Adlingen aldrig slaar fel, adresser I. E. Tudker, te Benton, Minn. 2.19.tf. Det utrættelige, rastløse Carolus havde nu igjen kun nogle faa Dage at være hjemme i; saa skulde han til Götheborg; og det traf sig altsaa saa heldigt, at Georg endnu engang fik den Glæde at reise paa Frifareren i Selskab med Carolus. Og om det Fornøielige og JIn teressante ved denne Reise – under hvilken (Carolus, som han selv sagde, examinerede Georg i Faget – talte de ofte mange Aar derefter, altid ihukommende et og an det lystigt Ord eller Optrin derfra; og denne Adspre delse hjalp betydeligt til at formilde og lindre den Smerte, Afskeden med JFanny og Jaderen havde efterladt i Georgs Sjæl. Og nu sad Letsler atter forladt. Han havde vel ofte, medens Tønnen var hjemme, følt Længsel efter at blive rigtig alene; men, da Georg nu var borte, blev han dog nødt til at tilstaa for sig selo, at Kjærligheden var en Fornødenhed hos ham, og at der laa noget Velgjørende i Bevidstheden om, at han havde et ømt Hjerte i sin Nærhed, om Følelserne end sjelden eller aldrig blev udvexlede i Ord. Det kunde dog ikke være anderledes; Sønnen ghtun dede til Perden, Faderen fra den. Stum bøiede Letster sit Hoved og sukkede paany, da han betragtede den i sin lykkelige Sløvhed krybende Skildpakde. En Dag, da en mere end sædvanlig trykkende Nedsla genhed laa over hans Sind, aabnede han det hemmelige Skab og traadte ind i den ubenyttede Smuglerhule. Han standsede foran den Plads, han havde gjort Georg « i Videnskaben og Erfaringen har tilfulde godt , as ; jort, at en mild og stadig elektrisk Strøm er det «in , hed for enhver Eygdom – Tet er derkor det U aa 7ss elektriske Tiamanlkors giver hedre Tilfredsstillelse I 7; end noget andet kjendt Helbredelseamiddel. Hos U: i 2- dette ikke var Tilfældet, hvorfor har saa mange o. ni hundrede Mennesker sat sig ned og tilskrevet os n \s linesaa mange Breve til Korseta Lovprisning. Nodraa af nogle faa af disse Breve giver vi for ak neden, og vi har t-90.00 for enhver, som kan be o. p t die, at Brevene ikke er ægte. Vi kan ogsaa med ; ; , s H .. I Sikkerhed sige, at det elektriske Tiamantkors vil s s D regulere Z stemet bedre og absolut kurere flere 7 s I Slags Inagdomme end noget andet Middel endnu ' t II opdaget. Tet forebygger ogsaa Ingdomme og VI bør bæres as ethvert Medlem i en Familie. e – Klem lementra,(ary.0., nrenm Thnorderen, 1lerrland m 1 tak. «rver eo har lidt af (1gt for 3)ar Jo har Min Kone har været ve en lang Tid med «ret hundrøder as Mad r uden Nytte til Amerter over hale ait legeme aamt hrim « parrde Der Kka hrbhet Jeg maa mild. Det elektriske Kors har fuldatæu ih r hjulpet mix ridundorligt dig kuraret hende os hun «ender Dem «n af var mæeata la Eros. artandet, al bsttghr meton rtenn , i pla. Mnn..r Hhr in Moder vaer sr so ne Drr hent inajagt vi De tnae o. for hnrilke De ak ox sig, at Deres Kors har gjort hende vaad da mice – «aa meget godt Hun kan nu udk» « ait ar kø.as « m Kors mere. Mn Kone bid i Stadighed on Man hua ikke har Ko, i ser or over et Aar og al ør vær–t latanl sat gjøre far for 1 aar ln- ne jæ ve an meget at han deilatiot lade da) ser ariike Do ren. |se lode om det ogøan h at heder «eude d Kors mere. lange os mer. –-- Hemry 1.11aumarm, Milam, Minn., C. 1. PFetersem. Anmdorer, II, «ak «akrlver: Jex anrker fra egen Erfaring at «lige at Jeg «er i hel ste Grad tlfrsds mal det Deres elktrieko Diamantkors or en ypper olektruke Korn, i kan ikko takke Dem hg Oplndelse. Jeg anbefaler det as en nok for dets ndammrk øde K–multathr hver. henad mle et mere e .--- ei med fuldstændig Brugsanvisning sendes portofrit for en Dol. lar. Seir Kors for - Dollars. Monøy Ordørs, Express Ordres og anbefa lede Breve kan sendes paa vor Nesiko. IErortßonGs Druse Dero )t. «m|2 v. Ditinion Mit. (hin, lll. y Saa e e rase as aa ese T252 mss sy n j o sl an løns laktrisko ; )l: ; i s' i an sor begge stjøon. Da – Helbreder sikkert uden Viedicin al Svaghed, som er en r, i; 73 «ølge af Hjernens Cveransttengelse, og u forsigtigt Vel « e 4 «aa b s ret 4 I ie æt, saasom Træthed, neivos 2vaghed, Eøvaløøhe, J –gji vndsot, Rheumatisme, Zygdomstilsælde i Nyrer L as ei og Blære Rygmarvtl deler, Plager ! KNorørngien, ; s. e, aa mn e mon Ø e aa ske Belle indeholder en underbar virkende Krast frem f e C sor alle andre og indsender en Strømning, der øieblik» kelig sø– as den, d.r bærer det; hvi kke beta er vi T5000. Beltet heibreder alle sy ovennævnte og mange andre En domme. I si der er helbredede ved denne vid i underlige Opfindelje. esterat alle andre har slaaet sent, og vi har i Hundrede af n Attester baa e fra denne øg en ver anden Stat. Ir. Sandens elcktike Peter og y Avpliances har været i Hande en oer 45 Aar og er i denne Tid blevne prøvede o al ynggeligt. Te har gjort stør Uncerverker paa syge Prioner end alle andre eek æ triske Beltertl ammen. hitte enfot al ø nonle ai oe mange Bevidnelser, vi har s faaet, og som er Bevis paa, a! Zanden e elt ske Belte er uforligneltige som Del- Us su bredelsesmidier. . ; s 1 n De giver suld Tilsredøstillelse. f Tr. A.T Banden! . Maerille ua de Febr 1øm ; Min derre! Tet Biite jeg for eet Gru kiøite af Tem, an 1 net Hudet et desiti tes 1 anden Person giver fuld Tiir–døn lleisje. En lame, der bhmmgte f e er en Ug 19 s siger, at hyn aldrig mere kommer ti at betale e Cent til Toft rer da d –se kke sin uorette saa meget ;) «wodit jm Deres Øer eo vagtl, o. Eklund, Din Møoods Handlende n uw Nunde ikke vende sig t Zengen, Dr. Tandens elek- s triske Belte furerede hende. j! Tr. A. T. Sanden! Cima tinn ade Jan 1rmy –U Min Herre! Deter mgensøtnøelse t kunne bevidne, at Teres t e Dele hrr væ et den største Rislgneisse tmg Jinu1nr Ma naa arebes en saa hestng af mat 11 fkte V kunde vende mia i Zengen. Jes mn e M e a blan i U det og en saakaldet Aati hu m Uf tic Rina, for hvi ken je betisite ge men nu res itt len plages vannne aa 1 1 sU gen a' Inm Maa er oa jeg s- dte ester et 1 r ter, ne, bragte Med t og dit agienug migm n H!t Je sank du atTr er sol tort nelto1 e kelt k- struered- s kan be niles, uden at ve besværer Jeg te end ter den Ølagdelter til «ll-, som l deraf Ren s j n mantme Med hømaite!e n ' Vi 1 Uhristian Nel ov u Vi har! und. devis af lignende Vidnesbyrd fraZkandinaver over hele Amerikt l! Vort Tame-Tepar ment sorestaars af en krmpetent, gift Dame, der med stor sor nøielse vil give alle besvgende Tamer ll vaske Lplyøhng t. is i Beltet sendes srit til Undersogelse. y Vor illustrerere venske Pimslet inceholder alle mulige Unterretntngeri Anlel u ning af de uni er» re Bi kntn ras Tr. o1nd n3mæ kværdige Velte, og den sendes n frit pr. Post. SZvenskt. les og skeives paa or Cssice. udresje: j THE SANDEN ELECTRIC CO. j 20J Ird –t. 8. Minnøapolis, Minn. 5 s Uigeoversor uarantee Uoan. su | as aa eee as eee ee e 2525 se ' Delterne echoived o. ai hos ( RUDOLPH & CO i« er et Al ald i ulTbINorge Sverige, Danmark eller sinland til laveste Priser. 0-7 Syv direkte Ruter. –tnto linien til og sra New Yorlk. ALLAN & C0., Gen. West. Ag'ts, I74 Jackson St., CHICAGD, ILLINDIS. Land uden Penge. Jeg sælger gode, veldyrkede Farme paa Hvedekontrakt. Halvdelen as Avlingen hvert Aar til Tum og Rente er betalt. Skriv ester nærmere Oplysninger til or. 1022-2020. –D 2-. Mnorman o.. Min e Nland til Dakota! Udmærket Land, «improved» og »«wild», i Hamlin og tilstødende Coaunttier er tilsalgs ved Undertegnede. Aeg har «p-oial bargaina i Land deliggende fra 2 5 Mile fra Bryant, en af de driftigste Vyer i Hamlin County, Immigranter, som ønsker sig et godt og billigt Hjem i det blomstrende Syd Dakota skulle tilskr ve .10t 0.0. BRATRUD, Bryant, Syd Dakota, opmærksom paa, og borttog efter nogen Betænkning den tidligere omtalte Sten. En let Gysen gjennemsor hans Lemmer; og med Line, der funklede med mørk Ild, stirrede han ind i Revnen, men trak sig atter tilbage. Dette gjentog sig flere Gange, indtil han, overvældet af en stærkere Følelse, hastigt rev Papirrullen til sig. Nu antog hans Mine et Udseende, der forraadte en ny Kamp; han syntes at have en Hensigt, en Ide, som han bestræbte sig for at banlyse. Med kunstlet Rolighed lagde han Papirerne tilbage og begyndte at betragte alle de ham omgivende Gjenstande med en Udholdenhed, som om han bønfaldt dem om at fængsle hans Tanker. Men de døde Gjenstande forstod ham ikke. Med et Slags triumferende Haan, som om der ikke var noget at gjøre, stak han atter Haanden i Revnen. Over to Aar var forløbne, siden han her havde ned lagt disse Papirer. En mægtig Trang til at gjense og gjennemgaa dem havde nu grebet ham, skjønt han gyste ved den blotte Berørelse og dunkelt følte en heftig Lækgsel efter at til intetgjøre dem, disje Erindringer, som skulde assløre en Hemmelighed for hans Søn, der – enduu ikke kjendt af noget Menneske – burde have ledsaget ham i Graven. Med en hastig Vevægelse greb han Pakker og bar de nu ind i Kammeret. » Esterat Letsler havde sat sig ved Bordet og opløst Bund tet, faldt først nogle ældre Papirer ud af det. Diøse skjød han strax tilside og aabnede det sørste Blad ide