Newspaper Page Text
U SLQZ1 JE šetkom ove goc(ja. Vincent Biskupi^ član od sjeka 32 u Chicagu, jest prvi na izgledu da pobijedi. Na 1. novembra imao je 651 točki cu to još treba 100 točkica do pobjede. Juraj Boljkovac, tajnik od sjeka br. 930 u Schumacher, Canada, sa svojih 587 točkica popeo s'e na vrh kanadske po časne liste i može u skoroj budućnosti da posttigne svoj cilj za počasnog delegata na konvenciji. John Stanfel, u Des Moines, Iowa, iz odsjeka 872, čvrsto stoji na počasnoj listi sa svo jih 539 točkica, pak i on mo že da poluči svoj uspjeh da bude počasni delegat. CUVEUDDSKI odbor kampanje zaista svi požrtvovno radili reni da će i on pregaziti svo da svoju kvotu ispune. Na če- jih 750 točkica da uzmogne lu ovoga odbora jesu braća Ćiril Petrović, predsjednik i Frank Masokato, tajnik, a ko ji se punim pravom mogu po U prošlom broju izjavismo prvog pobjednika u kampa nji, brata Georgea Balića, a sada je drugi imenovan po časnim delegatom brat Birek. Na redu imamo još šest čla nova i članica koji su u sta l|ju d* postignu ovu veliku fast do svr(a jta jubilarne i| am panje, koa j- ršava svr Mary Burma, u Vancouver, ciN^ O E S S I N O A V I N ČASNO POLUČIO SVOJ CIUI KVOTU Filip Vukelić, odbornik Odbora Kampanje Httsburgh, Pa. Kampanjski Odbor Odsjeka H.B.Z. u Clevelandu časno je izveo svoju kvotu. Naime, 12 naših odsjeka u tom gradu, a na poziv upravitelja Hrvatskog Ra dio Sata, brata Johna Bireka, organiziraše svoj Odbor Jubi larne Kampanje sa svrhom da upišu 100 novih članova sa $100,000.00 nove osiguracije. Oni su to dostojno izveli i upisaše, zajedno s bratom Birekom, 112 novih članova i $100,000.00 nove osiguracije.T Na osnovi toga, prema odluci da poluči glavnu nagradu u našeg Izvršnog Odbora, brat kampanji za počasnu dele Birek je proglašen za počas nog delegata devete konven cije. Na ovom časnom uspjehu srdačno čestitamo bratu Bi reku, koji je pokrenuo ovu ideju i cjelokupnom odboru clevelandskih odsjeka, koji su gaticu. Joseph Stanovicli, Hamil ton, Canada, još jedan živi radnik u kampanji u jačanju Hrvatske Bratske Zajednice. Brat Stanović je mlad i agi lan čovjek, a sada imade 498 točkica i mi smo skoro uvje- biti počasni delegat na kon venciji. Michael Baich, poznati stal ni kampanijer u Johnstownu, nositi na tako lijepom uspje- Pa., u velikom odsjeku br. 5, hu njihovog odbora i brata Bireka. Neka vam je svima čast i poštovanje. živo radi da poluči svoj cilj. Na 1. novembra imao je u kredit 488 točkica, a sigurno da već sada imade i više. I on namjerava biti počasni dele gat devete konvencije, što inu i mi želimo da uspije. Time imademo šest kandi data, koji bi mogji uspjeti da postignu glavnu nagradu i po čast od svoje Zajednice za svoj požrtvovni rad u jubilar noj kampanji. Na počasnoj listi, graditelji Zajednice se množe. Na toj listi donosimo imena naših vrijednih članica i članova, koji su postigli 50 točkica i više sa upisom novih člano va i osiguracije. Svaka točki ca znači u gotovu novcu je dan dolar, pak koliko koji i made u kredit točkica toliko će od svoje Zajednice dobiti dolara za nagradu. Nagrade se isplaćuju završetkom kam panje ili nakon toga kad no vi članovi namire i prekorače šest mjeseci svoga članova nja. Uz gradnju Zajednice, sva ki član bi trebao da se oko risti ovim pogodnostima što ih Zajednica daje svojim vri jednim članovima. Pa i ovo B. C., Canada, junački kora- su dobri razlozi da što življe ca naprijed, te je početkom ovoga mjeseca imala 508 toč kica. Ona će da življe poradi, poradite u kampanji u korist svoju i na čast svoje Zajed nice. ODSJEK Br. 650 SLAVI 60. GODIŠNJICU SVOJE HRVATSKE BRATSKE ZAJEDNICE Filip Vukelić, urednik Zajedničara, glavni govornik Toronto, Ont., Canada. Odsjek broj 650 riješio je na svojoj redovnoj sjednici da na dostojni način proslavi 60-tu godišnjicu svoje Hrvatske Bratske Zajednice. Ova svečana proslava održati će se subotu veče na 20. novembra u Makedonskoj Dvorani, ugao ulica Dundas i Seckvill, East. Na ovoj proslavi bit će glavni govornik iz ureda Za jednice, brat Filip Vukelić, urednik Zajedničara, koji će go voriti o važnosti i značaju ove naše hrvatske najveće or ganizacije u Americi. Ovime pozivljemo članove našeg odsjeka da se svi spre me sa svojom obitelji i prijateljima, da budu prisutni na 20. novembra veče u dvorani proslave, te da zajednički što bo lje i dostojnije proslavimo diamantni jubilej naše Zajednice. Takodjer pozivljemo i svu braću zajedničare grada Toronto i okolice, da dodju na ovu veliku našu narodnu Slavu. O programu i priredbi naknadno ćemo izvijestiti, ali već sada odsječni odbor živo radi na pripremi, da nam ova pro slava što bolje uspije. Bratski vam pozdrav syima, Marko Banjavčić, taj. Na Sjevernom polu čovjek je uvijek teži za oko pola -kilograma nego na Ekvatoru, to je otud, što je zemljina rotacija veća na Ekvatoru, a poznato je da centrifugalna sila ublažava zemljinu težu. Oni koji pronadju da je lju bav san, obično pronadju da je ženidba ura budilica. Nekoji sliče praznom bure tu: što su prazniji, to više buke prave. Gore na slici s lijeva na desno sjedeći Anna Petrovič, Milka Pribanić, Anna Rescec, Ciril Petrovič, predsjednik Odbora, John Birek, anouncer Hrvatskog Radia, Frank Masokato, tajnik Odbora, Florijan Tum- Geo. Balić i Jonh Birek počasni delegati V. I. Mandić glavni predsjednik i predsj. Odbora Kampanje U prošlom broju Zajedničara napisao sam, da će naš prvi pobjednik u ovoj jubilarnoj kampanji za glavnu nagra du po svoj prilici biti onaj, koji je kroz zadnja tri mjeseca bio na prvom mjestu u broju točkica. Rekao sam takodjer, da sa nekim posebnim uzbudjenjem čekamo na poštu, nada jući se dobiti još samo jednu molbenicu tako, da taj naš graditelj postigne svoj cilj. Upravo pri zaključku Zajedničara prošloga tjedna u pravitelj Pomlatka i tajnik naše jubilarne kampanje, brat Michael Grasha, primio je od Georgea Balića, tajnika od sjeka broj 288 u Indiana Harbor, Indiana, tri nove molbe nice na 20-Year Endowment certifikate za $1,000 svaki u odjeljenju Pomlatka. Do toga dana brat Balić je imao 742 točkice ove tri molbenice povisuju njegov broj za 45 točki ca i prema tome naši su urednici već u prošlom broju Za jedničara oglasili, da je George Balić prvi pobjednik i po stao počasni delegat naše Devete Konvencije, koja će se održavati u Philadelphiji u septembru iduće godine. Kako je brat Balić polučio ovaj uspjeh? Evo, ovako: Upisao je u odraslo članstvo 19 novih članova sa $23,000 osmrtnine. Povisio je svote olhnrtnine za 4 člana za $3,000. Promijenio je 44 člana svo jeg odsjeka sa starog plana odšteta na novi plan. Osigurao je na bolnu potporu i odštete dva stara člana, koji do sada nisu bili osigurani na tom fondu. Prema gornjemu, u odraslom članstvu je dobio kredit za 406 točkica. U odjeljenju Pomlatka brat Balić ima kredit za slije deće Upisao je 35 novih članova na $31,400 osmrt nine, i to: 9 novih članova na Term, 5 na 20-Pay Life i 21 člana na 20-Year Endowment. U svemu imao je 381 točkicu u odjeljenju Pomlatka. Sveukupno dakle, 787 točkica do dana 1. novembra. Prije, nego što smo mi proglasili brata Balića za po časnog delegata, poslali smo mu imenik svih novih članova, povišica, prelaza sa starog na novi plan odšteta i t. d., sa brojem točkica tako, da on sam provjeri, da li se naši ra čuni slažu. Od brata Balića dobili smo pismo, u kojem kaže: Iški lončari iz Like, obrt, koji izumre U antikno i sredovječno doba na otocima u Jadran skom moru cvalo je brodo graditeljstvo, a bilo je i dru gih obrta, no o lončarstvu nije nitko ništa znao. Tek za vrijeme bojeva s Turcima, kada je narod iz primorskih krajeva bježao na otoke, do šli su i neki lončari. Najviše ih je iz Like prešlo na otok Ugljan, gdje i danas još ima prezimena Lončar, ali je lon čarstvo kao obrt izumrlo. Ali na otoku Iž sačuvao se lončarski obrt još od 16. sto ljeća. I tamo su uveli taj obrt bjegunci iz Like, stari lončarski majstori. No, čini se, da će i u Ižu* izumrijeti taj obrt. Ima još svega ne koliko starih majstora, ali podmlatka nema. Zanimljivo je, da su u Ižu se sačuvali i stari oblici posudja, koje iz radjuju lončari kao i nekada. Najviše proizvode "pekve" za kruh, zatim zdjele i vrčeve. Na Ižu su poznati lončari BROJ (NUMBER) 45 PITTSBURGH, PENNSYLVANIA, SRIJEDA 10. STUDENOG (WEDNESDAY, NOVEMBER 10th), 1954. GODINA (YEAR) XLDL Brat John Birek drugi počasni delegat i pobjednik ODBOR CLEVELANDSKIH ODSJEKA HRVATSKE BRATSKE ZAJEDNICE U AKCIJI JUBILARNE ČLANSKE KAMPANJE 60-GODIŠNJICE -1954 Šutlovići, koji imaju svoju radionicu u luci, kraj prista ništa. Na svojim brodićima odlaze na Kornatske otoke gdje sijeku drvo za pečenje lončarskih proizvoda, a s tim brodićima poslije razvoze duž obale i po otocima gotove proizvode. Nekada su iški lončari vo zili brodićima lončarske pro izvode sve do Boke Kotor ske. Sada ne odlaze na tako dug put, ali još uvijek su iš ke "pekve" i drugi proizvodi lončarije dobro cijenjeni. To je zbog dobre gline, posebne metode gnječenja zemlje i primjese, koje su tajne iških lončara. Osim toga iški lon čari posvećuju veliku pažnju dužem sušenju gotovih obli ka iz gline i laganom peče nju proizvoda dok se ne do dje do najviših temperatura. Kada se polazi na put, on da se lončarija slaže u brod s velikom pažljivošću izme dju slame, SVI ZA JEDNOG-JEDAN ZA SVE GLASILO HRVATSKE BRATSKE ZAJEDNICE U AMERO bri, Anastasija Dobrinie. S lijeva na desno stojeći "Primio sam Vaše cij. pismo sa imenikom članova odraslog članstva i Pomlatka, na kojem se lijepo zahvaljujem. Držim, da je ovo najbolji dokaz, da pratite i priznajete moj rad. Budite'uvjereni, da ja ne prestajem i dalje raditi, akoprem sam već do sada dostignuo potrebnih 750 točkica." Tako dakle naš George Balić obećajc i dalje raditi i za dokaz možemo već sada reći, da on ima do danas kredit u svemu za 805 točkica. Od srca čestitamo u ime odbora jubilarne kampanje i u ime cjelokupnog članstva bratu George Baliću na pobjedi! Živio brat Balić, prvi počasni delegat! Početkom travnja mjeseca ove godine objavili smo u Zajedničaru u ime Kampanjskog Odbora, da se je naš brat /•ajedničar, John Birek, upravitelj Hrvatskog Radio Sata u Clevelandu, ponudio, da će pokloniti našim odsjecima grada Clevelanda do deset minuta vremena svake nedjelje do svr šetka naše jubilarne kampanje,-a za uzvrat odsjeci naši su se obavezali, da će poraditi u kampanji i privesti u redove Zajednice sto novih članova sa sto tisuća dolara nove osi gurnino. Pod konac mjeseca listopada brat Birek je konač no postignuo odredjenu kvotu, jer su dvanaest odsjeka gra da Clevelanda priveli u redove Zajednice 112 novih članova u odrasle redove i Pomladak, sa $100,000 nove osigurnine. Broj novih članova i gornja svota životne osigurnine vrijedi 1,331 točkicu. Prema tome, odbor jubilarne kam panje proglašuje brata Johna Bireka, člana odsjeka broj 14, upravitelja Hrvatskog Radio Sata u Clevelandu, Ohio, za počasnog delegata devete konvencije u Philadelphiji. Mi čestitamo cjelokupnom odboru ove specijalne kam panje u Clevelandu, a naročito braći Cirilu Petroviču, pred sjedniku, i Franku Masokato, tajniku odbora, koji su, uz pomoć naših poznatih graditelja Zajednice u gradu Cleve landu, polučili ovaj lijepi uspjeh. Mi znamo, da su ovim svo jim činom privezali našeg čestitog i javnog radnika, brata Bireka, uz odsjeke Hrvatske Bratske Zajednice u Cleve landu, kojima je brat Birek uvijek na ruku pri oglašivanju njihovih priredaba i zabava. Brat Birek je u ovoj kampanji takodjer jasno dokazao, da vjeruje u Hrvatsku Bratsku Za jednicu i u sve ono, što ona za naš narod u Americi i Ka nadi znači i predstavlja. živio brat John Birek, naš drugi počasni delegat De vete Konvencije! Mi se nadamo i vjerujemo, da ćemo svaki tjedan od sada, pa do konca kampanje, moći dodati po jedno ime ovoj počašćenoj listi pobjednika ovogodišnje jubilarne kampanje. ŠEZDESET GODIŠNJICA PRVE HRVATSKE 2UPE SV. NIKOLA, N. S. PITTSBURGH, PA. N. S. Pittsburgh, Pa. Proslava 60-godišnjice održati će se u nedjelju, 14. novembra. Kao duhovna priprema za proslavu, sv. Misije biti će održane od 7. novembra do 14. novembra. Na dan proslave održati će Svečanu pontifikalnu Sv. Misu preuzv. Ljubljan ski Biskup Gregorij Rožman, koji se-nalazi u Americi, uz pomoć prisutnog svećenstva. Prigodnu propovjed održati će Rev. Albert Žagar, T.O.R., župnik iz Millvale. Poslije podne u 4 sata biti će zaključak sv. Misija i svečani blagoslov, koje će takodjer održati presvj. Biskup Rožman, i zahval nicu Bogu "Te Deum". Na večer u 6 sati biti će priredjena svečana večera (banket) za goste i za župljane u crkvenoj dvorani. Poslije večere nastaviti će se sa ugodnim veseljem i plesom u "Ja vor" Dvorani na North Canal Street, N. S. Tom prigodom svirati će hrvatski tamburaški zbor "Zaplet". Sve župljane, te sve Hrvate katolike iz Pittsburgha i okolice srdačno pozivamo, da nam se pridruže u ovoj veli koj proslavi, osobito da dodju na Svečanu Sv. Misu u 10 sa ti. Ostale pak Hrvate i katolike diljem Amerike molimo, da se barem u duhu i molitvi ujedine s nama, moleći Sve mogućega Boga da blagoslovi i dugo uzdrži ovu našu prvu hrvatsku župu Sebi na slavu a našem hrvatskom na rodu ovdje i u domovini na čast* Zupljanin Sv. Nikole Na ovu svečanu večeru sva ki muž koji je pozvan može povesti sobom i svoju supru gu ili obratno. Večera se daje u počast od bornicima, delegatima, radni cima i djevojkama natjecate ljicama bezplatno na račun blagajne Ujedinjenih Odsjeka. vrijeme ojačali blagajnu za oko $13,000.00. Svi odborni ci, radnici, delegati i djevoj ke natjecateljice r^diše bada va u svom trošku i kao tako vi zaslužuju posebnu počast i poštovanje. Ove pak godine s našom proslavom 60-godišnjice naše Hrvatske Bratske Zajednice polučismo posebni uspjeh, 'da smo našu blagajnu samo o vom priredbom pojačali za preko 45 stotina dolara. To je veliki novčani uspjeh kad se uzme u obzir da neproda jemo ni pivu niti rakiju. To pokazuje što se može kad je sloge, bratske surad nje i ljudskog razumjevanja. Ova večerinka posvećena je ujedno proslavi 50-godišnjice Nitko neka ne traži i ne očekuje da će se ovi dječji darovi davati odraslim za nji hovu djecu. Djeca trebaju bi ti prisutna da ih sama do biju. Ova Božićna zabava prire djuje se za svu djecu, koja su članovi naših gnijezda, jer ovo je vesela Božićna zabava Hrvatske Bratske Zajednice. Ako vaše dijete moguće nije članom gnijezda Pomladka, Jc SPAS! U RADU POČASNA VEČERA UJEDINJENIH ODSJEKA U JAVORU SUBOTU VEČE, 27. NOVEMBRA Na ovu počasnu večeru poziva se sve delegate od sjeka i sve radnike koji su radili i pomagali na Zajedničarskom Danu, kao i sve sadanje i bivše odbornike ove organizacije, pak sve djevojke i nji hove roditelje koje su se natjecale za Kraljicu. Pittsburgh, Pa. Izvršni Odbor Ujedinjenih Odsjeka HBZ Zapadne Pennsylvanije rješio je na svojoj sjednici da se priredi jednu počasnu večeru od strane ove organizacije za sve delegate odsjeka kod nje, pak za sve bivše i sadanje odbornike, kao i za radnike koji su radili i pomagali na Zajedničarskom Danu u West View Parku, a posebice za $ve djevojke koje su se bilotglasila Zajednice "Zajedniča koje godine natjecale za na- ra", kao i 25-godišnjice en šu Kraljicu Popularnosti i gleskog dijela, pak da se do njihove roditelje. stojno proslavi i ova značaj na proslava. Ta proslava s večerinkom održati će se 27. novembra, dakle, subotu 6:30 na večer u Javor Dvorani, 822 N. Ca nal St., N. S. Pittsburgh, Pa. Za sve goste biti će prire djena ukusna večera, razne hrane do mile volje. Zato do djite svi u vrijeme. Uz dobar Do ove odluke je došlo iz zagrizak bit će dovoljno pive razloga, što smo u ovih zad-. i jačega pića. Imati ćemo i njih šest godina proveli u-1 kratak svrsishodan program, spješne proslave Hrvatskog, pak poslije zabavu i ples. Zajedničarskog Dana u West View Parku i time kroz to Ulaznica nećemo imati, jer sve je ovo gratis da nitko ništa ne pIaća stiju. I na kraju molimo da se ovom pozivu svaki odazov# od sadanjih i bivših .filifc&r nika, radnika, koji 'ku bflo'ko jih godina radili u West View Parku i svi delegati koji su zastupali svoje odsjeke kod ove organizacije Ujedinjeni Odsjeci HBZ Zapadne Penn sylvanije. Od svih ovih ljudi i žena nemamo pri ruci adre sa da svakoga posebno po zovemo, to molimo da se sva ki sam odazove, a tako i sve djevojke koje su se natjecale za Kraljicu Popularnosti i njihovi roditelji. SREDIŠNJI ODBOR HBZ U ST. LOUISU PLANIRA VELIKU BOŽIČNU ZABAVU St. Louis, Mo. Središnji Odbor Odsjeka i Gnijezda u St. Louisu planira veliku Božičnu zabavu na 12. decem bra, koja će se održati u Crkvenoj Dvorani, na 12-oj i Rus sell Blvd. Ovo će biti posebna slava za sve članstvo gnijez da i odsjeka u ovom mjestu. U tu svrhu imati ćemo vrlo zanimljiv program, koji će izvadjati mladi i stari naši članovi, a što će sve zanimati. Blagonaklonosti St. Louis? National Baseball Club, po- dozvolite da vam sugeriramo nosimo se da smo dobili film da isto odmah upišete u koje za pregled, "Let's Train With The Cardinals", koji ćemo prikazati na ovoj proslavi u jedno sa drugim posebno spe cijalnim slikama, što će sve zanimati. "Santa Claus" osobno* po sjetiti će ovu veselu zabavu, I naše gnijezdo, tako da i va še dijete bude sudionikom o ve vesele i lijepe zabave, pak da i ono dobije lijepi dar od našeg "Santa Clausa". Naš Središnji Odbor veselo *0 vam u tome biti na ruku. Središnji Odbor u pripre- a što je najvažnije on će do-1 mi ove zaista vesele i lijepe nijeti veliku torbu natrpanu Božićne zabave imade u vidu s raznim lijepim darovima, za članove naših gnijezda Po mladka, koji budu prisutni na ovoj zabavi. Slatkiši, vri jedni darovi, pak raznovrsne igračke biti će dijeljene dje ci i za to roditelji neka paze, da i njihovo dijete dobije taj dar i treba da je prisutno. mnogo dražesnih i veselih iz nenadjenja za svoje goste o voga dana, pa smo više nego sigurni, da će skroz uživati u našem veselom i lijepom programu, odrasli, a naročito djeca. Tako organizirajte dje cu da sigurno budu prisutna s vama na ovoj veseloj jN&r bavi. Ulaz je slobodan i bez platan sve što se traži jest, da je vaše dijete ili dje ca članom Hrvatske Bratske Zajednice. Bratski vam pozdrav Michael J. Sestrić, predsjed nik Središnjeg Odbora. NEZABORAV1 uplatiti svoj rasporez regularno kod tajnika svoga odsjeka. \n\n THE. library OF ALL FOR ONE-ONE FOR ALL omaAL ORGAN OF THE CRCW14N FRATERNAL UNION Nikola Hranilović, John Baron, Vinko Lujanac, Stje pan Kasunić, Jim Modrić, Vinko Mazić, Nikola Dobri nić, Edward Benić. 1894- 1954 Filip Vukelić, tajnik. Stephen F. Brkich, predsj.