Newspaper Page Text
Strana 6 KONCERTI PIKNICI I PROSLAVE Piknik odsjeka 982 Pittsburgh, Pa. U petak, 11. januara 1957., Pitts burgh All-University Tamburitzans održati će svoj godišnji zimski program Veteranima, u Pittsburgh Veteran Hospital u Oakland Distrikt. Program će izvadjati u Auditoriumu za bolesne Veterane i publiku, te posebno za one bolesnike, koji nemogu nikud iz svojih kreveta, u njihovim sobama. U nedjelju, 20-cg januara, Pittsburgh All-University Tamburitzans, pod vodstvom svoga direktora, Mr. Matt L. Gouze, izvadjati će koncert u Farrell, Pa., u Farrell High School, u 2:30 poslije podne, a u večer će ista grupa svirati za ples u Hrvatskom Domu na Staunton Street. Ova grupa umjetnika se sastoji od 24 osobe, većinom mladih momaka i djevojaka, koji polaze na razna sveuči lišta u Pittsburghu, a koji plešu, pjevaju i sviraju hrvatske i druge razne narodnosne komade. Stoga se pozivlju svi Hrvati i ostali narodi, da ih dodju posjetiti na gore po menute koncerte. Odbor o Odbora So.-Chicaških Odsjeka Hrvatske Bratske Zajednice So. Chicago, 111. Odbor Ujedinjenih South-Chicaških Odsjeka H. B. Zajednice održati će godišnju sjednicu u su botu, 12. siječnja 1957., u 7 sati na večer, u Hrvatskom Domu na 9618 Commercial Avenue, So. Chicago, 111. Na dnevnom redu ibti Ć3 izvještaj odbora dosadašnjeg rada, izvještaj o Christmas Party našeg Pomladka, raspra va o našoj aktivnosti za 1957. godinu, te izbor nove uprave. Umoljavamo dosadašnje zastupnike, kao i novo-izabra ne da dodju na ovu sjednicu, i da stvorimo što bolje za ključke po kojima ćemo da proslijedimo sa našim radom u 1957. godini. Nakon pako završene sjednice, imati ćemo mali zagrizak uz čašicu dobrog napitka. Bratski vam pozdrav i do vidjenja na sjednici, Josip Vucich, tajnik. li Korporacije Hrv. Doma Zabava odsjeka 866 UV«,ITQIir fhtrnit Mir I rlltn. ranije, ako nema nikoga u mladima do mile volje. Imati klubu. ćemo i bogatu Tombolu i sve Braća Kosovec i Morgan ostalo tšo pripada, tečnih za primili su ovaj posao više za grizaka i osvježujućih na korist i napredak korpora cije Hrv. Doma. nego za svo- Miami, Fla. Odsjek 9821 H. B. Z. priredjuje svoj prvi ovogodišnji piknik, koji će se održati u nedjelju, 20. janu- «patVp""vVkoii ste bili na ara 1957., u Greynolds Par- cayne Boulevard. Odbor će se pobrinuti da na piknikui budemo imali sve-1 društvenim priredbama, pa,t nosPnama^ nUašoj ZaTednid! J"*«* sve naše zemljake, koji vole da se prijateljski pozabave. Piknik počima u podne. Svi nam dobro došli! tti p- Can- I Društvo "Jadransko More Ovim putem dajt ri do zna-1 odsjek broj 866 H. B. Zajed nja braci i članovima koli i nice priredjuje svoju ovogo kluba toli i odsjeka br. 351, dišnju zimsku zabavu, koja da su posao u domu primili {će se održati u subotu. 12. John Kosovec, Jr., i Charles januara 1957., u Hungarian Morgan te će dom biti i da- Hali na 3463 St. Lawrence lje otvoren sedam dana u tjednu, i to svaki dan od 10 sati prije podne do dva sata u jutro, osim nedjelje i po nedjeljka, kad će se zatvoriti Blvd., Montreal, P. Q. Zabava će početi točno u 8 sati u večer, na kojoj će svirati naši dobri glazbenici, koji će zadovoljiti starima i pitaka za naše goste Pozivljemo sveukupno na- razloga pr klub. da se povrate i da i o-1 kao i ostalu braću Slaven« pet budu njegovi patroni, a mjesta i okolice, da nas po gore spomenuta dvojica, jam-1 sjete na ovoj našoj zabavi, ce za bratsku podvorbu i de- A za sve ostalo brine se vo mokratsku slobodu svakom pristojno se ponašajućem čla nu i njegovom prijatelju. Za korporaciju Hrv. Doma, Josip Dobrinec, izvj. deći odbor, da bude svaki za dovoljan prilikom zabave. Svima vam pozdrav i do vidjenja na zabavi odsjeka broj 866 H.B.Z. u subotu ve čer, 12. januara 1957. Odbor Članstvu odsjeka broj 2 Kenwood, \V. Va. Braćo 1 s.es.tre- V k0.P nas0J P1.11 u dfa ga po našem običaju, kao na .. ražnju vruće pečene janje-1 P°tPlsam i uzeo njezino miesto. Prema P- tome svi članovi i članice o svjezujuceg pica. Pozivaju se svi članovi na šeg odsjeka, takodjer u što većem broju članovi našeg Pomlatka, da se od mladosti uče našim običajima i da vi de kako radimo na našim Dotnisan vog odsjeka, kada obole, ne ka se prijave na dolnju a dresu, bilo kartom ili listom. Ja telefona svoga nemam, ali ako se morate javiti tele fonom, onda zovite Benwood 530 M. To je telefon našeg Taknvar siSur.an HrtSf"?JI fart/TustovrSte^ da će mi na moju slijedeću adresu: Paul Lenar, 348 Marshall Street, Benwood, W. Va. 'GOLD MEDAL" BRAŠNO IZ NA6E ZALIHE NA RIJECI nudimo at cijena 10« IBS. DO RIJEKE 59.00- DO ZADNJE STANICE.. $12.(0 A* rail te procjenu za paKete po narudžbi. Kao i n&J novi cijmih PAKETA SLOBODNIH OD CARINE U JUGOSLAVIJI! 2ELITE PUTOVATI U JUGOSLAVIJU na jugoslavenskim brodovima, iH AVIONOM obratite se na: A I A I I N Zastupnici Jugoslavenske Uni Jak« Plovidbe za Ameriku Kanadu Sa proslave odsjeka 316 Pozor braćo i sestre u Milwaukee i West A!lls South St. Paul, Minn. Društvo "Radnička Sloga", odsjek broj 316 H.B.Z. pro slavio je 40-godišnjicu svoga opstanka na 11-og novembra 1953. Odmah poslije naše re dovite sjednice veliki broj na šega članstva i članova en e s k o o v o e će o s e k a broj 742 sakupilo se oko do bro naredjenog stola u Hr vatskom Domu za uživanje dobre večere, kako to znaju naše dobre sestre dobro i u kusno prirediti. Poslije večere naš starina i predsjednik našeg odsjeka, brat Josip Babić održao je lijepi govor i rasttumačio na šem članstvu, kako je to teš ko bilo natrag 40 godina ra diti oko organiziranja odsje ka i H.B.Z., koja je u ono doba još bila mlada, sa član stvom malena i financijalno u slabom stanju. Ali ipak se može vidjeti, da naš rad nije bio uzalud. Sada je naša H. B. Z. jedna najveća bratska i potporna hrvatska ustano va na svijetu, i daje nam bolje pogodnosti nego ikoja druga ustanova ovakove vr sti, i s kojom bi trebalo da se svaki Hrvat i Hrvatica po nosi. Zatim je zamolio član stvo i rekao, pošto sada bu de počela nova kampanja za članstvo, pa da uzmu učešća u istoj, ako ne sami direkt no neka pomognu tajniku na šega odsjeka, bratu Spraitzu, koji će sigurno nastojati sve što bude u njegovoj moći da povisi članstvo u našem od sjeku. Iza njega je govorio brat Spraitz, tajnik našeg odsje ka i zahvalio se bratu Babiću na lijepom govoru, kao i sta rijim članovima, koji su iz gradjivali naš odsjek na nji hovom dobrom radu. Nadalje U kuhinji su radile slije deće sestre: Helen Biskupić, perovođjica našeg odsjeka, Mary Carpenter, blag., Julia Gradinjak, Mary Spraitz, Te reza Ivezich, Sofie Klanac i Johana Velhauzer. Svima im najljepša hvala na vrlo do brom radu. Uzelo bi previše prostora, da imenujem svu braću i sestre koji su nam donesli darove, pa im se od srca u ime našeg odsjeka za hvaljujemo. Poslije večere i govora, brat Anton Spraitz nam je Poziv na piknik Miami, Fla. Američko Jugoslavenski Socijalni Klub priredjuje piknik, koji će se održati u nedjelju, 20. janu ara 1957., u Greynolds Park, N. E., 175th St., jedan block od Highway broj 1. na godišnjoj sjcdn.c. ne trebam ništa reći, jer vi zna te i čuli ste, da se je sestra Jela Baron zahvalila na ča- Piknik počima u 12 sati o podne pa sve do kasno u večer. Imati ćemo na ražnju pečene janjetine, te charcoal steak i raznovrsnih napitaka, svima dosta. Pozivamo sve članove i nji hove prijatelje da nas posje te. U slučaju kiše imademo pokriveno. Svi ste dobro došli! Stepanie Cueulić, blag. članstvu odsjeka 141 East Pittsburgh, Pa.—Ovi me se daje do znanja član stvu odsjeka broj 141 HBZ., da u slučaju bolesti ili ope racija se pismeno prijave kod John Mavrovich, Box 244, East Pittsburgh, Pa., koji je na prošloj odsječnoj godiš njoj sjednici, održanoj 16-og decembra 1956., bio biran za predsjednika Odbora Bolesti za godinu 1957. Označite točno svoju adre su, bolest ili ozlijedu i gdje se nalazite, pa ću vam zato biti zahvalan, a naš društveni posao će ići naprijed u su- i glasju naših pravila i na za dovoljstvo sviju, kada sva tko vrši svoj posao točno i na vrijeme. Nadam se, da će naše član stvo to razumijeti i za in terese sviju članova koope rirati. John Mavrovich, predsjed sjednik odsjeka i predsjed nik Odbora Bolesti odsjeka broj 141 za godinu 1957. i Braćo i sestre i cijeli hr vatski narode ove kolonije! Evo prodjoše 22 godine kako je u ovoj koloniji ustrojena Hrvatska Središnjica (Cro atian Central Committee). O njezinom radu ovdje ne ću da opisujem, pošto znam da vam je poznat. A s a a a e e n a glavnu stvar, a to jest Hr vatski Dan. koji se ovdje o država već 22 godine, koji je od najvećih dana i sastanaka našeg naroda u ovoj okolici. Kad bi ovdje kazao koliko hiljada našeg naroda dodje na ove Hrvatske Dane i ko liko se na njima janjaca i speče, nebi mi u drugim hr vatskim kolonijama vjerovali. Ali braćo i sestre varna je isto dobro poznato, kako se parkovi izmiču i svake go dine ih je manje, a i ovo još što je oslalo počeli su nas globiti i guliti do keže. Zato je Hrvatska Središnjica od lučila joj prošle godine, da se traži i kupi zemljište i u ređi park, gdje bi se mogli održavati piknici. Prema to me odmah je bio izabran od bor od pet osoba, koji su se odmah dali na rad i učinili svoju dužnost, koji sada ve selo izlaze pred hrvatski na rod sa ovom vijesti, da ćo se Dvadeset-trcći Hrvatski Dan održavati u novom Hrvat skom Parku, koji se nalazi na So. 76. jedan kilometar NorLh od Highway 100. Park ima dosta drveća, koje će nam dati dosta hlada, kao i dosta prostora za parkiranje oko tri hiljade automobila. A sad braćo kako se ono ka že Bog se samo moli, a vi zn^te što se od vas očekuje. Ovdje vara odmah dajem je rastumačio članstvu, da je do znanja, da^ co ^Hrvatska brat Babić još jedini u ži votu od onih, koji su osno vali naš odsjek natrag 40 go dina, i zaželio mu brzi po pravak u njegovom zdravlju i da bi još barem 25 godina sproveo med ju nama. Tako djer se je zahvalio i sestra ma, koje su radile u kuhinji i pripremile onako dobru ve čeru i svima onima, KOJI SU darovali različite stvari na šem odsjeku, koje smo izi gravali i s time pojačali na šu blagajnu. Središnjica održati Card Par ty u nedjelju, 13-0*? januara 1957., u 2 sata poslije podne, u novoj dvorani Presvetog Srea Isusova na North 49th Street. Biti će nagrada po o bičaju, rukom vezene jastuč nice i dosta drugih nagrada, te kave, kolaca i t. d. U isto vrijeme odbor će vam biti na raspolaganju za daljnje in formacije o na?em parku. Dobro nam došli! L. Rukavina, predsj. Zatava otisjeka S88 San Pedro, Calif. Druš tvo "Dalmatinska Sloga", od sjek broj 588 H.B.Z. prire djuje godišnju zabavu u ko rist svoje blagajne i gnijezda Pomlatka broj 256, koja će se održati u subotu, 19. janu ara 1957., u Jugoslavenskom Klubu na 17 Palos Verđes S'.reel Zebava će početi toč no u 7:30 sati u večer. Najprije ćemo imati lijepi program, a iza programa će Sjlijeđiti plesna zabava, koja u gornjoj dvorani Hrvatskogi ce uz dobru glazbu trajati do Doma prikazao pomične sli ke, koje je on snimio na svom nedavnom posjetu u staroj domovini, sa našom grupom zajedničara. Te slike su za nimale naš narod, koje su ih podsjetile na naš stari ali ža losni kraj. Helen Riskupie, perov. kasno u. večer. Kao što je gore rečeno, da se zabava priredjuje za do brobit naših blagaina. odnos no za pokriće godišnjih troš kova odsjeka i gnijezda, pak stoga molimo sve naše čla nove, da se jednom u godini odezovu našem pozivu i da sVi prisustvuju ovoj zabavi, te da dovedu i što više svo jih prijatelja, pa da nam ist» što bolje uspije. Odbor će se postarati za dobar doček i ugodnu zaba vu svima vama, mbdima i starima, članovima i prija te! iima. Svi nam dobro došli! Za odsjek 588 H.B.Z., Katica Carević, perov. Zabava Središ. Odbora Sjeverne Kalifornije San Francisco, Calif.—Sre dišnji Odbor Odsjeka H.B.Z. u Sjevernoj Kaliforniji, pri redjuje veliku godišnju ples nu zabavu s programom, ko ja će se održati u subotu ve čer, 19-og januara 1957., u Hellenic Center Hall na 600 Alhambra Rd., u Sacramento, California. Dva mjesna odsjeka u Sa cramento su uzela na sebe u logu, da pripreme što bolje i ljepše ovu zabavu, a to su odsjeci broj 434 i 834. Nji hov odbor se sastoji od slije dećih članova: Ana Radman, Petar Lozancich, Tony Mar kov, Pegg Dedier i George Glavaš ako predsjednik. Sjećamo se pred 5 godina, kada je Središnji Odbor 0 držao svoju zimsku zabavu u istom mjestu, koja je bila vrlo dobro uspješna, a pod vodstvom sestre Radman i njezinih pomoćnika u Sacra mento. Ali oveg puta brat Glavaš i njegov odbor obeća vaju, da će učiniti sve što je u njihovoj moći, tako, da će ova zabava još bolje uspjeti nego ona pred 5 godina. O vaj odbor, pod vodstvom bra ta* Glavaša odabrao je naj bolju orkestru u Centralnoj Kaliforniji, koja će svirati za ovu veliku zabavu, a to je Bill Rase Orchestra, koja dnevno izvadja programe na radio i televiziji u Sacra mento. Pokraj ove orkestre, Središnji Odbor radi na to me, da prikupi najbolje ta lente koji će izvesti veličan stveni program ove večeri. Stoga pozivljemo sve naše članove i priiatelje u Sjever noj Kaliforniji, da posjete o vu zabavu u što većem bro ju na 19. januara. I Poziv na zabavu St. Petersburg, Florida Društvo "Sveti Petar", od sjek broj 983 H.B.Z. prire ju je zabavu, s koiom će pro slaviti jednu-godišnjicu svo ga opstanka u nedjelju, 20. januara 1957., u Sunshine Letter Carier Hall na 314 15th Avenue, South. Pozivamo sve članove na šeg odsjeka i sve naše prija telje, da nas posjete u što većem broju. Objed počima u 1 sat po slije podne, a poslije objeda slijedi ples do 5 sati na ve čer. Naše sestre će se po brinuti za dobru podvorbu. Tiket je jedan dolar po osobi. Petar Obad, izvj. Vi?™ opomena svemu Članstvu odsjeka br. 34 Pittsburgh, Pa. Odsjek broj 34 II. B. Z. ovime daje svome sveukupnom članstvu do znanja i ravnanja, da će povisiti 5 centi rasporeza po članu u društvenu blagajnu. Do sada se je plaćalo 15 cen ti mjesečno, a počam u mje secu januaru plaćati će se 20 centi mjesečno. Stogar molim naše članstvo da uvaže ovu promjenu ras poreza. Bratski vam pozdrav, John Naglich .tajnik. Apel na IJčane Molba za doprinos za »opra rak erkve Sv. Ante od Padua, u Ličkom Novom Draga braćo i sestre, prošle godine sam bila u posjetima u našoj staroj domovini Hrvatskoj, i vidila da je naša crkva Sv. Ante, u prošlom ratu jako ošte ćena i zapušteno, ali .lije u tako vom stanju a da je nepoprav ljiva. Tako isto veliko zvono, a kojeg su kupili Američki Hrvati, u god. 1925-toj, napuklo je od topovskog taneta. Ovo zvono je kupljeno u počnst proslave hilja du godišnjice prvog hrvatskog kralja Tomislava, i zvonu je ku movao sad već pokojni Karlo Stilinović, iz St. Louisa, Mo. Zvo na sa crkve Svetog Ante. u pr vom svjetskom ratu, austrijske vlasti su skinule i tek 1S25. na i molbu iz Novog, kupili su Ame rički Hrvati sadašnje -zvono, a I kojeg je evo opet sudbina zade .^ila da se mora skinuti i preto- piti te opet postaviti da najav ljuje znamenite dogodjaje u žu pi. 2upski stan je si'ušen do tc jmelja, i kad svećenik dolazi iz Gospića nema gdje se zaustaviti, i pa da se barem jedna mala ku i cica sagradi, a koja bi poslužila i za ove svrhe, obraćam se na Vas I Hrvati i Hrvatice, a napose iz se jla Novi Lički, Ostra, Kaniža, iRizvanusa, Brusane, Trnovae, I Nbvoselo, Duliba, Razanac, i svi i koji se služe sa crkvom Sv. Ante, i u Ličkom Novom, da po moguć I nosti pomognu u novčanom da ru, da se crkva popravi, da se I veliko zvono pretopi i da opet 1 Svi dodjite da proslavimo jednu godišnjicu opstanka našeg odsjeka s lijepim o bjedom i veselom zabavom! Albin Klemen, tajnik. 0 A E K 0 V Englesko-Hrvatski I Hrvatsko-Engleski E N I K CIJENA KNJIZI $6.00 (Za poštarinu 20c vifte) Iđoiete danas sa puntm pouzda njem naručiti od Oxnaiit* at naruttin r.niikg "t" zvoni, i da se napravi župski stan, kako velik bio. Do sad Mile i Milka Šaban, iz Novog obećali su dva voza sijena njihovog po sjeda dati u tu svrhu, Mile i Mil- KALENDAR ZA 1957. HRVATSKI GLAS Urodio I'. STANKOVIĆ Ljepši nogo ikad prije: kalendari] /.:i katolike, grkokatolike i pravo slavne, kao i muslimane. Pun biranog štiva: lijepih članaka, pri povjedaka. crtica, pjesama, svako rsne poduke i šale. Napose krasan članak pi»k. Marije Radić o njezi nom suprugu hlugopok. Stjepanu K.idiću. Kalendar je pun slika iz naSeg iseljeničkog života. Cijena samo $1.— Narudžbe slati na: Hrvatski Glas ka živu u Hibbing, Minn. Roza Stilinović Knežević darovala je 20 dolara. Neka se i drugi ugle daju u ove naše dobre ljude i žene. I najmanji dar će bit do bro došao, i javiti ćemo sve pu tem našeg hrvatskog novinstva. Hrvati i Hrvatice imade vas po cijeloj Ameriki i Kanadi, pa će nam naši u staroj domaji biti zahvalni do života. Sve darove šaljite na i nazna čite da je za popravak crkve, zvona, župskog stana, u Pošta Gospić, selo Novi. Milan Jelača,' Stipe Šaban, ili Stipe Svetić, Li-' ka, Hrvatska, Jugoslavija, ili u U. S. A. Dragica Šaban, Box 1, Crystal Lake, 111,. A sad vam bratski i sestrinski pozdrav. Dragica Šaban. Zahvala od Župe Iz Brod Moravica Štovani gospodine urednice Vukelić! Umoljavam Vas, da bi mi uvrstili zahvalu svima rodo ljubima i župljanima u Americi, koji su iz Gorskog Kotara i ko ji nisu, a imali su dobro srce da su darovali za našu crkvu, koja je za sada prilično uredje na. Šaljem Vam imena od svih darovatelja da znadu, da smo novac primili u redu, koje su sakupile naše dobre gospodje u Americi, a to su: Mrs. Xatie Pla van, 6611 Bonna Avenue, Cleve land 3, Ohio, i Mrs. Štefanija Gašljević, 4642 Hartfield Street, Pittsburgh 1, Pa. Još jednom svima najljepša hvala, te ostajem sa pozdravom, Josip Jane?, župnik. Darovatelji su kako slijedi: Po $10.00: Steve i Agneza Pa nić po $5.00: Martin i Franka Brajdić, F. i Štefanija Gašljević, Mary Mance, Josip i Barbara Pleše, Mate. i Veronika Jugović Marija Jugović udova, Ana De lač udova, Petar i Štefanija Pa nian, Mary Sporčić, Slavo i Ve ronika Stajduhar, Mary Baron, Veronika Sneler i kćer, Veronika Frank. Po $3.T)0: Marv Brajdić i kćer Katie, Rozalija Jurković, Katie Plavan, Katie Podnar, Veronika Kovač. Katie Ferderbar, Josip B. Mihaljević, Andrija Aavran, (i Marko Sporčić za ^vetu misu $3.00). s Ukupna svota jest $125.00. Za crkvu u Pravotini Johnstown, Pa. Slijedeća braća i sestre darovali su za po pravak crkve Sveti Leonard u Pravotini: Po $10.00: Veronika (Ivićić) Samarin. Po $5.00: Miehael j^aich. Bar bara Čolnar, Milka Rožić, Mihael Febac, John Ivičić, Josip Vajda. Po 50 centi John Froelich. Ukupno $147.50. Svima darovateljima lijepa hvala i Bog vas nagradio. Kwcer IZVJEŠĆE GL. BLAGAJNIKA ZA NOVEMBER, 1956 Odsjeci uplatili na račun rasporeza $177,621.88 Kanadski odsjeci uplatili na račtm rasporeza .... 17,580.62 Primito za kamate na bondove 37,091.19 Na račun dugovine na certifikate 1,915.78 Na račun zajmova na certifikate 922.56 Prmito za razno 2,523.17 ovakove čizmice vrlo korisne za djecu kad polaze u školu u jesen, zimi i proljeću, kada je kiša, snijeg i blato. Članstvo kluba poprimilo je njihovu preporuku na 27. listo pada 1956. i odbor kluba kupio čizmice kod tvornice Borovo u Jugoslaviji, isplatio njihovom za stupniku ovdje u Chicago za 990 pari čizmica $1,479.45. Na 13. studena obavijestila nas je tvornica Borovo, da su od premili čizmice u župu Sveti Martin, sigurno da već sada dje ca nose čizmice u školu. Zadnje dve pošiljke 1952. i 1954. godine bile su 3,600 metara bijelog platna, što je klub platio svotu od $1,849.30, a Darovi za Vatrogasno Društvo u Vivodini Schumacher, Out., Can. Ov dje iznosimo imena darovatelja, koji su darovali za Vatrogasno Društvo u Vivodini, Lović Gornji i Doljni, a to su kako slijedi: Ukupno $237,655.20 Gnijezda uplatila u novembru, 1956 Gnijenđft uplatila na račun rasporeza $ 23,499.57 Kanadska gnijezda uplatila 2,715.08 Primito za kamate 4,028.31 Ukupno $ 30,242.96 Tiskara H. B. Z. Ukupni primitak tiskare 9,732.26 Dječji Dom H. B. Z. Ukupni primitak Dječjeg Doma 2,366.69 Zaklada za malodobne baštlitike Ukupni primitak 792.30 Sveukupni primitak u novembru, 1956 $280,789.41 Martin Krasich, glavni blagajnik. Opomena Pravotincima u Es canaba, Michigan: Pošto vas ima preko tri stotine u Escanabi, pa je i vaša dužnost da sami sabi rete ili pošaljite svoj aar na ras, a mi ćemo poslati na crkveni ud bor u Pravotinu. Iz ovoga ide u Lipnik $40.00 ako je potrebno, ako nije onda svi doprinosi idu Pomoć školskoj djeci Chicago, 111. Marlins k i klub pružio je pomoć školskoj djeci župe Sveti Martin pod Okićem. kotar Samobor, Hrvatska, sa S90 pari gumenih čizmica. Od bor koji postoji u našoj župi iz svakog sela jedan, ukupno 14 sa učiteljima, preporučili nama ov dje ako je to moguće, da bi o''og puta pružili pomoć djeci gumene čizmice, da su ovog puta gumenih čizmica u svoti $1,479, 45. Srdačna hvala ide članstvu martinskog kluba i dobrom na šem narodu, koji nas podupire prigodom naših izleta i proslava, da klub može izvršivati svoju za daću zašto je ustrojen, podupi rati školsku siromašnu djecu žu pe Sveti Martin sa odjelom i o bućom, da djeca mogu polardti pučku školu i da ne ostanu ne uka za cijeli svoj život. Vinko Rudar, tajnik kluba. Pero Jelenić, Juro Bućar, Janko Duralia, C. W. Arnott, otevo Mjl hovlić, Josip Mužar 'Wel'and), Nick Radelja, Petar Pozderac, Ivan Lekse, Rude Ozanić, Mijo Yezerinac. Ma- Ne čitljivo, Nečitljivo, Luji Rendu* lić, Martin Rozman 30c. Ukupno $143.30. Svima darovateljima se aj toplije zahvaljujem u ime dobro1 voljnog vatrogasnog društva U Vivodini, Lović Gornji i Doljni, a najposle mome zemljaku Juri Pulezu, koji mi je bio na ruku u pogledu sakupljanja ovih do brovoljnih priloga. Još vam se jednom od srca zahvaljujem draga braćo i sestre na vašem plemenitom daru, i želim vam sve dobro. Josip Rudman, član odsjeka 930 HBZ, Box 125, Schumacher, Ont., Can. Adresar konzulata N. F. R. Jugoslavije New York, N. Y. Chicago, Dl. Washington, D. G. Članom naše Zajednice mo že postati svaki čovjek hrvat skog ili slavenskog porijekla, koji je u dobrom zdravlju, n dobi od 16 do 60 godina. O K O N I Z A O O V I N U "GOLD MEDAL" BRAŠNO Sa prevozom do Rijeke $ 9.00 Sa prevozom do rajbliže stanice 512.00 Za Standard Pakete slobodne od carine zatražite naS NOVI CIJEN1K. Ortm standard paketa, otpremamo takodjer pakete sa aadrttnom po VaAo.i želji. Najbolju poslugu daje Vam DOBROVOLJNI ODBOR Inc. JUGOSLAVENSKA PUTNIČKA AGENCIJA Putovanja u Jugoslaviju KIM BRODOVIMA jim na '-elikim prekooceanskim avionima direktno za Zagreb ili Beograd. platne informacije. Šaljemo novac u Jugoslaviju. Pravimo AFIDEVITE i ostalo za dobavljanje rodbine iz Jugoslavije. Prodajemo putne karte za putnike iz Jugoslavije. Pravimo punomoći i ostale dokumente, te svakovrsne prevode. Radimo sa našim narodom u Americi od 1908. godine. PUTNIČ svih kompanija. Takodjer sa najmoderni Pišite za bes \n\n All-University Tamburitzans će u januaru u ovim mi ku, 175 ulica North od Bis- Stefanie Studen, izvj. 857 West 26th St PE: 6-89S5 New York I, N. ?. Hafner Publishing Co. 31 East lOtli Street NEW YORK, N. V. 462 Hargrave Street Winnipeg 2, Man., Canada Po $2.00: Veronika Gojak, A polonija Kuretić, Marv Subasić, Veronika Vrbančić, Andrija Staj duhar, Marija Ferderber, Frank Jauk, Mary Jurković, rodjena Stimac, Mary Stajduhar, Mary Jančin, Mary Grgurić, Katarina Delač. Po $1.00: Katarina Neralić. Vero.nika Kavran, Juraj Jurko vić, Angela Smrdel. Po $3.00: Anton Tkalac, Josip Tomašić. Mihael Rožman, Mrs. i Mary Kasay. i Po $2.00: Nikola Pekich, Ma I ry Kisić, Ana Liković—Pavlić, Martin Sopčić, Catherine Juran. Ana Vardijan, Mihael Kolich, Iven Dehlić, Josip Halapia, Fra njo Kopriva, Mato Ribarich. Jo sip Petrusić, Kata Rozman. Ma gda Simčić, Madaline Sestrich, Alojz Kolar, Frank Petrusić, Mi hael Piskurich, Marija Jačmeno |vić, Mary Stenger, Josip Jakle I vich, Antonia Podrebarac Po $1.00: Josephine Chobody, Barbara Fabina, Stjepan Fabina, Marija Sutulović, Josip Colnar, John Rođak, Tomo Kisić. Ivan Naćinović, Louise Piskurich, John Kolar. Janko Šuljak, Fra njo Katovčić, Franca Baloban. i Miko Janakovich, Janko Pevlo jvich, Mrs. Rose Kolich, Mil.ael Boldin, Andrija Mateljan, Ste phen Charney, Marko Gojmerac, Frank Lacković, Josip Solić, Mrs. John Bros, Mrs. Robert Beatty, Franjo Franović, John I Gregorić, Theodore Bagan, Stje pan Matoljak, Bernadine Hocky cko, Josip Ivicić, Petar Šuljak, Agnes Pavlić, Josip Kurtz, Mari ja Kissel, Marija Siljevinac. Stje pan Petrusić, Marija Baich, Ivan Demor, John Dehlić, Tomo 'oj merae, Florence Thomas, Betty Boyer, Mihael Tomasić, John Mandrgoc. Frank Repak, Josip Klopović, Betty Tomasić, Dora Baich. TRAVEL AGENCY, Inc. 1947 BROADWAY (Between 65th & 66th Streets) ROOM 201 Tel.: SUsquehanna 7-4481 New York 23, N. Y. Po $50.00: Josip Rudman. Po $3.00: Jure Pulez, Franjo Buchar, Maria Buehar, Ivan Zo retić. Pero Tomašević, Kazo Ye zerinac. Po $3.00: Juro Pecanić. Po $2.00: Marko Tuškan, Charlie Pupić, Ivan Zupancić, Pero Mahovlić, Mijo jioljkovac, u Pravotinu. Miehael Baich, Veronica (Ivicic) Samarin. Po $1.00: Toni Kremesec, Schumacher Hardware, Josip Pustina, Franca Klisanic, Franjo Pecanic, Ivan Marković, Stevo Plećko, Vicko Brozičević, Janko Posinak, Pero Jazvac, Toma Vu ković, Jura Maletić, Janko letić, Anton Skvorić, Marko "o lić, Bob Pupić, Dan Starčević, Nick Krcel, Franjo Vukobratić, Pero Tkalcić, Mate Belan, Nick Pustina. Po 50 centi: Martin Erent, Josip Perkovic, Franjo Sertic, Stipe Milakovic, Frank Sladie, Josip Erdeljac, Ivan Marsic, Ju ro Rajacic, Karlo Radelja, New York: Consulate General of Yugoslavia 816 5th Ave.. Chicago: Consulate General of Yugoslavia 188 W. Randolph St., San Francisco: Consulate General of Yugoslavia 461 Market St., San Francisco, Calif. Ambasada: Yugosslav Embassy, 1520 16th St. N. W., Phone: WAtkins 4-9016 245 West 18th Street New York 11. N. Y