Newspaper Page Text
IK S Pkom Gilbert, Minn »i S W W ifi s s s s S S S ti »i Sli •*, salnmt M. Danculovich & Co. Svo|i k svo|im! ^rwprl km Dobri vozovi, zanesflfMiftftifl, posebno za po* grebe In ženltntne. Pridite k nam In se prepričujte. !k IJ. Duluth- *1 sna, Vetin slovtaskiii gostilničarji« toči Fitgir m, v sodčki! j* stikltnl- cak varjeno iz pristni* sattij. Josip Gerzin zaslopnik za ELY« Minaeseta. Gospodarji in gospodinje! C« rattilf hUu« prav«, rokodeKki'ga »II fcmelliskvqa oro«l|a all \sakovrslne barv« l/roflte ml mu|«naročilo. Ce vam blago ne ugaja, vam vrnemo denar Prodajalna nasproti poste. PRIPOROČA St V OBILEN OBISK. ANDREW ROiNE trgovina železnine V nithithii var Minn. w VVMIin^ mvMPVV« najboljšo pivo in ga raz pošilja v sodcekih in •tekienicalk Pivo se kosa toim drugink. MIBBtM. -MINN. Kapital MMIMI PnMlaMk 91«. Ftaeu|emo obresti po 3% Uim. obrmrU. ftupllr prl lui Ulktrtr, k pe^llk tudi livnliw pllafr. V vwin vam Mimo po«tr*fl In ItMll f* IWrtr dvla IM. 31 tttUr prtdrlr Dululh. wklWIk In w prcprlta|tr. Ita| a*rraa mm mm »lortll lit lakrtl tot»«R Ir tMiml rvkll. (Irilmo w K«« it* t'llUMIV'' OMl'XW i arna wt i jet nMirii. IV. fill !,ekaj Co. ,Tujec 1 dobroti z vsa v gospodar' T« se vsofc k mi/i. da bi pisal i tovo veste, zakaj Slavkota ni do- v G., tam me poznajo. O moji tnov?" ljubi starini! O dragi prijatelji! Ivan se prestraši. Prijove.tuje, Ko to pišem, teče morebiti po Ida je Slavko že pred več dnevi id slednja ura mojega življenja. Go ijM.uoval in steer peš, akoravno nm! tovo me bodo umorili, v njihovih je odsvetoval. rokah sem! Molite za mojo du "Jaz sem gotovo mislil," pravi |šo, katerej bodi Bog milostljiv!" i dalje, "da je Slavko že davno do-: Ivan je omedlel. Živci mu tre |ma! Kje bi neki bil?" i pečejo, kri mu sili v glavo. Zdi I Sine i mi^el v glavo, da se ie nui, da vidi svojega prijatelja Slavko ponesrečil. Hitro pošti«1 v smrtnih težavah borečega se s I baron ljudi na vse strani, da bi svojimi morilci. poiskali ljubega mu sina. Toda Kakor blisk mu šine v glavo mi i kmalu se vrnejo nazaj, Slav kota sel: gostilničar in gostilničarka -o našli, še celo sledi ne. Tudi sta morilca! Tu v tej sobi je mo i mestu so ga iskali, a tudi tM -rebiti Slavko moral umreti. ozuspešno. Akoravno silno vznemirjen, se nekoliko dni vreme odjenjaU časom vendar pomiri. Misel, da led se je staja!. Baron še ved«o bi ne bilo prav, če bi ga zagledali e in preiskuje, kje da bi bil i razburjenega, ga dela trdnega. ,i gov sin. I loga o plačilo ie ob- Hvalil je božjo previdnost, ki mu bil tistemu, ki bi vsaj truplo jc naklonila list v roko. egovo našel. .1 Ivan je bil trdnega značaja. Nekoliko tednov pozneje res Kmalu je bil zopet tak, kakor bi lečejo iz vode človeško truplo.:*« ne bilo nič zgodilo. Dobro je Inar. ki se je vozil v čolnu po. vedel, la tudi on sam ni varen v ki, zadene z veslom v neko meh: tej hiši Previdno zvije list skti i reč. Privleče na svitlo in s pai. ter ga dene v svojo listnico. ahom zapazi, da je stvar, ob ka: to gre naglih, pa trdih ko !uo je zadel, človeško truplo v rakov po stopnicah doli, N"a dvo ho zašito jrišču.j« stala gostilničarka, Mir- V pneo sodnjiskih uradnikov no get mimo nje dalje tr iMMt truplo preiskavah. Takoj spo-j ijo, da nesrečnež ni vtonil. temi ... w-: da je zadavljen. Na srajci, kaj •no je morilec mrtvemu pustil.] 2^j {van proftteje diha. bilo všite "SI. pl. R/ Malo časa postoji ter premišljuje i.ahko si je misliti žalost in o- ka mu je najprej storiti. Hitro upanje očetovo! Truplo »o poljo j,, prcvidno je treba lelati, toda i z največjo častjo in vsak, kako? k.!or ga je poznal, je žaloval za Tu te spomni na župnika in ta- lrim Slavkom. kuj se k njemu jtoda. Dobi ga v Sodnija prične največjo mar- _uieoovem statKvanji, ter ga pro jljivostjo iskati morilca, zlasti ker s 2a sumljivih oseb. toda. ustreči. Tujec prične dopovedova lain so jih izpustili, ker se je i, zakaj da je prišel v v as in pro a za! o, da so nedolžne. s e toliko so našli, da nesrečnež rijmia p»mo nekemu svojih pi- j2r*l ev.! |wwnarn so za vsako reč sposobni Ali nejevoljen da je pero: Pričnimo s hlapcem, morebiti se nlabo. Odpre mitniort, (bi bi drugo, boljše dutir!. premetava (van S. je bil med počitnicami stvari, ki so hile v izniči, toda v nestu i« za gotovo je mislil da i*eresa ne more najti. se njegov prijatelj, Slavko pl. R. 2* jo hoče zapreti, kar opazi loma pri svojih veseli. painrja. na katerem je bilo \.. -c nekega jutra ravno pri- nekaj zapisanega Prime papir vj \ha, da bi izšel,'pride roke tulita. Pihava se mu zdi ••n-govega prijatelja in star rh~ *ita in zopet čita in «d. ki se mu predstavi za ba-'od strahu obtali papir je bil oni •a K. in za očeta Slavkovega. gospod pravi. !a sina ni do u akoravno je trdno obljubi!, pride in še celo dan in uro s\o •a prihoda natanko naznanit. lepi naslovni list k igri, ki jo je daj je hotel sam pogledati, kaj zave. že vidi nekaj druzega, kar da je vendar Slavkotu, da ga ni- ea Se bolj osupne. N'a papirju je l.-mov. Toda tu je zvedel, da je bilo zapisano s svinčnikom, la Ujčgov sin že odpotoval. I tinsknni besedami: "Njegov gospodar," pristavi,! "Kdor bo ta list našel, naj ve, "me je peljal k \am. ker ste vi, da sem bil tej gostilni v vasi L. [njegov največji prijatelj. Vi go- umorjen. Kdor bo to čital, naj gre kratek jmgovor o silno važ- so kmalu jx'»tem tudi še «lrt'-go.„cj nadevi. Čudno se je zdelo sta ipk v ravno iste« vodi na»u. remu gospodu, da je mladi mož da vse iskanje in zasledovanje tako razburjen in mlgovori. da je bilo brezuspešno, /aurli so si rad pripravljen njegovej prošnji župnika, naj mu pove o živi je-j n bil na cesti, temveč I ržej kot "župnik zmiga v kakem prenočišči! umorjen. ju jn značaju gostilničarjevem. v ikaz temu je bilo to. da je bil "Kot dušni pastir se nesmem iorjent v rjuho zašit. Jn jc 4ašti vtikati v osobne rsumere o vse. panje, da bi morilca '"-mojih ovčic. Le toliko povem. da,# je bilo ničevo. n \r. je preteklo mnogo let. Mej lite. da vam pripovedujem. To, n časom se je gostilni a, v- ka- kar ram bom povedal, je sila va ej se je izvršilo sločinstvo, ja žno!" polepšala. Gospo .lar je da! In sedaj prič«« o Slavku pl. R. •••logo p«zidati in to je bilo tudi in o njegovej nezgodi pripovedo ba, ker ie gostilnica bila tik vati. ceste in edina v vasi. Gostilničar, i "Okoliščine te moritve »o .mi še goslilničarka in hlapec že nisoidobro znane," opazi župnik "ali mislili na krošnarja in na »ilade-fka} ima to s temi ljudmi opravi ga gospiKla. Preiskavanja so »ihi ti?" pač vznemirjala, toda gosposka' "Morilcev dozdaj še niso na jih je pustila v miru. fšU, kakor veste,"' nadaljnje Ivan. Bilo jt poletje in lep dojioldan., "Predno je mo nesrečni prijatelj i Gostilničar stoji razkoračen pred odpotoval na iK*Htniee, je se nam|j|| hišnimi durmi in kadi iz svoje»svojim prijateljem. pokazal '"j JU male pipice. prerital kratko igro, kojo je tnalo! y- Kar se pripelje lep voz ter ob- preje spisal. Nam vsem je »grajS stane preti gostilnico. Mlad, lep jako ugajala in lejx pisarn roko-1 So i človek stopi iz voza. Gostilničar pis je vsakdo hvalil. Posebno' sname ponižno svojo kapico in! všeč pa nam je bil naslovni list da se šele proti večeru vrne. I Z začudenjem posluša duhov "1'rav' Tačas mi pa dajte soJnik pripovedovanje, in naposled I bo," pravi tujec, ''imam še neke pravi: jgg reči vrediti." "Da, vas« sumničenje je opra-j!ll "Takoj!" odgovori gostilničar. četio' Vendar moramo tu previd no ravnati. Seveda je treba v »o it var najprej« gosposki naznani ti." "Da. da! 1» i« hitro opun 1- I samo preje jo moram osnažiti, kajti vsak dan nismo pripravljeni rta tako imenitne goste!" I Dobro Ta čas pa grem pa mi 1'- i'uiec po vasi!" pravi tujec ter odide vat«. Skrbno ogledovaje vas pride ''Gotovo," odgovori župnik, "ii mitno župnije in vili ginpoda' jai va* spremim k vaškemu žu ijinika na vrtu na klopici sede-'panu, izkušenemu in jako paim? »ca s knjigo v foki. Prijazno ga inemu možu." -dravi in žttpmk prijazno twl-j Vmalo minutah sta bila 'ravi Pričela sta se jvtgvarjatt i njem S kratkimi besedami p'Vi n ono. l'a le malo časa je njiju žuintk v »rok prilioda in Ivan vvor tra»al. kajti župnik je kaže važni papir ral j«o svojem opravilu iti. Otipan ga posluša najve m' kmalu \rnc v gostil rameni in pra Jpoxomostjo. "ico nazaj Sobo najde že priprav "Ce je val sum opravičen." |.i.» io. S« pisalni k zahteva in po-1 vi na to, "m če sta gostilničar i i gre po »topnicah v svojo so gostilnit arka re* kriva, je itu4* Uliyes* lu je 4^ w ixl, j(j ynstilničar, niti gostiltiičarka!"® USpeSlH) in tudi hlapec ne h.»dijo ob nede ljah v cerkev." "Tedaj, gospod župnik, dovo- weca w ^r- Na tisoč« dolarjev map Map, katero je ki ga povprašuje po nekem Ijivo pisan. posestniku iz vasi, kje da stoji i je ravno sedaj v roke prišel njegova hiša in kedaj bi mogel z-gostilnici sem ga našel, in sicer v njim govoriti. Ctostilničar hitro, miznici. kjer sem hoteč nekaj pi~ fKišlje svojega hlapca k omenje sati, peresa iskal. Tudi te latin jjfl inemu posestniku. Ali ta se vmejske vrstice so pisava mojega pri iti pravi, da {»ose.stniika ti i doma in' jatelja. Tu pogledi te JU i-' Ti ljudje, kolikor jih jaz nam posreči stvar naenkrat kriti. Jaz pošljem takoj po hlap ca in vidva blagovolita ta O as v onole stransko sobico stopiti." Zupan pokliče na to občinskega slugo mu zajxwe, naj gre po gostilničar jeve^a hlapca. Župnik in Ivan se pa podasta v stransko sobico in težko pričakujeta tno rilca. Kmalu pride pričakovani, mo čen, širikopleč človek, kakih 25 bi! *p»-al njegov prijatelj Slavko, jr j/, let star. S predrznim obra Tujec ni bil nihče drug, kakorizam jn sur avo beseda vpraša zu pana: Ivan S. Komaj se od strahu nekoliko Vi ste me poklicali, kij tie? No, kaj pa *opet "I*e potrpljenje," mu ta mimo odgovori, "takoj potem bomo go vorili o zadnjem močnem tepežu, katerega si se /(*pet udeležil. Naj prej ti pa svetujem, da se pred mano spodohneje vedeš!" 'Torej samo zato sem moral priti, da bom zopet pridigo poslu šal!" odgovori surovež, "ha, ha, to pa le pustite! Ce nič druzega ne veste, grem raje domov!" "O pač. Lipe. vem še kaj dru zega. vern le malo počakaj od govori župan in ostro pogleda hlapca. 'I emu postane težko krog srca. vendar se zaničljivo zakrohočr "Ne smeji se!" pravi župan, "tvo smeh se kmalu v grenke solze spremeni! Ti vest ničesar ne očita "Moja vest?" vpraša hla 'kaj vam moja vest mar? mi če le praviti? Ali vam vaia ni česar ne pravi?" "Da!" zagromi župan, "moja vest mi pravi in sicer to, da n svojo dolžnost storim! kdo je dijaka umoril, ga v rjuho zašil in v reko potopil? Govori!" Zločince se po teh besedah prič ne tresti kakor trepetlika. "Ničesar ne taji!" nadaljnje župan. "laž. ti nič ne pomaga! l.c s tem. da resnico govoriš, si rebiti še življenje rešiš, kajti to. česar te gostilničar in njegova tu na obdolžujeta je smrtne kazni vredno." Hlapec ni pričakoval, da ga bo deta gostilničar in gostilničarka i/dala, in i a gotovo je verjel be sedi županovi, da sta mu to stori la. Razdražen zavpije: 'Tako 1'pam pač. da sta UkIi sama svojo krivdo priznala, kajti ona dva sta dijaka umorila in rna lo preje nekega krošnjarja. In se daj z vračata vso krivdo name?!" Tako je župan hlapca previdno v besedi vjel, da je ta ovadil svo jega gos|M)daria in njegovo ženo. Malo tednov pozneje je zaslu žena kazen doletela hudobne zlo čince. Gostilničar in gostilničar dosmrtno iečo. Vse konzularne in no tarske zadeve, civilne In vo|a^ke, prevzema v hl- yj db IGRA OO I«. Slooj DR. Postavite eno števil odprto mesto tako i4 sešteva od katere stri veil no vkupno 15. Vsaki oni, kateri nanj slal dobro rešeno igr, de kredit od $100.00. nim lotoma, blizi \V: Yorka. Cena lota je $199.ui! onega, kateri pošlje c! igro. stalo ga bode s in ta denar izplačeval mesečno, in to $5.(m pozneje samo $3.00 n Pisma pošiljajte na. SLOV. DEP. R00| 01 Park Row, New Alois Ki slovenski strni "S, 110 UnciriR Eveleth /l«lcjM Postavlja posiepja i« Irvge niJji čiri. Dilo točne Viraiaiti pri «cai kalar ia »»»»»»»»i Kaner br Eveleth, Mil firant A*«. Danes dobimo kan iih krav, mladih Kdor želi dobre krave glasi pri nas. Blago je i •glasit« ti «glcjtc i i •as. i i sta morala svoje grozno z1od plnrati s i=nirtio na vešalih in hiaju-c f. John Po javni nots: HIBBINO Izvršltvo. IZDELUJE VSA hi DELA. POISČIT1 614—3rd A. Velika razprodaja Tibs Hutchings Bankrupt zaloge v Lewi Hanson prodajalni na Chisholmu. Zicetek«petek dat 16. junija. za manj kakor stane na debelo. Vse tn blago vim oa prodaj po zelo nizki ceni, kar pomni dolarje za 50 centov. Pnite mm, Iv si aiHiti lajtifii Hip ZlftvUt ji p#* I razproiil« i livis ia i tc*gic«cy:»aiic»ižieicy:»g»ctisiiKyEMitci|Si 19V9V 9V9l9VSn8V9l 9191919V9191919VSV919l9n« NaM»«*ae|t« V M« •UNMMB -MINN. Premožen|e eez .JA'.A- \n\n Mi iMitk Ml. RnMran Mtlrat 787. !K Uwl |lfl|lll jfc žlaimtskt 529 West Mich. St. DULUTH, (M I* Ml (HNB^nvor. a main «4- spnlduH'. Ml hoten« pa to ta ICS Fitger Brewing Co. CHISHOLM Minn. Peoples Brewing MERCHANTS & MINERS STATE BANK S v o 11 k s v o 11 m! M#l* I tr«| "Msvrmkl Mloon'' "Poljaki". Broadway Livery Phone 97. IVAN KAKER 1NO'-i Grove Street. I W A U K E E W i n First National Bani