Newspaper Page Text
(k f *“\ Vl T |V| h 1 nn i< i rfnV t 1 UUy As 4 vWw P%W /fej zi A r^|P w PUBLISHED BI A. J. WILLIAMSON’S SONS. VOL. XLI.-NO. 49. Entered at the Post Office at New York, N. Y., as Second Class Matter. THE NEW TOBKDISPATCH, PUBLISHED AT NO. 11 FRANKFORT STREET. The NEW YORK DISPATCH is a journal of light, agree able and sparkling Literature and News. One page is de voted to Masonic Matters, and careful attention is given to Music and the Drama. The Dispatch is sold by all News Agents of the city and suburbs, at FIVE CENTS A COPY. TERMS FOR MAIL SUBSCRIBERS! SINGLE SUBSCRIPTIONS $2 50 a year TWO SUBSCRIBERS 400 “ FIVE SUBSCRIBERS 900 “ ALL MAIL SUBSCRIPTIONS MUST BE PAID IN AD VANCE. POSTAGE PAID EVERYWHERE BY THE DISPATCH OFFICE. Address NEW YORK DISPATCH, Post Office Box No. 17'7&. THEODORA. Dora, Fedora and Theodora—Watts Phil lips and Victorien, Sardou-Historic Critics—The Bernhardt-Miss Olcott and Her Coaching—A Spectacular Triumph—A Word ot Advice. BY JOHN CARBOY. We have had “Dora,** “Fedora,” and now has come to us ’‘Theodora.” Mr. Lester Wallaok, aided and abetted by French, imported “Dora” under its English title of “Di plomacy,” and Fanny Davenport flashed “Fedora” upon us at the Fourteenth-street Theatre and gave Mantel], as Loris Ipanoff, the opportunity of his life to rise above the crackers and cheese state of a cheap journeyman actor to the repute and emoln* ments of a recognized artist. “Theodora” being captured by Miss Lillian Ol cott, and warmed up, turned over and done brown on both sides by one or two translation cooks, was given on Monday evening last its first representa tion upon the American stage. In its English form it might very appropriately wear the title of “ Theodora on toast.” For the first time Victorien Sardou is made known here as the author of a curdling melo-drama and the contriver of spectacular effects. It is in its na ture a feast for the gods—of the gallery, and an appetizer—not very delicate either—for the patri cians of the stalls. It is furnished with a sufficiency of gore to make even the gentlemanly caged lion and the refined lioness lick their chops in longing desire for a share of it; it is brightened and glorified by the show, if not the substance, of the pomp of imperial pa geantry and the gaudy and garish luxury of a sen sual court; and, as in contrast with this glittering foreground, it is fittingly provided with A BACKGROUND OF BARBARIC BRUTALITY, of woman’s degradation and an inferno of licentious, ness—which smirch and stain every character in the drama. Its brilliance is that of the noonday sunlight flooding the surface of a stagnant pool, the stench of which arising from its dark depths fills the air with death-dealing miasma. Precisely a play in which the central figure can be only fittingly represented by a Bernhardt; one who is less the woman than the artist, who, as Theodora was greater than the play itself. At the Porte St. Martin it was the triumph of Bernhardt, not of Sardou. He was the architect and mechanic who erected the throne; it was she who occupied it. The genius of the empress made the throne with its spectacular trappings as insig nificant as a footstool. Without the Bernhardt “ Theodora,” with all its melo-dramatic interest, its admirably-contrived ef fects, and barbaric splendors in color, with the fas cination of its weird progress to the dismal and tragic close, would have been short-lived upon the Parisian stage ; here in an American theatre it could never have had a place—for no manager would have thought it worth the reproduction, as a mere spectacular play. For as a play, considered not only in regard to its literary merit and as a composition of historic value or in reference to its mechanical construction, its force, and in its opportunities for the display of spectacular effects, SARDOU’S “THEODORA” is infinitely inferior to the “ Theodora, or Actress and Empress,” written by Watts Phillips, and pro duced in London, April 9th, 1866. To those who, understanding the force and beauty of the English language, when it is written to produce great dramatic effects and to impress the grandeur of them upon the mind, and in which its eloquence bears no tinge of fustian but seems to create aud fashion the events in the progress of a p|ay z It I® ° nl y necessary to witness the performance of the French production, and after, to read Watts Phillips’ work. I do not know of an actress on the American stage, at the present time, who possesses the power to sustain not only the vocal and physical, but the mental strain which would be involved in the im personation of the “Theodora ” of Watts Phillips. There are a dozen leading women known to our theatres.who could easily and satisfactorily imper sonate the “ Theodora " of Sardou. Aside from Berphardt—whose genius and art, not the splendor and cost of its trappings, made Sar dou’s drama a success—no actress has had the courage, not to say the temerity, to risk the cost, and the probability of failure involved in its purchase and production in English for our stage, until THE PLUCKY AND AMBITIOUST MISS OLCOTT came forward. She was tired of Julieting the provinces; she had Camilled the novitiate boards and her experimental skirmishing as a nomadic star, with all the discomforts and checks to proud ambition which one night dates and railway hust ling and all the modes, forms and shows of “long jumps” en route had sickened her to the full. She had capital, courage, vitality, and—Bernhardt in her mind’s eye. “ Theodora”—ah, there was the plaything wherewith she would catch the con science—otherwise the favor of the king—public. She might have done it at less expense with Watts Phillips’s play. But Watts Phillips's cast had not a Bernhardt, but a poor little woman of the not uncommon name of A. Jones as the Theodora, and who failed in the part. Beside, W. P.’s play is English, quite English, you know. And further, it has something suggestive of cleanliness in its text. If Phillips had only had his “Theodora” translated into the French and had secured Bernhardt to play the actress and empress, I fancy Mr. Sardou would never have descended from the comedy of the Theatre Francaise to the sensational melodrama of the Porte St. Martin. And Miss Olcott would have had a Theodora too great in its possibilities for her ability as an actress to compass. If I am to believe some of the critics who have expended their ammunition upon the merits of this production, THE ORIGINAL THEODORA must have been a more awfully wicked woman than even Gibbon imagined when he wrote : “In the most abject state of her fortune and reputation some vision of sleep or fancy had whispered to Theodora the pleasing assurance that she was des tined to become the spouse of a potent monarch.” If I am to believe Sardou—all that I have ever read of Justinian and his reign, of his General, the dear old blind Belisarius, and his wife—the prosti tute, Antonina—must pass as fable. One critic makes the discovery that Justinian indulged in the luxury of a French “salon;” another gravely states that, in the closing scene, Theodora “ suffers death by strangulation)” another asserts that with “ a strong leading man ” Justinian would “ really be the only prominent character in the play.” Another ranks the misguided old law-making monarch as the “ prototype of Cajsar Borgia,” and a very Caligula in cruelty.” Now let us look at this story—this “tragic drama” and see what is made of. Condensed into a few lines this is the story : Theodora has an illicit passion for Andreas, a young Greek, who, nowadays, would be only a common Nihilist—but in this instance is conspiring against Justinian. Andreas is in blissful ignorance that his mistress is the Empress, on whom he swears ven. geance for the death of his fellow conspirator, Marcellus. He recognizes her at the circus, and in sults her. In the revolt which ensues he escapes. He is again captured, and in order to save him from the executioner, she claims him as her prey, from the Emperor. She secretes him in the prison vaults. He rejects her proffered love again, and, finally, gives him what she thinks is a love philter, but which proves to be poison intended for the Em peror. Andreas dies; the Executioner enters; the ax is raised to end her life as she throws herself upon the body of her dead loter. And to relate this story, with all the spectacular trimmings, requires five acts and eight tableaux. The first scene of the first act, in a magnificent set ting, is uninteresting; the second scene, as given in this version, is made important by the presence of a cage of lions and with asuggestiveness of the cir. cus sawdust. The fourth and fifth acts, in reality, TELL THE STORY, and contain all there is of strength in the work, the last act being, however, by no means as impressive or as effectively arranged as the material warrants. The closing scene or tableau is unsatisfactory, and in fact through the act, from the raising of the curtain Andreas and Theodora seem to be undergoing the painful process of compulsorily dragging them selves up to the jina’e, as if each one of them was a malefactor with a chain and ball attached to his and her heels. The translator and adaptor, Mr. Walter J. Brooks, has taken the unpardonable liberty of here and there seasoning the text with a sprinkling of slang, and the sooner Miss Olcott eliminates it the better. And let me here suggest that the street-parade cages of the Barnum ancTForepaugh style were not in use during the reign of Justinian, for the safe keeping of wild animals. Nor did their keepers wear spangled trunks or the gold-embroidered jacket of a modern circus tumbler. Miss Olcott, let it be said, in this venture of re producing upon our stage In such a magnificent manner the play which in Paris owed its success to the art of Bernhardt, has shown a courage and spirit which, being American, deserves recognition and that popular favor which will bring her an am ple reward. In the splendor of the costumes and appoint ments; in the care which has been bestowed in the arrangement of the scenic settings, and the evi dent fidelity with which she has adhered to the in structions and directions of the author, Miss Olcott has made a memorable event of this production. The grandeur of the illustrations, aside from all consideration of the merit of the play, or of its act ing, alone will, I fancy, ensure it A SUCCESSFUL RUN of many weeks, and—who knows—perhaps of months. The popular will is the wind’s will. Miss Olcott has the Bernhardt’s per formance of the character of this unsavory Em press, but it is evident that either by M, Sardou, or by M. Duquesnal, the stage-manager of the Porte St. Martin, she has been so thoroughly coached in the methods and artistic devices, in the swinging of the arms, and the little tricks of expression which are among the peculiarities of the "divine Sarah,” that she forgets there is something else nec essary in the impersonation of the character. It is not in imitation that success is to be achieved by the actress. Miss Olcott is a woman of too much sense and possesses too much theatric instinct not to know this and to remedy the error. IN HER SCENES WITH ANDREAS, in the extravagant exhibition of the longings of a sensual passion, and—to use the phrase of a specta tor who sat behind me on the first night—in “climbing all over her lover,” what a Bernhardt may do cannot be done by any other actress with out making the love fondling ridiculous. Ido not mean to say that Miss Olcott will not succeed in giving an acceptable and it may be a strong and impressive performance of the character, but it will not be worthy of note until she drops all idea of acting with Bernhardt as her model—or of endeavoring to do no more nor no less than exactly what the great French actress did in the part. Miss Olcott has the play in English; it is being per formed before an American audience; therefore, why not have the courage, in the one particular of acting, to depart from the lines and methods of Bernhardt as given her by Sardou and which she can never make effective, and using her own ideas of the character as indicated in the text—reading it as she would the text of any other melo-dramatic part—and endeavor to give it the force and color of originality ? If, when Bernhardt appears here in the Spring, she should revive the play and repeat her perform ance of “ Theodora,” how lame and unsatisfactory will Miss Olcott’s effort seem in comparison, when imitation enforces critical comparison with that of the great French original? lam sure that Miss Olcott has not only the in telligence, but the strength—if properly exercised — to {’ive an impersonation of “ Theodora” which will be far more effective and certainly more credita ble to her ambition as an actress, by depending upon her own conceptions and readings than by accepting those t 0 another and a foreign school of dramatic art. ' # « Let Miss Olcott forget for a while that Bernhardt ever played “ Theodora,” and remember only that Miss Olcott is simply a young American actress, who is undertaking the performance of a character which no other one of her country has attempted; that her success is not dependent upon obeying the formulas of the coaching she has received, but upon whatever effect originality and thought in its treatment—the result of her own judgment and talent, can give the character. Joe’s Maggie. SHE GET’S HIM INTO LOTS OF TROUBLE. Joseph Peleck, an Italian, was charged with as saulting Teresa O’Brien, of No. 45 New Bowery. She caid ho came to her door and asked if Maggie was in. “ Who is Maggie ?” asked the Court. “ The woman be lives with.” He said she was in. She said come in and see. He did enter, called her an Irish so and so, and struck her on the eye. Here is a specimen of the cross-examination car ried on at the Special Sessions. “ What does your husband do for a living ?'* “ He drives an ash cart.” «• How many were in your room ?” “ One beside myself.” «* You were both drunk ?” “ No, sober." “ Had you been drinking ?’’ “ No, sir.” “ You are a regular street cruiser ?” “ No. sir.” “ Did you hear anything about Maggie stealing, his trunk, all his clothing, and his bank-book, and his publishing an advertisement of his loss ?” ' “ Don't know anything about it.” “ Hasn’t his woman, Maggie, got drunk in your room ?” “ Never.” “ How often have you been in this court?” “ Once, nine years ago.” “ You know Maggie ?” “ By seeing her at the hydrant.” Joseph on being called to the stand said he lived at No. 45 Wbw Bowery, and worked at No. 42 Stone street. This woman. Maggie, he lived with as his wife, went off with his trunk and all his clothes, and brought them into the house of Mrs. O’Brien. He went in there in search of his clothing, two watches and bank-book. She was drinking beer with another woman. He didn’t go in for a fight, only to get his things. “ Who gave her that black eye?” asked the Court. “She had a fight with her husband two weeks ago.” Joseph was acquitted. NEW YORK. SUNDAY, SEPTEMBER 19, 1886. WOmR-WOKKIJfi. Strange Things That Veracious People Affirm are True. Banishing Warts—Miracles Wrought by an Old German Tailor—The Enchanted Needle —Professional Jealousy Aroused — Ague Cured by Incantations—A Fel on’s Flight. Something, in the course of a somewhat desultory conversation over our beer, brought up mention of Madam Blavatsky and her hanky-panky doings with alleged occult forces. Then our rambled over the unlucky opal, the anti-hydrophobiac mad stone, faith cures, and other belongings of the shadowy border-land between fact and imagination. And one queer thing that we noticed was this; that each of us knew positively, of his own knowledge, the truth of certain very remarkable things, yet that each of us looked upon the things that the other fellows knew as mere vulgar superstitions or self-deceptions. It is really strange how eagerly we each claim credence for what we think we know that is “ out of the common run,” yet how re luctantly we accord belief to the knowledge of others in that direction. For instance, we each believe implicitly our several individual stories, but we all found it hard to take stock in the sur prising way that Fred. K. Castner said he GOT RID OF HIS WARTS. This was his story: “ Eighteen years ago, I was the wartiest young man alive, and the warts I had were the biggest and ugliest ones ever seen. They looked like brown cauliflowers and grew like Jonah’s gourd. Neither cutting nor burning would keep them down, and medical science stalled completely at them. I began to fear they would come to be the biggest part of me. In August, 1868, when I started out for a long vacation up at Moosehead Lake, I stopped in South Berwick, Mass., to make a call upon a young lady there, to whose attractions I was, at the time, very susceptible. In the course of our conversa tion she spoke of my warts and asked me if I would not like to have her sister, Miss Nellie Young, remove them. An old gentle man, she said, had given Nellie several charms, one of which was for the removal of warts. Of course, I wanted to get rid of the disgusting ex crescences, and she sailed Nellie in. Nellie looked at the warts, as many of the crop as were in sight, and then told me that at exactly twelve o'clock of the day seven weeks from that date they would disappear. Whether she muttered some incanta tion over them or not, Ido not know. I went on to Moosehead Lake, where Joshua Larne and Newell Hankins, both of Georgetown, New Jersey, and my self, camped out from September Ist to January sth. I told them about the promised disappearance of the warts and they took as much interest in it, al most, as I did. On the morning of the day on which they were to go. we went out fishing. The warts were then apparently bigger and uglier than ever before. There was one, on the end of my left thumb, so large that it interfered with my handling an oar. The fishing was good and for a while I for got all about the wafts, when suddenly, chancing to look at my hands, I was astounded by the fact that “ EVERY WART HAD VANISHED “ completely, and the skin was smooth where they had been, as it was anywhere else on my fingers. Hankins looked at his watch and the time was fif teen minutes after twelve. I felt for the wart that used to be on my lip and it was gone. I looked for the big wart on one of my great toes and it had dis appeared. I went on exploring tours over my cuti cle, where other warts had been, aud they were there no longer. How they went, I have not the re motest idea. All that I know about it is that the places that had known them, knew them no more. “ ' She said a charm over them that drove them away,’ spoke up an intelligent German merchant tailor, in business on University place, who seemed to take Mr. Castner’s rather surprising story as quite a matter of course. He said : “ * In Germany I had occasion to know of not a few instances of the great and inexplicable power exercised by some men through a knowledge of charms. You may say, in your confidence in ma terialistic science, that it is all nonsense, but I tell you that I know of at least one man, of my own knowledge, who could do, by the mut tering of words known to him, moje than all the great doctors could with all the drugs and instru ments in the world to help them. His name w..s Lim, and „ he was a tailor, “in Alsfeld, where I first worked at my trade. Here is something he did for me. I was taught, in using two threads to make buttonholes, to fasten one thread and make it taut, while I worked by putting a threaded needle through my pantaloons, just above the knee, and winding the thread back aud forward a few times upon it. I had a needle fastened that way one day, when a fellow workman, trying to jump over my legs to take his place on the board, struck it, drove it full length into my leg just above the knee-cap, and broke off the eye of it so that it could not be drawn out. My boss said at once : ‘ Run up stairs to Jacob Lim and have it cut out.’ Jacob, the son of the old man who know Ihe charms, had studied to be a doctor. He was the slowest man I ever saw in my life, and it was lucky for mo that he was so. I ran up stairs to him, and he got his knives and things ready to operate on me, but he was so long about it that his father came home. When ho learned what Jacob was go ing to do, he was angry. He said : Have you no more sense than that ? * Don’t you know that if you go to cutting there you are most Liable to make him lame for life ?’ “ Then he took off his old cap, and stooped over me and put his finder on the place where tho nee dle was, and muttered some words—l don't know what, of course. Then he said to me: “ ‘Go down stairs to your work and don’t trouble any more about it. It will not hurt you. It got i n on a Good Friday, and it will not come out again until Good Friday is here again. Thon you will see a little pimple where the point of the needle is, and it will pop out of itself from that place. Until then, it will stay where it is,’ “I could not believe that it would stay where it was, for in the fow minutes from the time it had entered until he spoke to it, tho moving of the knee that I had doiie, bad caused do jfi) fully three inches. But ho was right. It did not move any '|'be year |o the next Good Friday ending When x wa& at work, as a traveling journeyman, in Frankfort-on-the-M?in. There, one day, I told about the needle in my leg, and the old tailors on the bench said to me scornfully. “‘Go and tell that to old women. We do not want such nonsense from fresh young fellows like you. You are talking to men bare.’ “I was indignant and uncovered my knee to show that the needle was there, for it was in a posi tion that it could be felt. The pimple that Mr. Lim had said should come, was there. Carl Koel ker—who now has a tailor’s store in Toledo, Ohio— put his finger to it to touch it and that instant the needle popped out through the pimple, as bright as when it went in. He will swear to that part of the story and I will to all of it. “ANOTHER THING THAT MR. LIM DID. “My sister got something the matter with her eyes, They became as rejl as red currants, pained her ter ribly, and she could not bear the light at all. My lather got all the best doctors there were in our town, and they worked with her for months, with out doing her the slightest good. They kept her in a dark room, and they put all sorts of washes and salves on her eyes, until finally it was thought there was no more hope and she would have to go blind. One day my father met Mr. Lim and asked him to come aud see her. He replied : “ ‘Yes ; that isjthe wayjwith all of you. You go first to the great wise doctors and when you find that they can do no good and there seems to be no hope, then you come to the old tailor. But, no matter, I will see your girl.’ “He came to her, took off his old cap, put his hands over her eyes and muttered some words. That was all. Within a week she was out on the street with her eyes as clear, strong and well as ever. His charm had entirely cured her. “And, do you know, the doctors hated that old man, because he cured people of all sufferings, and would never take pay for doing so. There was a rich man in our town “ WHO HAD A DAUGHTER, “a beautiful young girl, and she got a violent rheu matism or neuralgia of such a bad sort that it laid her in her bea for many weeks, suffering the worst pain in all her bones, so that she could get no good sleep at all. Her father got all the best doctors that he could lor her, and they held many consultations over her, and all the time she was growing worse, notwithstanding all they could do for her. Then her father said, ‘Come, now, I have given the doc tors trial enough and I will call in tho old tailor,’ for you see everybody knew about him, though there were those who thought themselves so intelli gent, when they did not need him, that they pre tended it was all superstition to believe in what he did. Well, he called in the old tailor, who rubbed her all over and said some words over her that no body but himself understood. That night, for the first time in months, she got a good sleep and in seven days she was entirely well, without any medicine at all, either inside or outside. Then the doctors were so mad about that and were so foolish in their anger that they had the old man arrested for prac ticing the cureing of people when he bad never stud, ied medicine and had not a license to cure any body. The young lady went on the witness-stand and she said.- suit “ ‘ Yes, he did cure me, who., all the doctors could do me no good. They had been tried enough and with all their licensed learning I only got worse. I think it is very wrong that he should be prosecuted, especially since, while the doctors, who did me no good at all, took a great deal of money from my father, he never took anything at all. And if he is to be fined, I will pay his fine, whatever it is.’ “ And the judge said: ‘lt does seem hard, and I may even say wrong, that he should be punished for doing good, still law is law, and as he has no li cense, as the doctors have, to cure—or, perhaps, to kill—people, I will have to fine him.’ And he fined him fifty gulden—which would be about twenty dollars of our money—and the young girl paid tho fine, and took the old tailor’s arm ftnd walked out of the court with him, while the Were sd in that they could have bitten themselves.” “Do you suppose,” the tailor was asked “that the operation oi such potent charms is confined ex clusively to Germany ?—or have we reason to hope that there is some of it here to mitigate the deadly effects of our medical science ?” “ ‘Of course there is a knowledge ofcharms here, among certain persons,’ he replied. 'Now, there, for example, was my wife, Frederika, who was cured, by some charm, of ‘A LINGERING FEVER AND AGUE 'against which no medicine seemed to avail any thing. The doctors tried all they could to help her, and all they could do was to take her father’s money. One day a peddler came along, and seeing how sick she looked, asked if she had not the chills and fever. She said that she had and that she had had it for ever so many months, and could not get rid of it. He told her, “I will tell you something that, if you will do it, you will never have the ague again, or else you may do with me what you please.” “Well,"she thought, “Ihave tried so much and paid out so much money and got no good, now I may as well try something else, particularly if it doesn’t cost any money." So she said she would try it, and the peddler—he was a German man—he told her what she was to do. She had to go into the woods, or where there were trees anyway, and say something—l don't know what—that had the names of the Holy Trinity in it, so there couldn’t have been anything very bad about it. Oh ! yes. and she had to go at midnight. Well, she did it, and she has never had a sign of the ague since. It all went away from her like magic and never returned. “ Another member of the party spoke up and said: 'A good many years ago I expiated all the sins of which I had been guilty up to that time, by marry ing. I had only been a husband a few months wbea my wife developed 'A FELON in the middle finger of her right hand. I did not know of anything to alleviate her pain, and it is probably as well that I did not have anything to suggest, for she had a mob of sympathetic friends, each of whom had a recipe to offer, and if I had had one it might have been just one too many for en durance. Well, she tried them all and none did any good. Then she got the doctor in and he sai.f 'poultice it,’which she did. For three days and nights she sat up holding that miserable finger, rocking herself to and fro, howling with the pain. Then,one evening, an acquaintance named Max came in. He was a chunky, saturnine chap. ‘What’s the matter with her?’ he asked. I told him, 'Show me the finger,’ be said. She held it out. It looked like a big sausage dipped in red ink and varnished. He got her to lay it on his outspread palm and gently closed his fingers over it. He held it for twenty minutes, gradually increasing the pressure on it, but never squeezing it very hard. At the end of that time she yowled and squealed with the pain, saying that it had got so bad she could not endure it any longer. He held on, however, and gradually the pain diminished. At the end of half an hour it had ceased and the finger was cold. Then he let it go and said ‘ wag it.’ Sho replied that she could not. ‘Oh, yes you can.’ he said, ‘and it will not hurt you.’ As be spoke be grabbed the end of it and gave it a rough shake. She yelped, then smiled, for it did not hurt. The felon was entirely gone.” TBEWiRPiiimCRIZL A Pictorial Mania Which is Sweeping Over the Country. Matt Morgan’s Anrt>itlous Double Ventures. CONFEDERATE PANORAMAS WANTED. The most amazing mania in the amusement line that we have had since the days of the blond bur lesquers is the war panorama croze. From a mod est foreign beginning in this city, it has assumed the portentous dimensions of a national lunacy. The magazines and the newspapers have helped it along with their voluminous and overworked war papers, which seem to be chiefly useful in contra dicting each other; but the rage has at last reached a point beyond which it can go without help from ANY EXTERNAL SOURCE. Some years ago a French company erected a pret ty building at Fifty-fifth street and Seventh avenue, in this city, and displayed a cycloramic representa tion of an episode of the siege of Paris. It was a master-work, painted by an eminent French paint er, Philippoteaux by name, whose panoramas are very popular in Paris. Soon after another company —a Belgian one this time—put up a hideous build ing at Ffity-ninth street and Madison avenue, and opened with a cyclorama of the surrender of York town. This was well painted, but not nearly as well as the other. Both were pecuniary failures, be cause the ioreigners who ran them had not brains enough to use the press to .effect. The Siege of Paris was finally sold to a company, which spent money advertising it, and reaped a fortune. This company then got the same painter to make a cyciorama o’f the battle of Gettysburg for it, and it pays bigger dividends than NEW YOBE STRSET CAR STOCK. The siege of Yorktown was afterward run by Mr. Mr. Frank Murtha, ot the Windsor Theatre, as a skating rink, and the picture was finally stripped from the wall and carted off. A new company put in a cyclorama of the Monitor and Merrimac fight, which is very artistic and is said to be making money. At the other place a much inferior repre sentation of one Of Grant’s fights Is also reported to be doing qui£e well. But out in the West the cyclorama has kept on growing and doing far Letter than well. Every city of any note has at least one. Some are the work of foreign artists, imported for the purpose, and others are the creation of native hands. They are the ventures of stock companies, with capitals of from SIOO,OOO to $150,000. Once up they cost next to nothing to keep going. A doorkeeper and a man who professes to describe the scene constitute the average cost of a war panorama, and it reaps its harvest all day aud half the night long. When the public get tired of one it is to some city and replaced by a new one. fn this wy the’busi ness is extended, the minor places getting the second-hand panoramas while the supply at head quarters is KEPT FRESH. Now the ingenious and indefatigable Matt Morgan is to the front with a still more extensive and per fect scheme of bellicose pictorial entertainment. This is a series of twelve battle pictures, forty feet wide by twenty-five high, which are to be taken about the country and shown on theatre stages. The Morgan plan is a perfect diorama. The stage is set with a huge frame in which the picture is shown. A gigantic plan of the fight is given, and the localities and positions of tho troops explained by a competent lecturer, Gen. William T. Clark, of Cincinnati. After each picture a drops falls and is at once raised revealing another. Gen. Clark is an old soldier and fought through the campaigns he de scribes. Cannon are fired, mines exploded, red fire burned and, in short, every illusion of war sus tained as far as possible. This show opens at Heuck’e Opera House in Cincinnati on the 30th inst., and the Grand Army men of Ohio are crazy over it. TEN THOUSAND ADMISSIONS for the opening displays have, according to the Cin cinnati papers, been already subscribed for by them. The display will reach here in December and be shown at the Star Theatre for four weeks. To make it specially acceptable to veterans, there is a fifteen minute intermission in the middle of the show with return checks at the door. The oddest part about the war panorama mania, however, is the effect it has had in the South. They are expostulating down there that all the panoramas represent the Union troops “licking all creation ” out of the rebels, and they hunger for a show for the Confederates. To meet this, perhaps not un reasonable demand, the Matt Morgan Company is completing a second series of twelve tableaus, to be shown only south of tho Ohio river. This will be got on the road some time this winter, with some well known general officer, who knows the fights, to lecture on them, with due regard for THE FEELINGS OF THE CONFEDERACY. The country is, meanwhile, belpg scoured by ar tists making sketches and agents gathering portraits for panoramas yet to come. There are colonies of German and French painters camped in Milwaukee, Chicago and elsewhere, daubing away for dear life to show Americans what their own history is like. This is the chief weakness of the existing panora mas. They are in most cases excellently painted, but they have a foreign look and the portraiture is neither careful nor good. The Morgan pictures, which have enjoyed exceptional advantages in the collection of portraits, and been painted by native hand or bands, like the masters, that have become Americanized by years' of residence, will therefore unique interest and value- M4BAME JOQUE’S PLOT. IMPOSING OS A RICH OLD BACHELOR. A Scheme to Enrich Her Nephew and His Wife. THE MIDNIGHT ASSASSINATION. Ft 1 2E’'-4' — ~ The Pocketbook that Disclosed the Conspiracy. Monsieur Pierre Vaubanier was a retired mer chant, residing on the Rue Demours, Paris. He had made a fortune in the city, in what way it would be hard to say, for it had been his custom to specu late in anything which promised a good return for his money. He was sixty years old and a bachelor, and his house was managed by Madame Joque, an elderly lady, who wished it to be understood that she had seen better days. Monsieur Vaubanier's money was invested in the funds, and it sometimes disturbed him to know what he should do with it when the time came to make a will. He bad no rel ; stives, so far as he knew, and though ofice or twice ; he had bestirred himself to discover whether any i of his race were living, yet the fever abated, and in | 1876 he was still ignorant of the existence of one being to whom he was related by the ties oitfblood. He frequently talked the matter over with Madame Joque, but, up to the time named, nothing had come of it. •‘There are plenty of Vaubans,” said the old gen tleman, “ but there was only one family of Vaban iera, and I am the last of it.” GREAT NEWS FOR MONS. VAUBANIER. “In September, 1876, Madame Jogue went out for a walk. When she returned she brought great news. She went, she said, to the Boulevard de Neuilly and turned down it, and then walked up the Boulevard des Batignolles. and strolled up a side-street into a new neighborhood and finally came to the rue Traf faut. There, on a brass door plate, she saw the name: MADAME VAUBANIER, ; • MILLINER. : i i “Of course,” she said in narrating the Incident to Monsieur Vaubanier, “I did not enter and in quire the lady’s history. That, I felt, would be en croaching on your prerogative. I simply noted the fact—so extraordinary, you see, monsieur—and left it for you to investigate as you saw proper.” ••Very right, indeed, madame,” replied Monsieur Vaubanier. “ I would certainly like to know some thing of the gentleman whose name the lady bears. More than likely he is a relative. The fact that the lady is engaged in an honest and honorable calling would indicate that she is not unworthy to be rec ognized as a member of the—the family, so to spea’k, that is, if there is any family.” “ I am pleased that you approve the course I fol lowed,” Madame Joque said. “Just so, madame,” Monsieur Vaubanier res ponded, “and if you will take some means—you ladies are expert at that kind of thing—to ascertain who the lady and her husband are, whence they come, and so forth, you will very much oblige mo.” “The matter is very simple,” the lady said, after a pause. “ All I have to do is to go and consult her about a new bonnet, or something in her line of business. That will be an introduction, and, the ice once broken, the rest will be comparatively easy.” MONSIEUR VAUBANIER’S NEW RELATIVES. The next day Madame Joque communicated to Monsieur Vaubanier the result of her visit to the milliner. “I found her,” she said, •*a very agreeable lady of about thirty, as near as I could judge. After some business talk I got into conversation with her on general subjects and learned that she had recent ly removed to the Rue Truffaut from the southern suburbs, where she had resided for some time. I found that she was under the impression, as you are, that her husband was the only one of the name in existence. Then I astertalned that be, of course, had had relatives of that name, but that he was ut terly ignorant of their whereabouts and supposed them to be dead. To my astonishment she produced a miniature of her husband’s grand aunt, which is in every respect a counterpart of that in your pos session, of your aunt. I questioned her further without, however, disclosing my motive, and found the family came originally from Bourbonnois, as did yours.” Monsieur Vaubanier manifested great interest in the statement of Madame Joque, which was very minute and particular in many interesting details, corresponding exactly with what he had himself heard of his own family. So satisfied was he of the evident relationship subsisting between him and the husband of Madame Vaubanier, that he made a call that evening at the house on the Rue Truffaut and made the acquaintance of Monsieur Charles Vaubanier and his wife. He was charmed with the lady and greatly interested in the gentleman, who he was satisfied, after a long conversation and com parison of facts, was the nearest if not the only relative he had living. It is not necessary for the purposes of this narra tive to go into all the details; suflace it to say that the result was that Monsieur Vaubanier invited his new-found relatives to take up their abode under his roof, and procured for Charles a position in a merchant’s office as accountant. ‘ You see,” said he, there is no necessity for you to work, but it is more respectable, and makes you in a sense independent. lam wealthy, and I need not say that, when I am gone, my only blood relatives will inherit all I leave.” A WHIST PARTY. One night Monsieur Waubanier went to a whist party in the Rue Legendre. The game grew inter esting, and when some of the guests departed, the host insisted that Monsieur Vauvanier should stay and finish the rubber. “ Stay all night,” said the host. “It is snowing, and you can have a comfortable bed. Here is Mon sieur Mongre, who resides in the Rue Biot, and must go home, for he is a married man. He c.in go byway of the Rue Truffaut and leave word that you won’t be home.” Monsieur Vaubanier hesitated., for the night was very stormy and the punch was exhilarating and the game full of excitement. “ Why should Monsieur Mongre brave the storm for me ?” he asked. “ Ah, he is a younger man, and does not care for a 1 ittie bluster. He is used to it, for he is married,” was the reply. Monsieur Mongre expressed his readiness to carry the message, insisting that it would be no harder for him to go by the Rue Truffaut than by the Rue Boursaulte and the Rue Dames. “ I will consent on one condition—namely, that you take piy big cloivk and wrap yourself in it. To morrow it may be lai?, and it it is stormy, I caij ride.” •' DEAD IN THE GUTTER. After many jokes and much mirth, Monsieur Mongre enveloped himself in the huge cloak and de parted. It was then close on midnight. Half an hour later Monsieur Mongre was foundjlying in the gutter at the corner of the Rue de la Oordamine, I with his skull fractured. That it was the deed of an assassin was evident, for he had been struck from behind, and the hat he wore was smashed in and the skull beaten into splinters. One determin ed. deadly blow did the work. Knowing nothing of the murder of the night be fore, Monsieur Vaubanier arose early the next morning and, as the sky was clear and the air brac ing, determined to go home before his friend was astir. On reaching his house on the Rue Truffaut, ha was surprised to find Monsieur and Madame Vaubanier in the parlor, with Madame Joque by their side. They were even more surprised than he, and Madame Joque shrieked while Madame Vau banier, turning deadly pale, clung to the mantel piece for support. “ Why, what is the matter?” Monsieur Vauban ier, the elder, asked. “ You all look as though you had seen a ghost.” “The truth is,” said the younger Vaubanier, “we could not account for your absence and were wait ing up.” “Didn’t you receive my message?” Monsieur Vaubanier asked. All in a breath eagerly said they had not. “ Well,” said the master of the house, “Monsieur Mongre, a friend of mine, was to bring you a mes sage that I should stay all night, and I lent him my big cloak to protect him from the storm.” Vaubanier. the younger, held on to the back of his chair. The eyes of Madame Joque—hitherto fastened on Monsieur Vaubanier, the elder—slowly turned and fastened upon Vaubanier, the younger. Madame Vaubanier raised her eyes from the ground and sought the face of her husband. That face was so white that no pallor on earth could produce its counterpart. “My God 1” exclaimed the elder Vaubanier, look ing from one to the other, “ what is the matter ? You look as though you expected a corpse !” MONSIEUR VAUBANIER’S VISITOR. Then bgdurned away and went to his room, mus ing, as heWent, on the strange conduct of the peo ple whom he had just left. Scarcely had he closed the door of his apartment behind him, when a ring came to the door, and he went to the landing to as certain who the early visitor was. Madame Joque opened the door, and tho question was asked: “ Is Monsieur Vaubanier at home ?” “ He is,” was Madame Joque’s reply. “ Yes, I am here,” cried Monsieur Vaubanier from the top of the stairs, and descending he con fronted the inquirer. “ I have private business with you, monsieur,” he said OFFICE, NO. 11 FRANKFORT ST. Monsieur Vaubanier invited him in and took him to a small reception room, in the room used as a breakfast parlor. ”1 am Lepeu, a detective,” said the visitor, curtly. “ Last night, or rather early this morning, a gentleman, identified within an hour as Monsieur Mongre, of the rue Biot, was assassinated right here on the corner of this street. He wore a large cloak and on the inside of the collar is a slip of tape, bearing your name and address. Can you ex plain ?” Monsieur Vaubanier was amazed and looked steadily at the detective for half a minute. ” I know nothing of the assassination,” he said at last. « " I presume you do not, Monsieur,” was the re ply; ” but we desire to know how he came in pos session of your cloak.” Then Monsieur Vaubanier told the detective how Monsieur Mongre happened to wear his cloak, and a number of questions which the officer asked, he answered as best he could. Monsieur Mongre quitted the bouse of his friend last night unac companied, Monsieur Vaubanier stayed there all night and had just returned. Monsieur Vaubanier never wore the cloak except in very stormy weather and had used it that night for the first time in a year. The detective was grieved to the heart at having to tear monsieur away from his family so early, especially when he had just returned after a night's absence, but it was necessary in the interest of justice that monsieur should present himself immediately at the prefecture of police. “No objection in the world,” said Monsieur Vau banier, and he at once quitted the house with the officer. “GONE.” Three hours later Monsieur Vaubanier returned. As he mounted the steps and opened the door of his residence, he was repeating to himself the last words which the chief of police had said to him : “It is very clear, monsieur, that the blow was in tended for yoy ►” When h 6 entered the house all was quiet—nobody in the parlor, no sound of habitation anywhere. He went to the rear of the house and listened. Here was the pound of crockery in the kitchen, and he called “Marie !” Silence followed, and then a girl with a pale face and turned-up sleeves showed herself. “Where is Madame Joque!” asked Monsieur Vaubanier. “She bade me say when you returned,” was the answer, “ that she and the lady and gentleman had gone to spend the day with friends.” Monsieur Vaubanier went up stairs. To the right on reaching the lauding was Madame Joque’s sleeping apartment, The door was open. Things were in disorder, just as they would be if some one were hurriedly packing up. On the bed lay a morning newspaper. It contained this paragraph prominent on the first page : “Shortly before one o’clock this morning, the dead body of a gentleman was found in the Rue Truffau*. His skull was fractured and it was be lieved that he was assassinated. The police, it is said, have a clew to the perpetrators of the crime.” Monsieur Vaubanier moved away. Adjoining was the apartment of his newly found relatives. He opened the door. The same disorder was observa ble there as in Madame Joque’s apartment. A POCKETBOOK. The blood rose to Monsieur Vaubanier’s face and he stood for a moment in profound thought. With out looking any where in particular, his eye rested on something lying half under the bed. It was a pocketbook. He lilted It and examined it. There wore letters inside, and his eye saw that the writing was Madame Joque’s. He opened one of the letters and read it. This was what met his eye: “The old man is fully persuaded that you are his nearest relative, the copy I had made of the minia ture having settled the business.” This was enough. He stood like one turned into stone. Then he turned around, called the servant and said: Let no one enter the house until I return.” He quitted the place, took the first cab he oame across and went to the prefecture of police, carry ing the pocket-book with him. When the chief of police and Monsieur Vaubanier had read the letters contained in the pocket-book all was clear. Madame Joque had conspired with her nephew and his wife to palm them upon Mon sieur Vaubanier as his relatives, so that they might inherit his fortune, and, as he was likely to live long, the three had concocted a plan to put him out of the way. Now the strange sight he witnessed in the parlor on his return, after the absence of a night, was all explained. RETRIBUTION. Trusty offiers were immediately on the track of the three fugitives, and before dusk they were cap tured at the railway station at Evreux. The man had upon him diamonds stolen from Monsieur Vau banier, worth 25,000 francs,and 2,700 francs in notes, also taken from Monsieur Vaubanier’s secretary. The prisoners were taken to Paris, and in due time indicted for murder. The man, whose real name was Lescot, and who admitted having struck the blow which killed Monsieur Mongre, whom he took to be Monsieur Vaubanier, was sent to the galleys for life, and the women for fifteen years each. Madame Joque confessed that it was her scheme to bring her nephew and his wife from Lyons and locate them in Paris, so as to impose on Monsieur Vaubanier, but she solemnly averred that the idea of murder originated with her nephew. She ad mitted, however, that she was cognizant of his de sign. A Portrait of Mazeppa. The Hero of the Circus Was a Real Man and He Sat for a Picture. (From, the Philadelphia Times,) A portrait of Mazeppa, painted from life, has been discovered at Kief, in Southern Russia, and is beihg engraved by the Russian academician, Demetry Kowkosky. It will surprise nearly every one who hears that Mazeppa was a real, living man, who could sit for his portrait—he seems so like a purely mythical being, like Bellerophon or like one of the Amazons. He is associated in our minds altogether with the very unreal world of the circus ring, with bareback riders and trained horses. Indeed, he may be said to resemble a centaur, for he and the fiery steed can hardly be thought of apart. Yet he was a real man, and cut quite a figure in his part of the world two hundred years ago. This portrait prob ably represents not a swaggering youth, with curly locks and budding mustache, but a grizzled warrior ift Russian uniform and decorated with military orders. Joan Stephanovich Mazeppa was a Cossack, who made successful war against the savage Tartars who desolated Southern Russia, driving them back to the Caspian. This so recommended him to Peter the Great, that he invited the Cossack to his court and covered him with honors and gifts. But when Peter sent him against the invading Swedes under Charles XII., he betrayed the Russian and went over with his followers to the enemy. Peter defeated them both and drove them into Turkish territory, where, fearing to fall into the hands of his former relentless master, Mazeppa killed himself. He had before this hidden all the treasures which he amassed in his wars and through gifts from those he had served, in caverns in the hills around Kief. £he portrait now discovered was probably hidden al this time. The incident by which alone we know him actu ally did occur. He was by birth a Cossack, but when very young he was sent to serve as a page in the court of the Polish King. There his beauty and bravery won him great favor, especially with the ladies. With one of them, the wife of a certain noble, he was suspected of too great an Intimacy, and the jealous husband in revenge ordered him to be bound naked to the back of a wild horse that bad never been ridden. The horse was a Tartar horse from the steppes, and when loosed he rushed madly back to his native country with the unwilling rider bound to his back. The Cossacks received the unhappy youth when nearly from exhaustion, and he grew up among them, remarkable for strength and bravery. Byron got his story out of Voltaire's “Life of Charles X 11.,” and worked it up into his dashing and attractive poem. A story so dramatic was at once seized upon for adaptation to the stage, and it was presented here as early as 1825 by an Englishman named Hunter. He also was a very handsome man, and made a great stir in the town. This was at the circus which is now the Walnut Street Theatre. The picture of Mazeppa bound to the horse’s back, which every body knows so well, was painted by Horace Vernet, one of the greatest of French artists. Vernet, of course, got his inspiration from Byron, to whom we all owe whatever knowledge we may have of the brilliant Cossack rider and soldier. Mazeppa’s real motives for betraying Peter are not certainly known. The Poles, who look upon him as a hero, always have maintained that he had in view the welfare of the Polish nation, and they point to the fact that he stipulated with the Swedish king for the independence of Poland. If this be the truth it gives a certain dignity to the act, but the Russian story runs more in accord with what other wise is known of him. They say that he was led to go over to the enemy by the blandishments of a certain Polish princess. This would better correspond with the rest of his adventurous career. Few men, however, who are simply adventurers, get their actions recorded by a historian like Voltaire and celebrated by a poet like Byron and painted by a master like Vernet, and get to be known by all school-boys who speak the En glish language, and all this not from any act of do ing, but one of suffering merely. A better man might find it disagreeable to be personated before the public by some of the persons who have repre sented Mazeppa in this city in recent times. Two letters written by Benedict Ar nold, dated six months apart and proposing mar riage to two different women, are said to be in ex istence, and to be identical in terms. This is just about what might be expected of a young man who, wfitu be was ■> drug clerk in Norwich, Conn., used to , rind up glass n> a mortar and sprinkle it in the str. el where barelooted boys walked PRICE FIVE CENTS; BROUGHT TO HARVEST. BY ASTLEY H. BALDWIN. The harvest fields no longer show Their wealth of red brown sheaves; The first faint golden Autumn glow Is yellowing the leaves. And thou and I stroll wandering. Sweetheart, adown the lane; Arid yet we long not for the Spring To come with flow’rs again. Autumn to us is fair and bright, For now we know full well How blest ’tis in the tender light Of mutual love to dwell. The Spring began the story sweet. The Summer saw it grow; The harvest time, as is but meet. Bids us full measure know. And now all earthly things above Each other do we prize. While gazing each fair day, dear love. Into each other’s eyes. The Autumn days be ever blest, For sacred shall they be To us, since they have brought To thee, my love, and me. grilling f ti. TRACKING TIEfW BY A FAVORITE AUTHOR. CHAPTER XVIII. “ YOU LOVE SOME OKB ELSE. 1 * “ You look very puzzled, Mies JJob!nSOD,’ r Phil said gently. “You have yet another Jstjeri perhaps it will help you.” ■ “Itis only from Lord Roland,” I anSwSfed/ ■ In telling my story to Phil I had no t given jjjp*. my name; to him I was simply Mies RobinSQC-* I saw a pained and surprised look in his face when I mentioned Lord Roland, and to thif? look I replied at once. “ I have not given you my real name, Phil/ hut I have not concealed it from any wish ta deceive your mother or you. lam sure you will understand that till things are cleared up it is best that no one should know my name.” “ Ah, but you are above us in rank,” he said, flushing nervously—“ you are even farther re moved from me than I thought 1” “ What does it matter about my rank ?” I re joined impatiently. “To you and your mother I am ‘ Stella ’ as long as I live.” He shook his head, and his face clouded. “ And this Lord Roland ? You are going to marry him ?” “ I am engaged to him,” I said softly. “ Which is the same thing; you could not bo engaged to a man and break faith with him.” “ When he knows all. he may not wish ta marry me.” “He could not be such a cur !” Then he added, “ You would not regret your freedom ?” “ I do not know.” “ You must know. Y’ou love some one else 1” I flushed over cheek and brow. “ I don’t think so,” I murmured. Phil looked at me steadily, looked for a long time, and so varied was the expression of hia face that I watched him with a rapt gaze, foe a moment there was impatient anger in his then grief—oh, such grief!—then a divine loolj’ of renunciation. I shall never forget that even ing. It was quite five minutes before he spoke J; “Stella dear,” he said at length—and bigf voice had a tone which was inexpressibly beau< tiful—“ lam twenty-three, though I look sucjl a lad; and cripple though I am, I have a m&n’s passionate heart. From the first moment I saw you I loved you; you fulfilled all my dreams— my dreams as an artist, my dreams as a man. Somehow lately I let my mind dwell on my lovo tor you till I forgot what I was. AU things seemed possible to me. Well, we won’t talk of it.” He waved his thin white hand as if dis missing the subject. “ Oh, it pained me ts ■ know that you are so far away from us— pained me to know that you are engaged to- Lord Roland—but more than all it pained me to know that you love I Forgive me,” ho added; “ it is the man’s heart in me that beats so strongly and makes me forget the pitiful befdy.” I knelt down beside his sofa and burst into a passion of tears. “ Phil dear,” I whispered through my sobs, “ I have hurt you. What can Ido ? What an I do?" He was silent for a little while, passing his. hand caressingly over my head. “ Hush, Stella 1” he said at last. “ It’s all right, dear; I forgot things for a little, but I re member now. I have a secret too, which I will tell you. I have seen a doctor, a clever man whom I can depend on, and he has told me I cannot live any time—a year at most. The dear mother does not know. So you see the pleas ure of loving you is much greater than ths pain.” “ What can I do ?” I repeated. “ Would you think me very selfish, I won lor,, if I asked you something ?” I looked up at him. His eyes had a yearning expression. “I will promise blindly, Phil,” I answered. “ Will you,” he said, his voice lowered to n whisper—“ will you promise not to marry anjl one till I am gone ?” “ I promise faithfully,” I answered, without tn moment’s hesitation. Then I rose from my knees, and, Bitting be side Phil, talked about my plans for the future. , O’Callaghan seemed to attach much importanca j to the address he had sent me. Mr. Darrell had announced to his friends that he was going abroad, yet he had been at Farnmore. He had. probably directed this envelope at Farnmore, had torn it up and thrown it aside; but how could an envelope addressed by Mr. Darrell give me a clue to Miss Sutherlands schemes ? My impulse was to go at once to the address on the envelope and to see doctor Driscoll. This was my impulse; but I had not formed the least idea of what such an expedition would lead to. I talked over all this with Phil, and hie opinion was the same as mine. I suppose, if I had been older, I should never have decided to go to Scarborough. I notico that as we advance in years we require moro definite reason to incite us to action. Young as Phil and I were, we had to admit that it was a very wild notion to rush off to some one I know nothing about, to ask him I knew not what, merely because an envelope had been found with his name on it. Yet this was the course I determined to take. It was plain to me now that in some myste rious way Douglas Darrell was connected with Miss Sutherland and her friends, and that he had some knowledge of my mother’s story. At Ipast he knew that she had died at the Villa Ca lani; and yet to me he had been absolutely si lent on the subject. If Douglas Darrell was the honorable, straightforward fellow that Lord Ro land supposed him to be, why should he always; seem so mysterious 1 KnowiDS that Miss Suthj