Newspaper Page Text
Wilhelmina 8tAhlb«rf. Office, 333 E. Seven I Ii St. ST. PAUL MINN. St. Paul Minn. 3—5 e. m. i\7—8 e. m. 8T. PAUL. MINN. Itjt'i Urn. S Cutler Krahmer k Rinker. Office i 402 E. 7th street. a. il Cor. Bradley str & öt. raul. Woodward ave. CHICAGO MAGNETIC SHIELD 00. No. 118 5th Str. 8.. Minneapolis. Minn. OR J. AT WOOD- Dr. N. Rosenberg I SKAKDIHATISK LÄKJLRK 41,8. CLARK ST. CHI. I I JL 3T. Nelson. Bum no 1 Odd Fellow* Blook, midt emot postkontoret, M. CLARKE. M. D.. 180 8. Clark 8t.. Chicago. IU. president. A. G. FOSTER. Modern Singing Methods-, WEL8' 3d MA88 (06 cU) ooh WE 1.8' MASS «ff SV. CECILIA (66 cts), nya arbe ten af stor förtjenst. 2571 E. 7th street. v Läkare för Bethesda HJkkhus. OFFICE cb BO^AD 323 E. 7th stref» (öfver iioapital Drugstore,) GRO. B. FINCH Ole Boll Fial, Lida, Strike *M Adress Carl F. HanioBt 317 Main str. Worcester Man NEW YORK. BOSTON, PHILADELPHIA, PUBLIC SCHOOL HYMNAL. JPaaBageraretåg lemna Union (uai.M Depot i St. Paul och lemna Union Depot i Min-1 7.401 neapolis 7.00 S. F. BO YD, B. F. M. & St. L. Rv. B. C. R. A N. Ej,' E. 8T. JOHN. Gen. Tkt Pass. Agent, C. R. R. A P. Ry NOTICE TO^CREDITOKfcir STATE In Probate Couit» Special Term, february 21 1886. In the Matter of the Estate of Gurdon H. U gerton Deceased. Notice is hereby given that the Judge ofPro bate, of the County of Ramsey, will upon the first Monday, of the months of April, nay, June, July and August A. D. 1886, at ten o'olook A, M., receive, hear, examine and adjust, all claims and demands of all persons against Said deceased and that six months from and after the date herof have been allowed and li mited for Creditors to present their olaims against said estate, at the expiration of which time all claims not presented or not proven to Its satisfaction, shall be forever tisnrrtl nnlnas tor good cause steme further time be awwWpv \n\n ivy h*t iSfcE fr' •"*#.- V, ., 2 0£». 'w 3ft v-t 4k ,im %£&, ift 1»fä- «?&• {. "K* ':i •''.% \p*., r*-. I* 5,1 -3*. JS Cibkuiu luriitta. A» CForts. fr. (inc. ntr.) Någon tid derefter-^det VÄT i b&rjan af september m&nad—satt grefvinnan Sture, den si kallade Kung Märta, i sitt palats 4 Stock holm, omgifven af sina mänga dött* rar, både gifta och ogifta. Samtli ga damerna voro djupt sorgklKdda nen icke allenast detta, utan ännu ner deras djupt bedrOfvade anleten -vittnade om deras förkrossade hjer tfcns innerliga s«rg Mest rörande Tar dock anblicken af den åldriga femilje modren, hon, för hyilken ej hoppet, såsom för de unga, mer ha de några rosor, hon, som förlorat eti älskad make och tre förhopp* ningsfulla söner, hrilka allesam mans utgjorde hennes stolthet. Och denna stolthet var ju så förlåt lig den Yttr en makas, en mo ders. Den, som sett grefrinnan Sture i hennes lyckliga dagar, kunde ej annat än med skäl förundra sig öf Ter den märkvärdiga föråndring hela hennes personlighet undergått Hon yar ej mer deuna rasa, stela matrona, som bar hutyudetså högt och blickade så trotsigt omkring •ig med de lifliga, genomträngande Ögonen. Nej—hon yar blott skug gan af hy ad hon förr varit. Hel sans förg hade flytt fr&n hennes kinder och lemnat rum fbr en ljus gul, liknande färgen på ett lik Ögonens blick yar nästan släckt det stolta hufyudet bar hon nu ned böjdt, hela gestalten yar afmagrad och sammanfallen till blott hälften af hy ad den fbrut yarit —ja, man •kulle nästan yelat svärja pA att den ådla fruns lingd yar en half aln mindre än förr. Och lika så för&ndradt, som hen* nes yttre menniska, yar ock hen nes lynne och sätt. Man hOrde e] AU, såsom förr, hennes högljudt bannande stämma på flera rums afstånd. Hon, som alltid yarit så •tr&ng, som hos alla, &fyen dem hon mest älskade, funnit något att klandra, just emedan hon, sjelf s nära fullkomligheten, ntan undse ende fordrade fullkomlighet hos andra, hade p& en glng blifvit tå lig och fördragsam, och tycktes ej ens märka hyad som fOrr utgjort föremål för hennes högljudda klan der. Med djupt nedböjdt hufvud péh ryggen lutad, som om den burit ett tungt ok, smög hon, tyst •om en ande genom de stora prakt rummen, så helt och hållet uppta gen af sin sorg, att hon icke ens gaf akt på hyad som tilldrog sig omkring henne. Qrubblande och ata» satt hon nu, omgifven af sina döttrar, hvil ka äfven sutto alldeles tysta, eme dan de alla yoro djupt bedröfrade, men mest af yOrdnad för modrens sorg, då ddrren till rummet öpp nades och ett fruntimmer inträd de, utan att fbrnt hafya låtit an mäla sig. Den inträdande Tar af en maie •tätisk gestalt och hållning gacska •kön, fastän några och trettio 8r gammal. Hennes panna, ehuru •ynbarligen skapad för diademet, hade ingenting af detta hOgmodigt itolta, som år ett själens lyte, men deremot mycket af denna Idl* stolthet, som utgör dess skönaste prydnad. Hela hennes person Titt* Hade om hög börd och en sannt Aristokratisk uppfostran,i förening med den Terkliga Ödmjukheten, dan den skildras i skriften, Enkedrottningen utropade på en gång flera af grefye Stures dott rar och sprungo upp från sina plat ser, skyndande att med en yörd nadsfull nigning helsa den inkom mande men de aflifyade Sturarnes djupt förkrossade enka och moder förblef sittande, som om hon icke gifvit akt på det hOga besöket. En af döttrarna ville göra henne afpmärksam på den vördnads be tygelse man yar ak yldig den aflid ne konungens gemål, men drott* ning Catharina hindrade det, skyn* dade sjelf fram till den åldriga frun oeh helsade henne med en hjertlig omfamning. Goda fränka! yttrade. Gathari na mildt, hur befinner ni ederf T_ Huru skall jag befinna mig? iickade fru Märta. Jag är aåsem en förtorkad gren: stammen, tilli ka med de största och bistå grenar ne har man nedhuggit—jag har derföre redan börjat Tissna, si att jtg snart Kr ftrdig att bortkastas. Sic iokp så, ädla fränka, gen milde enkedrottningen, som hade satt sig bredvid henne oeh fattat kwm jmL V«1 ir det sant, att dit tåb} videts "tam är nedhoggen tUlik*»»d delöfrikastegreaarne wmaat iro dock %T«r C-i v* och en bland dem skall åter slå rot. Fm Märta »Taradeicke,hon blott skakade på bufTudet. Jag kommer, återtog drott ningen, på min styfsons, konun» gens vägnar, att erbjuda en förlik ning. Förlikning! ropade med ovan* ligt hög och skarp röst fru Märtha och hennes böjda gestalt återtog i bast hela sia raskhet och spinstig het.—Förlikning! den kunglige mördaren 1.... Hyad kan han bjuda mig för ersättning för min man och mina sOner, som, orätt visst lif dOmde. slutligen blefvo martyrer? Ingen, visserligen ingen, som Kr värd att nämna, svarade drott ning Catharina, ty det blödande hjertat finner på jorden ingen er sättning jag vet det väl. Men den ingrande Enk vill dock försona sig med de aflidnes anförvandter och beder om deras förlåtelse.... om glömska af hvad som skett. Ni, min ädla moster, har blifvit ömmast sårad, djupast förolämpad, ty ni har förolorat mest det är således till er han först vänder sig Förlåtelse! glömska! upp* repade grefvinnan, liksom sådana handlingar möjligen skulle kunna förlåtas och glömmas!—I sanning har icke ni, min kungliga frinka, åtagit er ett värf, som blir svårt att utföra Hos mig åtminstone vinner ni ingenting jag önskar er bättre framgång hos de öfriga, De yngre damerna, grefvinnans döttrar, häpnade öfver den hos de ras moder återvändande skirpan i tonen, men ännu mer öfvnr hen nes sätt att bemöta den store Gta stafs efter le ma ad e gemil, Sveriges kiönta drottning, på samma sätt som hon bemötte sina Ofriga sy sterdöttrar. De sågo bide rädda och förlägna ut men di de hos drottningen ville ursäkta sin gam la moder, föll hon dem i talet gande: Inga ut säkter behöfvas här, ty mitt eget hjerta är den djupt för krossade grefvinnans förespråkare. Hon lider, såsom få af Sveriges qvinnor lidit det är således billigt, att man har allt möjligt undseende med henne.—Emellertid, fortfor hon, vänd till grefvinnan, har jag åtagit mig att inför min ädla mo ster föra Eriks talan och fårderfft re ytterligare å hans vägnar edja om tillgift ocb glömska Drottning! sade fru Märta er egen broder, den ädle hr Abraham Stenbock, var bland dem som follo tör hans bödlar och Och likväl förlåter jag den olycklige kungen, inföll Catharina, ty han ar i sanning beklagansyär dare än alla de, hvilkas tårar han pressat. Tro mig ädla tränka— det var i vansinne han så handlade Nu, sedan hans förnuft återvindt, sedan han iter bliivit öfvertygad att han och icke Johan är Sveriges konung, och att icke, såsom han en tid trott, hela nationen är i upp ror emot honom, är det hans första omoorg att söka förlikning, först med eder, min moster, och alla de öfriga mördades anföryandter, se dan med sin fångne broder, som snart nog lärer bli utsläppt ur fän* gelset. Det kan ej kallas för bittida, om så är, yttrade fru MKrta. För Ofrigt blandar jag mig icke i tvi sten mellan bröderna, helst jag all tid tyckt att hertigen af Finland Tar mycket felaktig men min man —hvad bröt vil han....han, som i konungens och rikets tjenst upp offrade sina krafter, sin helsa och sitt lugn?....Hvad ondt gjorde Tål min Kd!e Nils,han, som obrottsligt tillgifyen en otacksam konung,tyst fogade sig efter alla hans nyeker? .... och slutligen—hrad brDt min Erik, den blomstrande ynglingen den glade, den oerfarne, som Knnu icke hunnit skaffa sig en enda fien de?—Intet, ptatt intet.—Nej, min kungliga fränka! ingen försoning med tyrannen, hvars atOrsta njut ning Kr att mörda och låta mörda. Ni talar högt, fru MKrta, sade drottningen, seende sig omkring it alla sidor. År ni ccksi sKker på al* la edra tjenare? Ni menar, sTarade fru MKrta med ett bittert leende, att jag, tor andra gingen kunde bli anklagad för högförrideri, bestående i laste ligt tal mot OtVerheten? Ah! jag fruktar ioke Erik. Mi han lKgga mitt, min aiste sons, samt mina döttrars och migars hufvu den för sina fötter).... Ti Kro redo att tolja dem Ti älskat. Nej, aade Catharina, Ti akela hoppaa att blodautgjntelsens be dröiliga tid nu Kr förbi. Srik ån£ rade sig bitterligen, Tar Ofrertygad derom. Ni skulle se honom, hOra honom wjeli Åldrigt utropade grefrinnan oeh gjorde en afTKrjahde Ithord med htyp» handan. i S^j^f '^hiV, "'Wl* ••». U,tt* w .T*V*^ 1 1 'J. V... v* *»Y Mig, fortfor drottningen, har han sA bevekt med sina tårar, att jag yilligt åtagit mig att medla för honom. Oeh hyad Kr egentligen hans mening med den bemedhngen? frå gade fru MKrta. Kanske Mil han att jag och mina barn skola, i lik het med enkan ocb barnen efter den äfvenledes af honom mördade Beurreus, taga penningar i förlik ning och låta honom köpa vår glömska af hvad som händt. Derom är icke fråga, svarade enkedrottningen. Han vill blott, att ni, om möjligt, skall förlåta honom, att ni åtminstone icke skall nedkalla himmelens hämd öf ver honom. Jag yore ingen kristen, om jag det gjorde, yttrade fru Märtha med en Täcker bbck. Sjelf står jag Til snart inför den ETige Do maren, som skall ranaaka allas vå ra handlingar och dit viil jag icke framträda med hat och oförsttff het Helt annat är det atfcvlöm J^Ka Si slutades afhandlingen mellan enkedrottningen Catharina och hennes moster. Kort derefter tog den förra afsk d. Icke stort bättre gick det henne hos de Ofriga mördades anhöriga. Hämnas vågade de visserl:geu ic ke men glömma och förlåta en oförrätt, sådan som denna dertill fordrades att vara Qud—ieke syn diga menniskor. Det var just omedelbarHgén här etter, som kung Erik lät omkring alla gator i Stockholm, (Jpsala och några andra städer härolder högt utropa, att de aflifvade herrarne hade allesammans varit oskyldig till det förräderi, för hvilket de va rit anklagade, samt att de varit som orden föllo,"af fäderneslandet yälförtjente män". Från den då^en blef döck Jjlrifc något lugnare till sinnes. ötTer Gripsholms Täldiga murar, tysta och tystlåtna vittnen till så många tårar och suckar, spred Sep tembersolen sina »trålar, så varma milda och klara, som någonsin den vackraste Augustisols det var som om den borttågande sommaren med saknad vändt tillbaka, för att än nu en gång blicka öfver det vackra landskapet och omhulda det mec sin värmande kärlek. Vid fönstret i sitt fängelse stod hertig Johan af Finland, tankfullt blickande ut Ofver sjön, hyars spe gelklara yta utgjorde en motsa+s till svallvågor, som i detta ögon bilck oroligt tumlade om iden fång ne Wasasonens själ. Tålamodet svek honom, för tusende gången, under den fyraåriga prOfningen och ooh han rufvade på hämd. besvär jande inom sig alla mörkrets mak ter att uppstå. Men vid fönstret i det yttre fän gelserummet stod hans sköna trog na alltuppoffrande maka, den lika älskvärda, som högsinnade Catha* rina Jagellonica, med blicken mot skyn, högra handen pi hjertat och den venstra hvilade pi sonens, den ännu icke treårige prins Sigis niunds brunlockiga hufvod. Gos sen lekte med smi tennsoldater, dem han uppställt i fönsterposten, kallande dem, pi sitt jollrande språk, polackar och svenskar.samt yar mycket ifrig med att alltid lå ta de förra besegra de sednare. Heliga Guds moder! hviskade Catharina, oeh hennes blick strå lade denrid, som om hon verkligen sett madonnan sväfva på det guld skiftande molnet vid horizontens rand heliga Guds moder! du, som i mildhet lyssnar till dina trognas böner, månne du icke snart finner för godt att fråntaga mig prOfningens bittra kalk?— Du, som sjelf prOfvades hårdt .... du, ge nom hvars siäl det hvassa svärdet gick se i nåder ned till en bekym rad moder oeh hagsvala nen ne, du moder Ofver alla mödrar! Det ftr för Qerde gången jag med tirad iliok frin detta fönster vinkar mitt afsked it norif na sommar .... oeh innn lun ingen befrielse för don mak» iagtillber! .... Heliga madénnat .... förlåt lat otiliga hjertats knott.... me» .... jag Kr mtka .... oeh hvad mera Kr.... a 4 IwfettåuNili SKAFFA REN: ONSDAfiEN DEN 1 ÅPRTL 188&. jig är moder! Hvad skall det väl bli .... Hon tvKiiystnade hir, tf hö» kom att sänka blicken och såg i detsamma en ovanlig rörelse på borggården. Vindbryggan ned-och upphissades, portar öppnades, vak ter skyllrade och in redo, på ståtli ga med glänsande harnesk försed da hästar, tvenne yoglingar af för nämt och ridderligt utseende, åt» följda af fyra adelssvenner i page drågt och lika många med långa spjut försedda väpnare. Hertiginnan betraktade uppmärk samt de båda unga herraine, me dan de stego af sina hästar, och märkte, snart, med en blick på de ras sköldar. vilka de voro. Lau enburgska vapnet kiadn hon igen, hon hade sett det redan i Pohlen, och gissade således att den mindre, mörklagie ynglingen, hvars sköld detta piydde, var hertig Magnus af Sachsen Lauenburg, som, enligt hvad hon kände, vistades vid sven ska hofvet. På den andre, Ungrej^ som var ljushårig och blåögd, kunde hon icke gerna miss'aga sig, ty han bar på sin sKöld en gyllene Wa-e och kunde således icke vara någon an nan än hennes gemåls yngste bro der, den sjuttonårige hertig Carl Bjtvet* ma derom mi Erik icke be smärtare ynglingen, ty öfver mitt minne kan ingen menniska befalla. Jag lofvar der emot att jag af min uuee Svante, min ende qvarlefvande son skall taga en helig ed att icke hämnas sin fader och bina bröder.—Och se'n må konungen, i Herrans namn, förblifva vid regementet, eller der ifrån afstå mig skall det icke be kymra. Det enda jag af honom vill emot taga, såsom försoningtsof fei, är tillåtelsen att lefva tyst och indraget, här, eller pi något at mina gods, hvilketdera jag beha gar, samt att aldrig mer synas vid hofvet. den andi Wasa. Det stack som ett spjut genom den sköna furstinnans bjerta och hon kände sina knän vackla. En vigtig vändning skulle hennes ge* måls öde nu taga, det nnade bon men .... hurudan? ... det skulle först nKsta stund atgöra, Må a ne de ankommande medförde dödens eller befrielsens budskap? .... Hon hade i åratal beredt sig på bäda och likväl fann denna stund benne fullkomligt oberedd. Store Gud! hvad befallaiog månne de unge prinsarne medföra trån den besynnerlige konungen, af hvars sista bref man väl kunde sluta, att han var beröfvad sina sinnens bruk. och af hvilken man ständigt hade de fruktansvärdaste handlingar att vänta? Nu nu det kände Catharina var ögonblicket inne, då man måste bemanna sig mo den största af alla olyckor, eller Opp sitt bjm ta för glédjea. Aldrig hade hon känt sig sådan som nu. Hon måste med båda händerna stödja sig mot fönsterpo sten, emedan en förfärlig arming genomfor, alla hennes lemmar, och om hon -Hiaft en spegel för ögonen, skulle hon ovilkorli&t ryggat till baka för sin egen dödsbleka bild, Hon, som med ett beuDdransvärdt mod trotsat så många olyckor, k«nde DU tör första gången sin själskraft svigta, ty en inre röst ?a de henne bestämdt, att en afgO rande förändring i hennes oeh hen nes familjs Ode nu var för handen. Men det var endast för några korta ögonblick, scm den ädla fur stinnan Ut sm själ öfvervtfldigas af känslor, hyilka vid detta tillftlle ej borde öivermanna henne. Hon erinrade sig snart att handling, mer än betraktelse, här var af no den, och i ett nu hade hon återfått hela sin besinning. Hon måste ju bereda sin gemål på det öfyerra akande besöket af hans yngre bro der, samt på allt hvad detta besök månde medföra, ty han, som yar sjuklig till själ och sinne, behöfde rätt väl hennes rådighet, hennes uppmuntran, för att värdigt kun na mot aga de kommande gästerna. Medan nu., den sköna hertigin nan med båda armarna om sin ma kes hals, på polska tillhviskade ho nom nigra ljnfya, med skyndaam het uttalade ord, inträdde i det ytt re fängelserummet hertig Carl af Södermanland och hans kusin, her tig Magnus af Sachsen Lauenburg, dit insläppta af den djupt bugande fångvaktaren, jemte ett par vakt hafvande oiftcejare med blottade hutvuden. Det först*, som ftste deras blic kar, var det vid fönstret lekande furstliga barnet, som, ifrigt sys selsatt med sina tennsoldater, icke ens vände hufvudet, för att egna de främmande den ringaste upp märksamhet. Hertig Carl stannade p4 några stegs atstånd och betraktade den lille prinsen med en mnlen blick men Magnus af Lauenburg, som var mycket barnkär, skyndade fram till gossen oeh slöt honom i sina armar, ehuru ogerna den lille generalen lät draga sig ifrån sua truppers manöyreritig. Hvad heter du? trigade Mait nus. Låt bli mig! ropade barnot» i stållet för svar. Hvarför det?—frågade- Masr nns med godhet. Barnet] kaatåde nu ihrån sig lek •feketna ocb fotade pi Saehaaren ett par stora, uttrycksfalla ögon» 1 st sf* i A mm deri Wasablicken var lätt igenkän nelig. Hvarför får jag icke smeka dig? frigade hertig Magna* T$ dare. i För det att du Kr elaW^ f|| År jag elak? w" Ja alla som komma hit, Kro elaka för de äro svenskar .... och alla svenskar äro elaka, sade barnet, som för sina år talalade en ren och Täcker svenska. fForts.) DR.O.SOHLBERC (öfver Svenska Apoteket.) Trillas på ofyannftmde plats alla tider pft dygnet men aftkrast mellan 10—IS t. m. ooh T—5 e. m. C. E. Lundgren, Med. Dr. 27» East 7th str. Infång Ma Roeabel 8tr«et. DR.VETTERLINIt SVENSK LAKABE r. 7th i Sibley atre. Rooms 7 och 8. Behandlar isynnerhet ögon, öron h&lanjukdomar. Kontorstimmar: 9—12 f. m., Öppet till kl. 10 hvarje afton. A. 9. ocb t—5 e. ra. D. F. DEDOLPH, Läkare och Kirurg LAKARE VID BETHESDA SJUKHUS HSrnet af ^de gatan och Broadway i 9—11 i. m. Kontorttimmar: P, A. LANBERC. Keatekt och Frukt, Tobak, Cigarrtr, mnon.1.. D. BYAX, Merell & Ryan, Importörer, Wfcolaale druggistaz ooh Tillverkar* af kemikalier. SS5, »117» 82» Ifiaat 3rd Str. XtlihlfiVftdl 1SBO BÉ muédirii Cl Lumber/ Dörrar, fönster och lister samt nadsmaterialier af fura och h&rdare träslag. Brädgård vid Post Siding. Street, nt. Paul, Minn. Kontrakter fÖJ byggnadsföretag uppgOras Ko8tnadsföi*slac icmnas. inPORTtaER Mk VHOL8ALE Dnisfffoter. 68 4c 70 Siblej St., hörnet af 5th.stridit, x426 ST. PAUL. MINN. mmi & KOCKSTKOB. ÄllmAnna Undertaker». rOnUja alla sUga ""0ABKET8, LIKKI8TOB, L1XCITVP* Bil», Friicl & Co. ADVOKATER» KAAfråratngar kfcn ske pft svensWk. iN w&bftghft street, Rooms 18 & 80. Ne, Praktisera om staten och 1 alla lavers greua y Pipor, Album* V Pl4nböeker ocb W»kyler, Ett stort lager af pennknifvar,\ skrifma terialier porträttramar, sratulfhionakort, tamt alla till toiletten hörande artiikl&r. Fråga efter P. A. Lanbergs utmärkta "Supplements Cigarrer." Endast\ en litc$ afgift af 5 cent?. Svenska Eskilstuna rakknifvar finwu && tid på lager. 197 E SEVENTH STR. ELMUND, KOL OCH VED- a •id alla domstolar in-1 St. Paul, Minn. Det Kungliga Svenk-Norska utfärdar fullmakter i arfsaker, inkasserar arfsmedel i Sverare, Norsre och Danmark. Säl jer vexlar och ftngfartygsbiljetter till och fr&n gamla landet till dagens billigaste priser. Adressera Swod. and. N o rw. V ici-Consulate Blif nu för en gång klok och förståndig, uppmärksamma vår vänligt varnande röst, Vi mena dig väl, våra försäkringar äro allvar ligt menade oeh allt vi fordra är att få bevisa detta. Dålig helsa härrör från att man ej följt goda föreskrifter. Detta magnetiska skydds b&ite återställer hela systemet, gör blod och orgar or lifaktiga samt förökar kroppskrafter n- Är du ej rik, är du fattig pä penningar, oss så, och vi skela handla med dig efter (.ina tillgångar. Om du icke bar förtroende till oss säg oss det rent ut. Om du saknar hel sa, kom till o»s. Du kan fä tillfälle att lefva många år, nöjd med din verld och välsignande den stund du började att använda vårt mag netiska bälte. Pris för ett bälte [såväl för horrar som da mer] tillika med ett par magnetiska sulor är $11. Sändes med express efter hriiken adress som helst, om storlek af vest och numret af de skor, den sjuke anväDder, uppgifvas. Mag netiska Bulor sällas $1.00. OAOO,med 1B. it{H Kontor och varuhus: hörnet af 6te och Wwwnta gatorna, ST. PAUI^ Brandförsäkring p&litllga bolag 8T.PATTL. MINN Bd. J. Maoklzisoxi, EONTRAKTÖR och BYGÖMASTARE ITEQELARBETEN Arbeten utföras skyndsamt. Kontor: 112 E. Tenth street, midt emot den nya högskole byranaden. Bostad: 663 Burr *}x\* Decorah, Iowa. XARNET1C KIDSEV 8EI/T. Ofvanståemde tfMldnlng vtsar vårt magne tiska bälte, som botar lam och vek rygg i nit tio nio fall af hundra. Det har kraftig verkan på ryggräd, njure, magre och inclfvor. Ingenting em förligt fin nes i att lindra smärta och framkalla närings organernas naturliga verksamhet. Man kan aldrig använda den ringa summa, det kostar, till någonting som kau jemfiirasi med detta instrument. Gamla och medelålders perso ner borde använda det. I sex fall af tio kure rar det röjmatism, nevralgi och njurlidande i dess svåraste former, och ae fyra tiondedelar, som ej fullkomligt kureras, skola dock upp skatta bältets välgörande verkningar till hun dra gäng-er dess penningv&rde. Hvarför då lida när ett sådant läkemedel erbjudes? Helsan är väl värd mer än elfva dollars 1 Hvarför för söker du icke ett af växa bälten, som kommer dig att glömma att du någonsin huft ofv»n namda krämpor. Använd ett magnetiskt bäl te och blif frisk och stark Igen. X. BOSENBEfiQ. 41S. Olarlc Street, Otiioago,Tll DrCLARKE Intet arfvode i fiirrSn nlSrbftttre' ,f Den gamle examinerade •Skaren och fttltakiirn, Ir. Clarke,fort'iitt?r alt å sitt gam !a kontor, med sin vanlitja stora skicklighet behandla alla hemliga, kroniska, nervösa och special-sjukdomar. Dr. (larke är,såsom alla gamla inne vånare veta, den äldste annon serande liikare, hvilket tidningarne kunna utvisa. Ålder och erfarenhet äro af utor vigt för att med framgång behandla desna sjukdomar. |3T" Nervtfsa sjukdomar (med eller ntan drömmar) eller matthet och nervsvaghet be handlas vetenskapligt genom nya metoder ocb H. -frit* VIVfiiB O., «,| Vimt- & MUuRk lMkk, ST PJLtjr. 'MXNX7 Z» mPiew t».» i Uppskof äro farliga. "Orjynmål ftr tidens tjuf." En skriftlig garanti ftir bot gifves hvarje patient. •y Skicka två poststämplar fiiv ett berifint verk om ki\niska, nervösa och öa tål'gi sjuk domar. Ni erhåller en vid to in fat an de -Symp tomatology" (förklaring öfver sjukdomars kän netecken), hvarigenom ni sjelfva kunna lära ert, sjukdomsfall. Radfrågnlngar. personligen eller SKriftllgen, fritt. K&dfr&g:i den gamle doktorn. Privat kontor och mottagningsrum ni ser Ingen annan än doktorn. Förrän ni rådfiågar nå gon annan, besök Dr. Clarke. Ett vänligt bref eller besök kan rädda er från framtida Mdnnde och ekam, ^amt förlänga ert life nyllene ålder. Mediciner ^sändas öfverallt. Kontorstimmar från kl. 8 f. m. till k). Be. m. Söndagar från kl. 0 till 12. Bref adresseras: COXJ.SGE SOITGS, -för— 7 7 17 års framg&ngsfkill praktik i Chi- cago, kar utbildat sig vid Europas största och I mest framatirade nniverslteter och hospitaler, I och var dessförinnan förete aariateat i Paris hos »a af verldeas mest berömde läkare för speciel behandling och kor af alla kroiiiska sjukdomar, fck ud- och skrofUösa sjukdomar, ringormar, ner» oj. lefverajukdomar, klimatfebrar, svaghet, k& tan'h samt qvinnoajukdomar. Dok tor Rosenberg botar snabbt och säkert onaturvanor med alla dess förfilrlira följ der, genon. ofelbara medel, okände af andra läkare här. Undvik annonserande qvacksal vare, dBras strc "•skrifter och böcker, såsom va rande endast sv "indel och humbug, endast för att skrämma allmt/pheten och dymedelst nar ra penningar frän lo.IV •när.änu eueruUdr. Roeenberg. som inom korttid skalläterstfilla eder till ftulst&ndlg helsa och lifskraft. De me diciner och botemedel, som dr. Rosenberg an vfindor, äro vetenskapligt och specielt tillver kade 6 Chicago» största och pUitligaste apo tek, kunna ej erhållas i mindre städer och sändas med största omsorg och diskretion till k vilken nom helst adress. Härigenom spa ras tid, samma gång fallständig bot åstad kommas. Bref kunna med fullt förtroende ocb tillit skrifvas till dr. Rosenberg, enär han all deles ensam ock ntan ringaste biträde ombe örjer såväl sin korrespondens som kontorsgO omålen. Bref besvaras skyndsamt. Kontors id: Hvardagar: från kl. 9—4, Söndagar från l. 10—1. Alla bref adresseras: MACAULAY, W. J. 5 Amerikanska "Colleges" Man är frestad att påst& det denna samling af s&nger är den bästa utgifna. Hvarom icke säkert är att nftgen bättre ej finnes. Mr. Waite, som redan utgifvit trenne sångböc ker för 'colleges," har bär sammangjutit det bästa af dem alla. Samlingen bör vara väl kommen för hvarje familj liksom för hvarje "college." Sjuttiofyra stycken af amerikanskt,franskt, k pal förtjusande, tyskt komiska, eller af rikanskt ursprung, barns liga athetiska, melodiska,afla lifliga och Pris blott 60 cts. Deras bruk och missbruk, af F. Dotume.Ett kort. men värdefullt arbete, med goda rfid till alla som studera voealmasik. Pris 76 cents. Bänd efter katalo neh&llande 170 u ger etc. .f Irving Emeraen. 361 vil valda hymner i melodier, alla arrangerade och väl passan de för amlaktsMnlncar Inom skolorna. Pris 50 ote., $4,80 per dussin. Sändoe per poet tin samma pris som vid ml uthaiuiel. LTM Ic BUAliT, Chloaco, •IlTeiP »lliwiå Oe., Boston «,, V -'YXi »v-"«ö& ,/ v J*. tr I V. SoUlattmazi Bros.. Fioa Foitgnir Kopieringar utföras konstnftrligt. örftra oss med edert besök och tagen Uti!» nedom pm vårt arbete och rå ra priser. Kmellftn Waoouta och Rosabel» K. H. E. Cassel, V 10—12 Offcoe-ti mar: 2 4. i 7 8. Anmälan för inträde på Bethesda hnspita sker pä dr. Cassels office mundtligen eller skriftligen. il -Handlande med— JERN, SPIK STAfc och hvad till lernkramhandeln hörer Hästskor, Skosöm, Blåsbälgar, Städ, Skrufstftd, ssrtt alla slags redskap för smedjor och vagnfabriker. Hörnet af 5 te och Sibley sfcfk ST. MINST. PAUL. vice pnvl«rt. C. E. RLTTÄNHOUT», kaanr. Kapital $100,000. Drifver allmän bankrörelse. Försäljer vexlar på Europa och utfärdar kreditbret f5r reeandee bruk. DIREKTION: J. P. IBBKN. H*NRYRHABIOHOBS*, EEIC8TALBK».IA.lHtkPR..BOG Sa. H. J. MACAULY. WM.CONSTAHS.ScHUBinoak. A. P. CROONQUTST. D. RTAN. RITTKNHOUBB. C. E. Hörnet af 7de och Sibley «ta ST. PAUL MINS. Nedslag i Priserna & dallrande toner, m. m. Ett stort eoh' tot leeer fr&n $1 till 98, förut sål da för $2.50 till (16.00. Exemplar, som nu sälja för|3,» förut såldt för $6.60. Har dubb la stämmor ocb bälgar,3"gtops" Endast $5.36. IIV Alt JK VARA GARANTERAS* Om den ej skulle vara till fullaste belfttenhet kan den sändas tillbaka och penningarne åter fås! Penningar böra medfölja beställningen. Hemlandssäligen "Mitt dyra hem" jemte ka binettsporträtt af Christina Nilson och Ole Bull, nu endast 30 ote. -tvidusin $3.00. SÄnd 5-cents-stamps för nyaste prislistan öfver »Ila slags musikalier. Billigaste priser i landet, •famn denna tidning.] IN Etablerad i 1851. i 186S.Clark St. CHICAUO.IIiL. (Mot den uppgående solen! THE »'»niiii|i|ij |m iiAiimn i. hvilken betår af MINNEAPOLIS & ST. LOUIS Jernti», BURLINGTON, CEDAR RAPIDS A NORTHERN Jernväg och CHICAGO, ROCK ISLAND & PACIFIC Jernväg till» kännagifver för folket i Minneapolis, St. Paul x:h den stora nordvestern, att den na har två dagliga tåg till Chicago i förbindel se med tåg gående åt öster, nordost,, sydost och söder, hvarigenom resande till försäkras oöfverträffade beqvämligheter,., säkra förbindelser och snabb resa till CHICAGO, med aldrig felande verkan. *3* Det gör detsamma hvad medd ni förr begagnat, eller hvem som felat att bota eder. llnga och medelålders mttn, samt alla, som lida, borde genast rådtråtza den berömde Dr. Clarke. Det farliga gift, som finnes i allt ondt. blod, ntdrifves fullkomligt, och hudsjuk domar af hvad slag, namn och natur som helrt, bota? fullständigt. Kom lliag, alt en förskräck lig sjukdom, om den försummas eller blifver oskickligt behandlad, är ganska skadlig såväl för närvarande som kommande sliigten. Sjuk liga utgjutnlngar blifva hastigt hotade och fl'an »ti förhindra er sy-selsättning. Båiia könen ktiuna med fullt förtroend rådfråga doktorn. Om ni lida, besök eller tillnknf bono ..BALTIMORE. WASHINGTON, TORONTO, Biljettpriser alltid lika låga som pA i Gen. Tkt & Paas. & Hr OF Baiter Ittnalc.in koraler, psalmer,sån- By the oourt, l* MONTREAL' QUEBB och i tjelfva rerket till »11* östra punkter Förenta Staterna och Canada. 7.00 e. m. tåget från Minneapolis går di rekte till Chicago och anländer dit kl. 81, m. i god tid att verkställa förbindelse Hga "limited" och snälltågen till östern. RK8ANDB FB&M NORRA MINNESOTA, DAKOTA MANITOBA 'i skola finna denna vara den bästa och be* qyämligaste linie till öatern, emedan förbis oelser göras vid Union Depot i Minn—pe lis hvarigenom man skydda* Mt IHAGKOM! i- fon annan linie och resefiekter m£rlr^B gg ela vägen. Köp edra biljeltenia de i a väg och efter**» att de innehålla via Alb* Lea och West Liberty. MIUÄAM ARU A Gen. Tkt Pass "Albert Lea Route's'* kontor i Minnoa polisärn:o8 Washington ave.. gent emot Nicollet House, och i St. Paul L2Ö11 SiHJe* COUNTYMINNESOTA.\m 4 RAMSKY or ""V (L. 8.) Wm. B. MeGrortjr. Jttdftof PrStMK, ... t. .(: