Newspaper Page Text
Christi dyra blod, S K A A E N O N S A E N E N 6 S E E E 1 8 9 3 CARTER MEDICINE CO., New York. i tsäi^ti', ICanabec, Fine, Carlton, St. Louis, Morrison, Mille Lacs, Washington Benton, Anoka Paul, Duluth och West Superior. Manager Northwestern Land Co.t 1119 Wash. Ave. S., MINNEAPOLIS, MINN. ,1305 Washington S.( J. A. SEDERBERG, 1805 Wash. Ave. 0., MINNEAPOLIS, MINN. 1. A. HALL .. 1427 Franklin Ave., MINNEAPOLIS, MINN 232- 20th Ave. N., Minneapolis. 89 Wash. Ave. S. Minneapolis. Dr. Jakob Hvoslef, ller kommission att s&ija den nypaten teradeChemleallnk Erasing Pencil. Ag«n» koona förtjena $50 i veekan. iMonroe Eraser Mfg Co., A. O. HAU6AN, President. A. E. JOHNSON, Vice President. THE i# "ST. LOUIS AND PEORIA TILL CHICAGO. DE FORREST. P.O.. Wis. den lite juli 1803. SANDEN ELECTRIC CO, W27 Washington Avenue South, Minneapolis, Mir.», Hornet af Washington och l:st Avenue S., Minneapolis, Minn. MINNEAPOLIS, ST. PAUL & SAIILT STE. MARIE RAILWAY, Direkt Iinie till platser i CANADA PROVINSERNA, NEW ENCLANG, NEW YORK, WIS CONSIN, MICHIGAN. Solidatågrdagligen till MONTREAL. Genomgåen de tåg med sofvagnar dagligen till BOSTON. Guaranty Building, Minneapolis, Minn. 185 East 3rd Street, St. Paul, Mjnn. och vid Union Stations. C. B. HIBBARD, Gen'l Pass. Agt, JNO. H. FIEIJ). Cashier. O. E. BREOKE, Assistant Cashier. sä köp biljett via Thé Minneapolis 3fc St. .Loul» R'y, "Al* Direkt ltaie till Missouri River hamnar, Kansas City, St. Joseph, Atchison, Leavenworth, Omaha, Council Bluffs och till Lincoln, Nebr./Topeka, Denver, et& Förbindelser! Union Depots både i Chicago cch St. Louis. C. M. PBATT, 8. T. P. A., Minneapolis, Minn. TBUESDALB, Receive* E. A. WHITAKER, Gen'l Agent, Hotel Ryan, St. Paul, Minn. LAGEBLÖF SNUFF & TOBACCO FACTOBT, JOHAN LA0ERLÖP, Ifeu*, 1608 West Michigan Street, DULUTH, MINN* \n\n Gudstjänsten i hemmet Familjen är grundvalen för det kyrkliga och politiska samhället. Det andliga, sedliga och sociella. lif vet, sådant det teri sigr den stora samfundskroppen, !har. fått sin bör jan, utveckling och form i hemmet. Ja, det har fortfarande just -4 hem met sitt starkaste stöd och hemtar derifrån sina vigtigaste näringsäm nen. Sådan den luft Ur, som inan das i hemmen, sådan den tände- och hjertenäring är, som inhemtas i hemmen, sädäina dc'exeftipel oc^ va nor äro, som råda i heftimen, sådant gestaltar sig ock lifvet derute i verlden. Huru vigtigt då, att anden, som besjälar familjelifvet,är god och ren! Men god och ren kan den ej vara utan att vara en frukt af gudsfruk tan och dygd, af Guds ord och bö nen. I ett hem bör finnas ett alta. re, från hvilket bönens och tacksä gelsens rökelse uppstiger mot höj den. I ett hem bör finnas ett bord, dukadt med andliga rätter. I ett hem bör finnas ett hviiorum för den trötta anden, ett ställe, der själen finner en hamn för all sin oro och sorg. I smått borde hvarje kristet hem vara en kyrka, i hvllken gudstjenst hör till ordoiugen för dagen. Hus andakt skulle ej höra till undanta gen, utan till regeln i våra hem. Om man besinnar, huru vigtig fostrin gen för himmelen är, huru nödvän digt det är att ständigt inhemta nä ring för det inre lifvet, huru ett dagligt umgänge med Herren spri der ett solskimmer öfver hvardags lifvets bestyr och mödor, huru de yngre familjemedlemmarna just i hemmet få den lifsrigtning, som be stämmer dem för hela lifvet, be sinnar man allt detta, så är uppen bart, att det ej blött är en stor för* lust, utan en svår synd att försum ma familjegudstjeusten. Det är en förlust, ty intet nedan om stjernorna är så gagneligt, vär defullt och lyckligt som att öfva sig i gudaktighet och ega personlig er farenhet af den tillkommande verl dens krafter. Men denna öfning, denna erfarenhet kan ej finnas utan daglig gudstjenst. Den som försum mar denna gudstjenst gör en oer sättlig förlust, huru framgångsrik, hurtig och lycklig han än synes vara i denna tidens augelägenheter. Han gör ock en svår synd, ty han åsido sätter de högre pligterna, förgäter sin höga, himmelska kallelse och bryter mot Guds bestämda vilja, ut talad i lagen och evangelium. Det är ett stort misstag, då menniskor tro sig kunna efter behag behandla sina högre,.ändliga angelägenheter. Ansvarets och räkenskapens dag kommer. En familjefader skulle ha omsorg ej blott om sitt folks lekamliga, utan äfven och framför allt om derrs and liga och eviga väl. Han skulle låta hemmet bli ett tempel, der regel bundet morgon- och aftongudstjenst hålles. Och är han en kristen i san ning, så betraktar han husandakten vai'a alldeles lika oumbärlig för sitt husfolk som mat och dryck, hvila och kläder. Vid en gudstjettst fordras stillhet och lugn. Derför borde allt, som förströr tanken och oroar sinnet af lägsnas. Alla husets medlemmar böra vara med, barn och tjenstefolk ej undantagna. Bestyr och ort med hushållsgöromål eller dylikt borde Buspenderas för för en stund, så att hjerta och samvete odelad k kunde egna sig åt andliga betraktelser. Medlen för all andakt är ju Guds 9rd och bönen. Ett kort bibelstycke Biler en anderik bibelbetraktelse fö reläses. Derpå förena sig alla i bön »om bör vara ett sant uttryck af ett vaket och i sjelfpröfning stadt hjer ta och omfatta syndabekännelse,bön om det andliga och lekamliga goda, Bom för tillfället behöfs, tack och lof. Sång bör ock förekomma. Under brå tid kan det te sig ej så litet obeqvämt att hålla morgon-och aftonandakt. Tiden synes ej tillåta det. Familjemedlemmarna ha hvar och en sin syssla, som ej anses gyn na, att alla samlas på en gång till andakt omkring hemmets altare. Oron och omsorgen för de timliga angelägenheterna göra sinnet olu Btigt till och obeqvämt för en rent "andlig stund", hvarför det rätta ögonblicket tillätes fara obegagnadt förbi. Men allt detta och mycket annat, som vill hindra det goda bru ket af daglig familjegudstjenst, är l&tt undanröjdt, der sakens vigt trä der fram tydlig för samvetet. Det enklaste och bästa sättet att lösa frågan, huru en familj skafl kunna införa och uppehålla husandakt, är att göra det. Alla tomma ursäk ter och svepskäl, hvarför bibeln vec kor och månader står på hyllan obe gagnad och elden på bönealtaret hålles släckt, borde hastigt utan alla konsiderationer kastas öfverbord. Blir en sak nödvändig, så går det nog att få tid och tillfälle till att ut föra den. I hem, soni ha barn och tjenste folk, är utan tvifvel rätta stunden för husandakten, då frukost och af tonvard ätes. Då äro ju alla i huset •ftmiade, och då kan utan besvär och tidsspillan en liten stund egnas åt gemengam betraktelse af öud» ord Mh bön. En ursäkt för försummelse af fa miljegudstjenst är ofta den, att man "brukar Guds ord och bönen pri vat", att "detta kan ske under ar betet på åker och äng, i fabriken och affärslokalen" och att "husan dakt kan bli ett blott formväsende". Men deqna ursäkt har slägttycke med de obotfärdiges förhinder. Det kristliga lifvet vill hos menniskor, •som stå i nära hyardaglig förbindel se och beröring med hvarandra, gif va uttryck af gemensamhet, enhet. Det drager alla, som lefva i gemen skap med Jesus, samman till gemen samt spisande och drickande vid nå dens bord. Kristna äro ej väsen den, som rulla framåt sida vi.sl. sida, utan sammanhang med hvarandra. Ännu mindre äro medlemmarna af en kristen familj, hvilka stå i blods förvandtskap med hvarandra, såda na framåt rullande väsenden, som i lifvets allravigtigaste frågor intet hafva gemensamt, intet utbyte af andliga gåfvor hafvamedjhvarandra. De familjer, som ingen gemensam andakt hafva, öfva säkerligen 'frrgen enskild andakt. A$t en kristen ej är tillfredsstäld med, ej,tror sig ha uppfyllt all rättfärdighet dermed, att han deltager i husandakten, det är säkert. Är han under Ändens fostran, så kan det ej fela, att han midt under hvardagslifvets bestyr och arbete finner Ögonbliök, då han kan lyfta sin själ upp till Gud och bespisa sin andé med bibelspråk, suckar och andliga tankar. Men den, som ej känner behof af att öfva sådan andakt i sällskap med dem, tillsammans med hvilka han utgör en familjekrets, han känner ej något behof af den privata andakten. Att bruket af husandakt kan urarta sig till ett tomt bruk, utan innehåll och värma, 3et är sant. Men så kan allt, som angår själens ahgelägenhe ter, bli tomma former, utan kraft och verkan om icke Herren får hålla oss brinnande i anden. Dock äro rätta, goda och skriftenliga former mycket bättre, än att vara utan både innehållet och formen. Det är blott mot Guds ord stridande och oförenliga andliga former och bruk, som äro farliga och måste förkastas. Många rätt goda kyrkomedlem mar hafva ingen familjegudstjenst. De äro i kyrkan om söndagarna och höra ordet med uppmärksamhet, men tänka ej på det nödvändiga uti att dagligen i förening med sitt husfolk ösa ljus och lif ur Guds hugsvalelses brunnar. De bespisa sin själ ryck vis. De låta dagar och veckor gå förbi mellan hvar gång de läsa, höra och betrakta det ord, som skall döma dem på yttersta dagen. Så göra de ej med kroppen. Do äta och dricka dagligen och tänka aldrig på att äta och dricka ryckvis och låta långa ti der förrinna mellan hvar gång de sitta ned vid det dukade bordet. Må bruket att hålla daglig guds tjenst i hemmen allmänt införas och må derur flöda ut öfver lifvet i fa miljer och församlingnr strömmar af vederqvickelse och välsignelse! L. Missionsbetraktelse. (N&gra tankar frftn en missionspredikan hällen af Dr. E. Norollus vid mls Blonsmötot 1 Lake City. Minn., den 21 au#., nedtecknade af J. E. L.) Qack och se efter huru det står till med dina bröder och huru det står till med få rahjorden och kom tillbaka till mig med svar. 1 Mosb. 37: 14. Josef, Jacobs son, måste hafva va rit en lydig so», som vandrade i fa drens bud. Alltid trogen och pålit lig fick han gå.många vigtiga ären den åt sin fader. Men han hade ogudaktiga bröder, som ej kunde tåla honom för den sanning han all tid talade inför sin fader. När han derför går att uppfylla det uppdrag, som våra textord angifva sålde de honom till en karavan, som förde honom till Egypten. I Israels historia hafva vi många förebilder till Guds rikes framträ dande i nyare tid. Josef är en före bild till Kristus. Han fördes djupt in i bedröf velse och förnedring, innan han blef upphöjd, så ock Kristus. Men i sin djupa förnedring segrade han och frambragte nåd och salighet åt det fallna menniskoslägtet. Det var till Kristus Fadren sade: gå och se till dina bröder och fårahjorden, och berätta huru med dom går. Kri stus var vår broder, han var kött af vårt kött och ben af vårt ben. Han vandrade omkring i hela det judiska landet och såg till sina bröder, hvad dem gjordes behof både i det andliga och lekamliga. Hvad svar afgifver. hvad han säger han? Hör i Getsemane och på korset. Han fann sina bröder fallna i synd och otro. Ehuru många me nade att det stod väl till, stod det dock icke väl till. Deras lekamliga egodelar hade äfven genom miss bruk blifvit dem till förbannelse.Det är svårt äfven för den kristna men niskan att rätt bruka de jordiska skatterna. Det går lätt att bruka det, som af Gud är gifvet till välsig nelse, så att det blir till förban nelse. På uppståndelsedagen gaf Herren Jesus ett annat svar. Då sade han om sina bröder: Jag liar köpt och igenlöst dem åt dig, min Fader, med mitt eget blod jag har förlossat dem från djefvulens, syndens och dödens välde jag har fullgjort, hvad de voro förpligtige att göra dödsstraf fet har jag lidit i deras ställe, du kan nu förlåta dem deras Synd, utan att din helighet kränkes barnaska pet och alla barnets rättigheter kan du nu gifva dem. Alla kunna blifva saliga. I detta afseende står det derför nu väl med mina bröder. Men äfven till dig kristna'folk-sä ger Herren: "Gäck och se efte* huru det står till med dina bröder". Har du åtlydt uppmaningen och gått ut och sett till dina bröder? Hafva vi icke varit kallsinniga och liknöjda och många svarat: "skall jag taga vara på min broder". Intresset väc kes derigenom att man blir bekant med sina bröders förhållande. Och förhållandet är sådant att vi nödgås säga: Det år nöd. Hedningarna lefva i syhdöch last. Deras lif är ett olyckligt lif. De mörda, stjäla, hata och förfölja hvar andra de lida ofta fattigdom och brist på lekamligt godt de veta ej hvad ett sedligt och lyckligt familje och samfundslif vill säga deras sam vete är i mörker, frälsning från synd och fördömelse veta de ej om. De affallne kristne hafva fört till dem många laster och brott såsom dryc kenskap m. m. hvilka göra dem ännu niera olyckliga. Det står der för illa till med våra bröder, hednin garna. Men det står illa till med vårt eget folk, våra egna landsmän. Många försmäkta andeligen i brist på evan gelium. Många andliga äfventyrare resa omkring den ene efter den an dre och då detta fortgått en tid, och de anse sig intet mera kunna göra, är månget fält liksom förbrändt.Det finnes dock några som sucka och ropa efter lifvets bröd. Men ofta få de sucka och ropa förgäfves, ty vi sakna män och medel. På sådana platser står det vanligen också illa till i lekamligt afseende. De kunna ej göra ett rätt bruk af sina jordiska egodelar. Antingen förspillas de i synd och last, eller ock göras de till en afgud, som blir en sträng herre, hvilken gör lifvet dystert och olyck ligt. n Vi hafva ej ömmat och uppoffrat för våra bröder, som vi bort göra. Må vi derför nu börja inrapportera i ett rätt missionssinne, ty vi måste ändå en gång afiägga räkenskap. Bestänkta i hjertat från ett ondt samvete. Ebr. 10:22. Hvad vill det säga att sålunda be stänka hjertat? Huru sker det? Uti förebilden (1 Mos. 12) skedde det så, att ett knippe af isop doppades idet slagtade lammets blod och dermed beströkos dörrträden, både det öfra och de båda sidoträden. Det isops knippe, hvarmed våra hjertan skola bestrykas, är evangelium, hvilket sannerligen ärdoppadt i Guds Sons blod och stänker under dess förkun nande heliga droppar åt alla håll. Evangelium talar ju först och sist om en frälsning genom Christi blod. Evangelium säger: Lammet, som år dödadt och har igenlöst oss åt Gud med sitt blod, det är värdigt att hafva ära och lof. Evangelium säger: Vi haf va förlossning genom hans blod, syn dernas förlåtelse. Evangelium säger: Jesu Christi, Guds Sons, blod renar oss af alla synder. Evangelium sä ger: Om edra synder vore blodröda, skola de doc/c varda snöhvita. Genom sådana vittnesbörd varda vi med Christi blod bestänkta i hjertat ifrån ett ondt samvete. Märk: ifrån ett ondt samvete! Vi måste så bestän kas med Christi blod, att vi få rent af ett godt sam vete, få alla våra syn der helt borttagna från samvetet,ge nom en viss tillförsigt och hjertelig förtröstan om deras förlåtelse, så att vi helt renade och med Gud försona de kunna åter tala med Honom så som med en huld och kärleksrik Fa der. Detta är Guds barns herrliga frihet,att ingen synd tillräkuas dem, lagen icko dömer öfver dem, de äro icke under lagen, utan under nåden, och hafva derföre frid med Gud, lik som hade de aldrig haft någon synd, utan vore helt rättfärdiga och heli ga. Men det är ock denna tro alle na, som förlossar från syndens her ravälde. O, när jag såsom en arm syndare får den stora, vissa trösten, att Gud icke mer till räknar mig miss gerning, utan tillsagt mig: Varvid godt mod, min son, dina synder för låtas digl o, huru jag då springer lös ur träldomsbanden, triumferar, ju bilerar, prisar Guds nåd, förbannar min synd och vill nu ingenting i he la verlden högre önska mig än att blott kunna i alla mina lifsdagar tje na Herren. Men härtill fordras en sådan be stänkning, en sådan tro, att du i sam vetet får frid för dina synder. Den som vet, hör, sjunger och läser om den stora förlossning, som är skedd i Christus Jesus, men dock alltid bär sina synder på samvetet och ängsligt tänker på utväg att försonas, den försmädar dermed Christi blod, så som det icke varit mäktigt nog. att borttaga synder. A postelen säger (v. 1, 2,) att när man vid de levitiska offren alltid ha de qvar ett ondt samvete och derfö re alltid ånyo offrade, bevisade det ta, att oxablod och bockablod icke kun de borttaga synder uty börd eljest hade de återvändt offra, efter de, som så off ra hade sedan intet samvete haft af synder, när de hade varit en gång gjorda rena." Gif akt på de orden! Nu g& vi och gifva samma vittnes om vi gå ga ock vi. dermed, att Christi blod icke kunde borttaga synder t'y an nars skulle vi ju hafva frid med Gud, hafya våra synder borttagna, efter yi äro en gång gjorda rena. Stanna här ett ögonblick., Hvad tror du? Har Christi blod verkligen borttagit, försonat,- afplanat alla dina synder? Har Christi blod' uträttat något mer än oxablod och bockablod? Eller vill äii ock om Christi blod säga, att det icke kunde borttaga synder?- Pau lus gör den skilnaden mellan de le vitiska offrens blöd och Christi fclbd, att då han'sagt, hupu de förra icke kunde borttaga syn.der, tillägger han om Christus: "Meji denne, då Han hade offrat ett offer för synderna, det evinnerligea gäller, betygar Han: Och deras syndefr£oeh%rättfärdighe ter vill jag icke mer ihågkomma. Der nu sådan för&tel$é är, der' är icke mer offer för^yntfer." Och då följer: 3iEftfer vi nu hafVa, käre bröder, frihet ätfi1 ingå uti det heliga genom Jes^ ^l^, så låtomoss framgå med ett s^p.ns|tyldigt hjerta uti en fullkomlig tr? (fullkomlig tröst), bestänktaj hj>an ifrån ett ondt samvete." Aposteln vill, att det en gång bör så vaftä afgjordt,att Christi blod verkUgeri0 har borttagit synderna och vi Ätt äro fria. Vakna då kära isjäl, "och besinna, hvad du gör, när du idkeligen ser på dig sjelf och aktar Christi blod för ett intet, liksom det icke kunnat borttaga synder! Visst kunna dina synder vara grufliga, stora och mån ga men så stora och många kunna de dock aldrig vara, att icke Guds Sons blod gäller tusbn gånger m?r. Bed Gud om tron och låt så länge ge nom evangelium béstänka ditt hjer ta med Christi blod,, att du blir helt fri ifrån ett ondt samvete, att du helt förlorar dig i Christi blods vär de och gladeligen kan dermed trotsa alla dina synder samt död, djefvul och helvete, och intet mer vet, än Christus, Christus,död och uppstån dan för oss, for oss! När är min träldom slut, Jesus är min! Nu får jag hvila ut, Jesus är min! Jag länge ej förstod Rätt akta jesu. blod, Fast Han gjort saken god Nu är Han min! STTLE FILLS. Nervös hufvudvärk 4ch lineft-a alla de plägor, som härröra af ett gallsjuktjtUlständ af syste met, såsom Svindel, Äckel", Sömnighet, Plågor efter måltiden, Sm!lrtof i sidan o. s. y. Oaktadt deras största framgång har varit i att kurpra Hufvudvärk, så Sro dfcck Carter's Little Live* Pills lika värdefulla mot Förstoppning, i det de bota och hindra denna besvärliga åkomma, medan de äfven motverka alla oordningar magen, stimulera lefvern och regulera inelf* vorna. Äfven om de endast botade vlrk, skulle de vara niLstan oskattbara för dem, som lida af denna plågsamma åkomma men lyckligtvis slutar deras godhet icke har, och de, som en gång försöka dem, skola finna dessa små piller värdefulla på så månen sätt, alt de ej skota vilja vara dem förutan.: .Sten dock år nervö* hufvud- 8& månget lifs fflrbannelse, att vi här Råtta vår största stolthet i dess botande. Våra piller bota den, andras görå det ej. Carter's Little Liver Pilla Iro mycket små och mycket lätta att taga. Ett éllcr två piller utgöra en dosis. De äro strängt vegetabiliska och för orsaka ej knep eller våldsam afföring, utan be haga genoin sin milda verkan alla, som begagna dem. I flaskor å 25 cents fem för $1. Säljas öfverallt & apoteken .eller ock sändas de med posten. Ulel Piller, liten Dosis. LRst Pit*. FRITT ATT LÄSA! Bästa sortens PLOGAR ocli an^lra JORDBRUKSREDSKJPER af det mest pålitliga, och utsökta sia), erhållas endast af det SVENSKA plog bolaget SKANDIAS v&lk&nda tillverkningar,^direkt från oss el ler genom våra agenter. Skrit efter katalog. SKANDIA PX.OW CO., KOCKFORD, ILL. VITALIS AHLEN, GOTHA, MINN. Handlar med kläder, eklperlngsarttklar, damkappor, skodon, dry goods. notions, jern och blecksaker, porslin, patentmedl&Ijter^ farmareredskaper, ma&ktnerier, rå. m. Upp köper farmareprodukter till damns Min 1 då också med ett ondt samvete. Då sä bSnn pris. Goda priser och reel behandling utlof vaa. Prenumeration ft Bkawaj»» mottagea. ^Oxford BTmaakin ar betar utmärkt, ttUförlitllg, vackert utstyrd, afpassad lör fint och groft arbete, med eo komplett uppsats af nyaate förbåttrade tillbehör fritt. Hvarje maskin garanteras för 5 &r. Köp direkt från v&r fabrik och inbetfpara föntljarea och agenten förtlenst. TA RÖA ARRAORNMO OCH nu KATALO0. OXFORD MFQTCO.. Chieage, III. •ä&Z Utmärkt jordbruksland TILL SALU och Crow Wing Countiesf Minnesota. En stor del af datta land är rikt pä löfskog, omvexlande med stora böslätter^ sjöar och ttattirliga-vattendraft. éJp.rd månen är utmHrktoch pas sande för olika sädesslag samt är äfven lämpligt för boskapsskötsel. Fördelaktigaste lågre för afsättningsorterna i det landet gränsar in till liera jernvägar ät Minneapolis, St. Priset år tillsvidare endast från $5 till $10 pr. acre, hvaraf endast en jérdedel kontant, resten p& 5 eller 6 års tid. Följ med ut och bese-landet. Ex kursion åtgå från Minneapolis tre gån ger i veckan. NELS SUNDEN, J. Ai SEDERBERG, Finaste och största lager af STÖFLAR och andra SKODON till blliig-a priser. Arbeten p& beställning-utföres omsorgsfullt. Fullt vÄrde för edTa penu ngar erhåller ni hos oss, den största svenska skohandeli Södra Minneapolis. Yi utföra alla be ställningar som ingå pr. post med största omsorg. Sänd oss eder order. Vi beko sta txpre^safgiften. J. L. LUNDAHL har det största och mest välsorterade lager på nordsidan af alla sorters Skodon för Herrar, Damer och Barn. Bästa fabrika ter och igsta priser. Beställningar pr. post ej. nas största omsorg. TANDLÄKARE! Tänder fyllas och utdragas smärtfritt. Löständer insättas under garanti, ingen betalning fordras annars. Alla slags fyll ning verkställes och garanteras. Löstän der från 18 till $15. Försök våi' smärtfria metod af tandfyllning. K. S. MORGAN, Från Kristiania Universitet KONTOR: 200 Washington Avenue South, MINNEAPOLIS, MINN. Mottagningstimmar: 9—11, 8—é, 7—8. Söndagar 11—12. Telefon: 286. MOLINEORGLARNE äro de bästa orglar som till verkas här i landet I mu »ik och varaktighet öfver irätfa de alla andra. De, som önska en af dessa ut märkta K y k o-, eller Kammar-Orglar, böra icke försumma att skrifva efter katalog och prislista. PETERSON, THULIN & CO., MOL1WE, ILL. FRITT. Vår vackra NYA KATALOG, illustrerad ined filrglagda fotografier och gifvande Cfullstänilica upplysningar om alla våra [ryktbara ORGLAR och PIANO- Säljas per kontant eller p& lätta til kor, lämpade efter hvars och ens Önskan. ORGLAR $35.00. PIANO $175.00. W-SXHD EFTER EN KATALOG GENAST. Skrif Cornish i huru N kan görs d«tså billigt 19 köper en $65.00 förbittrad St Co., Agenter önskas mot lön! A lur so nr Swedish fl SPECIAL," FRIA ST0LVA6NAR värderas hög~t af skall finna att •om helst, UOO LA OroMML Via, f-t. jcwsii' y. a Dr. SANDENS Elektriska Bälten (för bada könen) kurera säkert utan medicin all svaghet, som en föl]4 af hjernansöfveransträngning,utsväfnin gar och sömnlöshet,trånsjuka, reuma tism, nj ur lidande,ryggmär^slidande,lef versjukdom, etc. Detta elektriska bälte utöfvar en underbar verkan pft patienten och* öm Icke den elektriska strömmen ögonblickligen kännes, så förverka vi$5.000. Tuseqtuln lidande liafva botats g-enom denna utomordentliga uppfinning, efter det all slags medicin varit utan nytta. Dr. Sundens elektriska bHiten liafva varit i marknaden öfver 15 är. och vunnit otrolig't stor spridning öfver liela verlden. Härne«Rin anföres ett al'de många vittnesbörd vi dagligon emottaga, och som bevis pä, att Dr. Sandens billt-én äro epokgörande öåaom botemedel. DR. A. T. SANDEN. För ott ftr sedan köpte jag ett af Edra No. 4 dam bäiten»och önskar nujmeddela, att detsamma Åstadkommit ett verkligt under, pä min helsa. Jag v:ir oförmögen till a 111 arbéte och min sjukdom var reumatism, modcriidande och oordniugar i magen, hvaraf jag lidit i 10 är, men efter jag an vund t. biiltat i 2 mftna ders tid blef jag bättre, sä att jag kunde uträtta mina husliga göronifll, men 1 an seende till min höga ftlder, 70 flr. pä rit k nar jag naturligtvis icke att blil'va fullkom ligt frisk. Jag brukar mig af bältet 1 a 2 timmar dagligen då jag känner mig sämre och blir då alltid genast bilttre och får då en god sömn. Jag rekommenderar edra bälten till alla sjuka. Högaktnlngslullt, Mits. KÄKEN DAVIDSON WESTREM. Vårt. damdepartement förestås' af en svénsk damt' Vår illustrerade svenska pamflett, som innehåller alla nödiga upplysningar an gående Dr. Sandens Elektriska Bälten, sändes fritt pr. poat. Svenöka talas ochskrif ves på vårt kontor. Adressera: 203 3rd St. S., Cor. 2nd Ave., Minneapolis,Minn.1 & i o u i s SKBÄDDERIETABLISSEMENT, Det största svenska skrädderl-ctablissement 1 staden. Välkomna till vflt nya lokal: 1437 Washington Avoiiu» Souih. Yi hafva emott ett nytt lager af ny* ccL .noderna tyger. Vi garantera att kunna tillfredsställa alla T&ra kunder, 8&vill afseende pft godt arbete »om i priser. Göreu oas ett besök. mericar) Banl, Inbetaldt kapital, $250,000.00. Reservfond, $70,000.00. O. N. OSTROM, President C. S. HULBERT, Vice President. N O. WEJ& NER, Kassör. A. E. KEMPE, Biträdandt Kassör. Bedrifver allmän bankrörelse. Betalar den högsta ränta pä depositioner. Vexlar köpas och säljas på alla städer i Europa. Ångbåtsbiljetter säljas på alla första klas sens linier till och fräu Europa. INBETALDT KAPITAL: $100,000. 200"Washington Avenue S., Minneapolis, Minn. ALLMÄN BANKFÖRRÄTTNING. Högsta ränta betalas å depositioner. Vexlar och Money Orders utfärdas p& alla platser i Europa. Ånffbåtsbiljettsr till och frän Skandinavien efter lägst» kura Godt jordbruksland till salu billigt och mot lätta vilkor. Låg passagerare taxa. Säker tid. Kortaste väg. TICKET OFFICES: Om ni ämnar resa till Bästa betjening. MINNEAPOLIS, MINN. bert Lea Route," den enda linie som förer eder till inom sex qvarter frän verldsutställningsområdet. Förbindelser göras vid Engiewood, hvarigenom långa tröttsamma åktu rer från staden undvikas. Tvänne magnifika tåg från St, Paul och Minneapolis, passera genom hjertat af Iowa ooh inirheten af Förenta staternas arsenal! Rock Island och lemna en vacker utsigt öfver Lower Mississippi-floden. Be* t&la ej samma pris och nöj eder med sämre beqvämligheleiv 9 Detta är att genomgående tftg till St. Louia, •JK* hvartill åtgår 22 timmar och är det d«n ENDA '-DIN IN CAR ROUTE." År det finaste tftg till Södern. Fråga efter biljetter etc. hos närmaste blJjettagemt éller skrif till DET SVENSKA SNUSET alla. som gamla landet begagnat snus, men nödgas jned undvara detsamma. Undertecknad haT nndef tio Är varit snus fabrikör i Sverige och tof de derför vara berättigad i sitt pfietftende att kunna tillverka ÄKTA SVENSKT SNUS. Besr&r af eder handlande 'TLA.GF.RLÖFS SNUS" eller "GÖTEBORGS SNUS" och ai det öfverträffar andra snussorter. Proffersilndas fritt, till liot erh&llande af $1 sändes portofritt 1H pound snus. saknad hlr hyilkMi ftdNM