Newspaper Page Text
NO. 27 Marquette, Mieti, Rippilasten päästö oli kesä kuun 20 päivä Sion kirkossa, jolloin kasteenliiton uudisti 17 nuorta joiden nimet ovat seuraavat: Helen Owens, Gertrude Mäki, Evelyn Laak so, Donald Kiltinen, Patricia Kiltinen, Howard Tulla, Dor othy Newman, James Taipale, Joan Mäki, Ronald Posio, Ro bert Ranta, Donna Ward, Do nald Ward, Carl Alho, Arnold Aho ja Doris Törmälä. Sama na iltana oli nuorten ripille päässeitten ohjelmailta kir kossa. Molemmissa näissä ti laisuuksissa oli runsaasti yleisöä. Kesäkuun 19 päivä oli Sion kirkossa juhlallinen vihkiäis tilaisuus. Siellä vihittiin miss Elvi Maria Hakala, mr ja mrs Väinö Hakalan tytär 1216 Hight Street ja mr Paul Ar nold Jokinen, Detroit, Mich. Morsiamen isä johti tyttären alttarille, jossa pastori Ar mas L. Mäki toimitti vihki misen. Kesäkuun 23 päivän iltana kerääntyi sievoinen joukko yleisöä mr ja mrs Sam Mich elsonin kesäasunnolle juhan nusjuhlan viettoon. Tavan mukainen juhannus ohjelma suoritettiin loistavan kokko tulen ympärillä, mitä kau neimman kesäiliman vallites sa. Kesäinen luonto oli he rännyt uuteen eloon viime päivien virkistävien sateiden perästä, mikä vaikutti juh layleisöön virkistävästi. Etäisempiä juhlavieraita oli seuraavasti: Mr L A. Mä ki, Port Arthur, Canada; mr ja mrs Nikolai Ross, New York; miss Laura Hakala, Chicago, I1L; mrs L. Lahti, Ironwood, Mich. Myöskin juh lavieraanamme oli mr Niilo Kotilainen, Helsingistä. Hän kulkee täällä yhdistyneitten kansakuntien toimesta. Tut kii lasten huoltoa ja lasten sairaa 1 o i t a Yhdysvalloissa. Mr Kotilainen tervehti yleisöä ja lausui yksityis-kiitokset siitä suuresta avusta, mitä Amerikan suomalaiset ovat vanhalle kotimaalleen anta neet. Pahin aika on sivuutet tu, joskin avun tarvetta on olemassa vielä. Mr Kotilainen kiitti hauskasta juhannus illan vietosta, josta ei hänellä ollut aavistusta olenkaan. Oli yllätetty, kun hän tapasi näin paljon suomalaisia yhdessä joukossa. Lopuksi laulettiin yhteisesti maamme ja My Country-laulut. Sion seura kunnan naiset tarjoilivat vir kistävää kahvia. F. N. Gurney, Wisc. Kesäkoulua on pidetty North Yorkin seurakunnassa. Opettajana on toiminut semi naarilainen R. Efraimson. Op pilaita on ollut 33. Koulua on vielä heinäkuun ensimmäisel lä viikolla, lopettajaisjuhla ollen sunnuntaina, heinäkuun 4 p., alkaen yhteisellä suo menkielisellä jumalanpalve <ca«jr IRON COUNTY OUjUEiFuel & Lumber Cos. V Puhelin 276 HURLEY, WISCONSIN KOLIA LAUTOJA RAKENNUSTARPEITA DYNAMIITTIA - SYTYTYSLANKAA NALLEJA Sherwln-Williams maaleja ROCK WOOL INSULEERAUS AINETTA PAULS cg Hurleyssä 202-204 Silver Street Puhelin 749 Suurempia ja parempia arvoja aina luksella kello 10:30 ap. Päi vällisen jälkeen jatketaan juhlan ohjelmaa. On toiveita, että juhlaan saadaan vieras puhuja, s Mr John Anttonen, mrs Westerbackan veli, Port Art hurista, Kanadasta, käväsi täällä meitä tervehtimässä. Mr Anttonen meni Cloquetis ta, Minn. Port Arthuriin vuonna 1903 ja on siellä asu nut siitä asti, että vasta nyt 45 vuoden kuluttua käväsi tälläpuolen rajan. Siihen hän tä nyt vaati etupäässä halu nähdä sairastavaa sisartaan. Kiitos vieläkin Johnille vie railusta ! Kun tuli puhe vierailusta, niin mainittakoon vielä, että useita muita ystäviämme on hiljattain käynyt meitä ter vehti mäs s ä. Mainittakoon tässä viimeksi käyneetö mrs Varvi, Ironwoodista; mrs Aale Juoni ja hänen tyttä rensä June, Bass Laken ran nalta; mr ja mrs Theodore Warren, mrs Hakala, mrs Uitto, vanh. ja seminaarilai nen R. Efraimson, North Yorkista ja mr ja mrs Nick Eilo, Iron Beltistä. Monet kii tokset vierailusta ja tuomi sistanne sairaalle! Pojaltamme Aarne Wester backalta, Detroitista, Mioh., olemme saaneet tiedon, että hän on nyt suorittanut oppi kurssinsa ja saanut diploman (arvokirjan) arvolla “Bach elor of Science n Electrical Engineering”. Aarne aikoo ol la työssä Detroitissa tämän kesän ajan ja syksyllä siir tyä Kaliforniaan harjoitta maan ammattiaan. Marengon seu r a k unnan ompeluseuran kokous on mr ja mrs Oscar Hintsan, vanh., kotona 11 p. alkaen klo 1 j.pp. Mrs Luoma täältä on men nyt Madisonin, Wisc. sairaa laan saamaan apua sairau delleen. Häntä vaivaa goiteri (kaulakupu). —M. N. Westerback. Suomalaisia sanoma lehtimiehiä vierailulle Neu vostoliittoort Neuvostoliiton puolesta on kenraaliluutnantti Savonen koff kutsunut joukon suoma laisia sanomalehtimiehiä vie railumatkalle Venäjälle. Luet telo henkilöistä, jotka ovat saaneet tämän odottamatto man kutsun, on erittäin mie lenkiintoinen. Kommunistileh tien toimittajia on retkikun taan valittu kokonaista seit semän, heidän joukossaan Raoul Palmgren Vapaasta Sa nasta ja Antti Vahteri Suo men Uutistoimistosta. Sosia lidemokraateista ja maalais liiton lehdistöstä ei ole kut suttu ketään. Sen sijaan on kutsuttu mukaan vastuspuo lueiden sanomalehtien edus tajia: Nya Pressenin päätoi mittaja Axel Grönvik, Uuden Suomen päätoimittaja Lau ri Aho ja Helsingin säilömis tä toimittaja ja valtiopäivä mies Lassi Hiekkala Can Corn in Variety for Next Winter’s Meals fgfjaiy. <£ ■‘»miMiiii - ~ ' v **. —Photo courtcay Ball Broa. Cos. Cream Style, Whole Kernel, or Corn-on-the-Cob —you can have your own canned corn in variety for Winter use. More corn will be canned this year, due to the fact that more pressure cookers are available. Most home canners pre fer to use pressure cookers for canning corn because it keeps so much better and time is saved too. Be sure the gauge of your cooker is accurate. Always can corn fresh from the garden or truck patch. It must not have been gathered the previ ous day and stood overnight. The kernels should be plump, shiny and full of milk-like juice. To can corn Cream Style, cut tip ends from the kernels and scrape out the pulp. Add one teaspoon sait and two cups boil ing water to each quart of corn. Boil three minutes. Pour into hot Ball Jars. Process 100 minutes at 10 pounds pressure. For Whole Kernel canning, cut the corn from the cob and do not scrape. Add one teaspoon sait and two cups boiling water to each quart of corn. Boil three «Erämaa iloitsee» SUOMALAISEN AFRIKAN LÄHETYKSEN TULOKSIA Seurakunnissa yli 5,000 jäsentä Kirj. Armas Holmio “Erämaa ja hietikko iloit see, aromaa riemuitsee ja ku koistaa kuin lilja.” Näitä Je sajan sanoja on usein sovel lettu suomalaiseen Afrikan lähetykseen, kun sieltä on saapunut sanomia työn suu resta edistymisestä. Työ al koi vuonna 1870 ensimmäis ten lähetyssaarnaajien saa puessa erämaitten halki Ovambomaalle. Yli 12 vuotta kului ennenkuin ensimmäiset kasteet voitiin toimittaa, lop piaisena 1883. Kun työtä oli tehty 43 vuotta, ensimmäisen maailmansodan aattoon v. 1913 oli kastetuita kaikkiaan 2,873. Juuri saapuneet viime vuoden tilastot kertovat, että joulukuun viimeisenä päivänä 1947 oli Ovambomaan seura kunnissa yhteensä 51,522 jä sentä. 34 vuodessa on kristit tyjen luku siis noussut yli 17- kertaiseksi. Esitämme seu raa vassa muutamia tietoja tämän Suomen kirkon van himman ja laajimman lähe tysalan tilasta, viime vuoden tilastojen perusteella. Työ keskittyy 13: lie pää asemalle. Sivuasemia ja saar napaikkoja on muutamia SHELL GASOLIINIA öljyjä Ja rasvoja FIRESTONE talerelta Ja paitaralia AUTOJEN OSIA TAXI-PALVELUSTA SORVALA Service Station Puh. 602 J Hurley, Wis. AUTTAJA TORSTAINA HEINÄK. 1 P. 1948 minutes. Pour into hot Ball Jars. Process 70 minutes at 10 pounds pressure. Whole Kernel corn us ually has better color, flavor, and keeping qualities than cream style, according to the Ball Blue Book, from which these directions are taken. To can Corn-on-the-Cob, boil the corn five minutes and pack into hot Ball Jars, adding one teaspoon sait to each quart. Cover with boiling water. Process 76 minutes at 10 pounds pressure. Many like to put up Corn-on-the r Cob because it is a novelty. How ever, it tends to absorb the flavor of the cob. Pint jars are preferable and be sure to add one and one quarter cups of boiling water to each four cups of Whole Kernel and two cups of boiling water to each four cups of Cream Style corn. This facilitates heat penetration and helps prevent the corn turning brown. You can add one-half tea spoon sait and a little sugar, if you wish. Can either field or sweet corn, as you prefer, and can it when it is FRESH I kymmeniä. Seurakuntia on 22. Viime vuonna kastettiin I, lasta ja 1,119 aikuista, yhteensä 2,449. Konfirmoitu ja oli 1,368. Pyhällä ehtool lisella kävi vuoden aikana 27,- 302 henkeä. Ehtoollisellakäy piä on koko jäsenmäärästä 21,978, joka osoittaa, että ovambo-kirkossa on lasten lukumäärä suhteellisesti erit täin suuri. Koulutyön laajuudesta an tavat seuraavat numerot hy vän kuvan. Alkeiskouluja on 80 ja niissä 243 opettajaa ja 11, oppilasta. Sisäoppilai toksia on 9 ja niissä 31 opet tajaa ja 359 oppilasta. Sisä oppilaitosten joukkoon lue taan myöskin pappis- ja opet tajaseminaarit sekä sairaan hoitajatarkoulu. Kaste- ja rippikouluja oli 77 ja niissä 3,903 oppilasta. Pyhäkoulu työ on mitoiltaan suurta: 249 koulua ja niissä 11,405 oppi lasta. Seurakunnallisia nuori soyhdistyksiä on 37 ja niissä 2,889 jäsentä. Raamattuluok kia on käynnissä 185 ja niis sä 6,632 osanottajaa. Lääkärilähetystyö on jo kauan ollut ovambolähetyk sen vahvoja puolia. Työken tällä on nyt 4 sairaalaa ja 13 poliklinikkaa. Viime vuoden kuluessa hoidettiin sairaalois sa 6,815 potilasta, joiden hoi topäiviä karttui 94,455. Ulko potilaita oli 67,305 ja hoito IRON COUNTY CREAMERY Puhelin 50 Lähellä “Soo Line” asemaa HURLEY, WIS. Käyttäkää aina meidän tuotteita —sitä hyvää lajia VOITA Ja mlellytävän maukasta "VELOUR" JÄÄKERMAA Tuokaa kermanne tai mai tonne meille. Me maksam me päivän korkeimman ar von ja hinnan mukaan. kertoja 159,285. Ovambomaalla on nyt 52 suomalaista lähettiä. Heistä on 10 papiksi vihittyä lähe tyssaarnaajaa, > 3 maallikko veljeä, 11 opettajaa, 1 lää käri, 16 sairaanhoitajatarta ja diakonissaa sekä 11 lähe tyssaarnaajien vaimoa, jotka samalla toimivat käytännöl lisessä lähetystyössä. Alkuasukas- eli maakalais henkilökuntaa on seuraavas ti: 29 vihittyä pappia, 288 opettajaa, 40 evankelistaa ja 22 sairaanhoitajatarta, yh teensä 379. Näiden lisäksi on osittaisessa työssä suuri joukko palkattomia maaka lais-kristityitä. Lähetystyön käytännölli nen päämäärä on tehdä itsen sä tarpeettomaksi, se on, luo da itsenäinen kirkko, joka puolestaan on koulutettu jat kamaan lähetystyötä ilman ulkomaalaisten apua. Ovam bokirkko on nopeasti kehitty mässä tähän täysi-ikäisyy teen. Suomen kirkolla on Lou nais-Afrikassa toinenkin työ kenttä, Okavagon lähetys, jo ka tavallaan on ovambolähe tyksen tytär. Sielläkin toi mii muutamia suomalaisia lähetyssaarnaajia ja työn al kuvaikeudet on jo voitettu. Tämän työalan numerot eivät sisälly ylläoleviin tilastoihin. LASTEN RAAMATTU LEIRI alkaa heinäkuun 18 päivä Nesbit-järvellä, jossa Luther liitot ovat jo viettäneet kaksi kesää. Leirin kustannukset ovat nousseet kuluneen vuo den aikana niin paljon, että tänä vuonna vuokra lasta kohtaan on SIO.OO ja jos va kuutusta sairauden ja onnet tomuuden päälle tahdotaan se on $.50 lasta kohti. Toivomme, että kaikki van hemmat lähettävät lapsensa raamattuleirille. Ikäraja on 9 v. l5 v. Lapsistanne otamme mitä parhainta hoi toa ruumiin sekä hengen puo lesta. Leiri tänä vuonna on totisesti raamattuleiri. Lähet täkää lapsenne nauttimaan kristillistä seuraa ja huvia ja myös paremmin tuntemaan Vapahtajansa. “Sallikaa las ten tulla minun tyköni älkää kä estäkö heitä.” Jos tahdotte saada enempi tietoja leiristä kirjoittakaa leirin johtajalle. A. L. Mäki, johtaja 128 E. Park Marquette, Mich. HELEN’S EAT SHOP Helen Koponen, omist. 4 Silver Street Hurley, Wis. HYVÄÄ RUOKAA JA KAHVIA aina saatavana. Ensimmäinen liike sillasta Hurley n puolella SQUIRT BEVERAGE CO. Steve A. Baima, omistaja 103 7th Ave. N. Puhelin 1054-M HURLEY, WISC. Teemme kaiken värin ja maun PEHMEITÄ JUOMIA AUTTAJA Tilaushinnat: Drawer 432 Koi™ vu™ l ÄS:::::::::: Hioo Myötä seuraa $ Auttajan tilaismaksuksi. Lähettäkää lehti seuraavalle henkilölle: Nimi Osote Tilaus on: ( ) uusi ( ) uudistus. (Kirjoittakaa selvä osote.) Lähettäjän nimi TILAUSLOMAKE NEW YORK MILLSIN KAN SALLISSEURAKUNTA- PIIRIN ILMOITUKSIA Sunnuntaina, heinäk. 4 p„, on Millsissä englk. hartaus hetki kello 9:30 ja suomenk. kello 2 j.pp. Lehti järvelle ko koonnumme kello 11 aamulla, sillä menemme nuorisoleirille. Ylä-Keskilännen nuorisolei ri alkaa Camp Emmausilla, Menahgassa, heinäk. 5 päivä aamulla. voi jo tulla sunnuntai-iltana. Kehoitamme mmm pufeu/or ryp/nq fabafit REMINGTON NOISELESS I 1 MODEL 7 CHECK THESE PLUS VALUES • Exduilv# Sllent Pretture Prlntlng types In a whbper oflound. • Excluslvo Tlltlng Paper Tabla for aasy access to margln and tabulator •top*. * • Exduflvn Card Holder that parmltt typing to tha lost lina of cards. • Pareoaal Tooch Regulator that adjiMtt InstanHy to prefer»-«e NATIONAL PUBLISHING COMPANY Drawer 432 IronwoocL Michigan HURLEYN ILMOITUKSIA TOK» HURLEY TIRE & Hai REPAIR SHOP Taierien päällystystä Vulkaniseerausta Puhelin 1298 HURLEY, WIS. Täydellinen gasoliini-asema palvelus JÄTTÄKÄÄ TILAUKSENNE PAIKALLISEEN CO-OP KAUPPAAN TARVITESSANNE Polttoöljyä Kolia Kaikkia karjan jauhoja Range Co-op Services Puhelin 684 111 3rd Avenue N. Hurley, Wisconsin kirkkokunnan nuorisoa saa pumaan suurella joukolla viettämään yhteistä kämppä viikkoa. Useat krkkokunnan papit tulevat antamaan luen toja. Leirit tarjoavat nuori sollemme sekä hengellistä et tä ruumiillista virkistystä. Nuoret, jotka aiotte osallis tua tälle leirille, kirjoittakaa edeltäkäsin pastori H. P. Esa lalle. H. P. Esala. Merchants find the «xcluaive card holder of the Remington Noiseleaa Model 7 perfeet for typing labda and cards...seldom held in plaoe by the average typewriter. And ia only a whisper of eound, this smooth-operating typewriter givee you crisp, clear printwork that re flects Credit on any business. Bee it todayl Hinta $112.50 Käteisellä tai maksuehdoilla SIVU 7