Newspaper Page Text
SIVU 6 MINUSTA El PIDÄ KUKAAN Syö nyt, Aatos, taikka isä taas tulee remmin kanssa! Kohta tunnin olet ollut tou hussa ja tuskinpa on puolet kaan ruoastasi kulunut, puhui äiti suuriäänisesti 6-vuotiaalle pojalleen, joka istui pöydässä ja yritti nieleskellä aamiaisek si tarjottua kaurapuuroansa. Aatos katsahti arasti äitiin sä, jonka silmät säkenöivät uh kaavasti. Sen näköinen äiti ta vallisesti oli, kun hän käski jo honkin. Mutta Aatos ei voinut mi tään sille, että hyvä ruokahalu oli hänelle tuntematon ominai suus. Oli kauheata yrittää ajaa itseensä ruokaa, ja vielä kau heammalta se tuntui, kun tuo ta toimitusta koetettiin anka ruudella tehostaa. Kyllähän Aatos tiesi, ettei tuo äskeinen uhkaus ollut pelkkää peloitte lua. Useamman kuin yhden kerran hän oli saanut tehdä tuttavuutta remmin kanssa. Isä sanoi, ettei se ollut muuta kuin juonittelua ja laiskuutta, kun ei ruoka maistunut. Aa toksen vanhemmat tiesivät, et tä hänen alakuntoisuutensa johtui siitä, ettei hän syönyt tarpeeksi, mutta syytä siihen, miksei hän syönyt he eivät voineet aavistaa. Aatos oli perheen lapsista kolmas. Häntä oli odotettu eri koisen suurella mielenkiinnol la. Molemmat edelliset olivat olleet “vain tyttöjä” ja olivat tuoneet “pettymyksen” tulles saan. Täytyisihän nyt kolman nen edes vastata todellisia toi veita. Aatos tuli, täyttääkseen nuo toiveet. Mutta Aatos oli valinnut huonosti syntymäaikansa. Pe loittavia lintuja risteili ilmas sa. Hälyytyssireenit soivat pi meinä öinä ja pitkinä, harmai na päivinä. Liian paljon oli muuta ajattelemista. Oli sa mantekevää, oliko johonkin ahdistusten täyttämän maan kolkkaan tullut yksi uusi tulo kas tai ei. Sinä hetkenä oli kaikkialla pimeää: kaduilla, pihoissa, huoneissa ja sie luissakin. Oli monenlaista pi meyttä. Isä oli kaukana poissa; täyt tämässä miehille määrättyjä velvollisuuksia. Se oli sinänsä vakavaa ja vaarallista. Mutta eihän se elämä senvuoksi kaik kein pimeintä ollut. Se toi kyl lä pelkoa ja epävarmuutta riit tävästi. Mutta sysimustaksi muuttui kaikki vasta silloin, kun tuli tieto, että isä olikin paljot kauempana kuin oli osattu aavistaakaan. Ei hän ol lut vain täyttämässä suurinta velvollisuutta, mikä miehelle voidaan panna. Häntä ei eroit tanut kodista vain muutamat sadat kilometrit. Isä oli paljon kauempana: Joku oli tullut ja vallannut sen paikan, joka oli kuulunut kodille ja puolisolle ja pienille tytöille, jotka jos sakin kaukana joka päivä pu huivat isästä ja odottivat hän tä kotiin, liittäen joka ilta ris tiin pienoiset kätensä ja pyy täen, ettei isälle mitään pahaa TILATKAA KANSALLISKIRKON ENGLANNINKIELINEN LEHTI ITSELLENNE JA YSTÄVÄLLENNE THE LUTHERAN VOICE 1.50 vuosikerta . NATIONAL PUBLISHING CO. DRAVVER 432 Irormood, Michigan tapahtuisi. Oli olemassa suuri joukko asioita, jotka olivat la kanneet olemasta isälle mi tään. Entiset suuret toiveet oli vat lakanneet askarruttamasta mieltä, eikä niiden täyttymi sellä enää ollut kykyä sykäh dyttää sydäntä. Aatoksen tulo ei siis merkinnyt mitään. Hyvä oli, ettei pieni Aatos ymmärtänyt tätä. Olihan vielä äiti sentään. Eikä Aatos ollut ainoa, joka oli jäänyt pelkän äidinrakkauden varaan. Mutta äidinkään rakkaus ei enää ollut lämmin ja valoisa. Tummat varjot väikkyivät vä syneen ja rääkääntyneen äidin mielessä toivat sinne her paantumista ja haluttomuutta. Taakan kantaminen oli liian yksipuolista. Synkät aikomuk set astelivat hänen jalanjäljis sään. Joka puolella tuntui ole van peljätyksiä. Surullisten tunnelmien ympäröimät olivat pienen Aatoksen ensimmäiset kuukaudet. Pitkän ajan perästä isä tuli lomalle. Jossakin syvällä sydä men sopukassa puoliso oli vaa linut heikkoa, värisevää toi vetta siitä, että kaikki olisikin vain väärinkäsitystä, tai jon kin sydämettömän ihmisen keksimää valhetta, ja jälleen näkeminen singahuttaisi taas täyteen liekkiin sen, mikä ker ran oli ollut. Mutta turhaan. Mies ei osoittanut pienintä kään mielenkiintoa perhettään kohtaan. Aatosta, joka oli ollut hänen miehekkään toiveensa kohde, hän ei halunnut nähdä kään. Hukkaan heitettyä ai kaahan tämän tällainen tulijan mielestä olikin. Toista olivat olleet ne edelliset lomat, jotka oli vietetty siellä jossakin uu sissa olosuhteissa. Mutta oli han sitä työpaikankin takia joskus tultava. Kotiväen mie lestä kyllä olisi ollut parempi, kun ei olisi tullut. Olisi edes voinut kuvitella, ettei se niin ollut. Nyt ei voinut tehdä sitä kään. Todellisuus oli käynyt näyttämässä itsensä, tinkimi sen varaa ei ollut. Tulija ei enää ollut välitön isä ja puoli so. Hän oli vain vierailija, jolla ei ollut edes paremman tutta van läheisyyttä. Pienen, puutarhan ympäröi män virkailijarakennuksen pi hamaalla juoksenteli yksinäi nen pikkupoika vetäen langan päähän solmittua leikkiauto aan. Se oli pieni Aatos, joka paitsi leikkimistään osasi jo omintakeisesti esittää erinäisiä mielipiteitään. Mutta yksi sa na, jonka olisi pitänyt olla hä nen ikäiselleen hyvin tuttu puuttui kokonaan hänen sana varastostaan. Kukaan ei ollut sitä hänelle opettanut, eivät hänen sisarensakaan, jotka oli vat vanhempia ja tiesivät elä mästä hiukan enemmän. Mut ta äitihän olikin lähettänyt ty töt kaukaiselle maaseudulle varakkaan enonsa luokse. Asi ain ollessa niin huonosti kuin ne olivat hän ei olisi kyennyt huolehtimaan kaikkien lasten- sa hoidosta ja toimeentulosta. Pieni Aatos oli elänyt tähän astisen elämänsä ilman isän huolenpitoa ilman isän rak kauttakin. Mitäpä hänen sana varastossaankaan silloin teh tiin sellaisella sanalla kuin isä. Oli hyvin luonnollista, että Aa tos katseli ihmetellen ja vie roksuen sitä suurikokoista miestä, joka eräänä päivänä il mestyi hänen kotiinsa ja näyt ti jäävän sinne asumaan. Kun Aatos huomasi, että äiti sen jälkeen muuttui iloisemmaksi, ei enää itkenyt, eikä istunut pitkiä hetkiä nojatuolissa tui jottaen johonkin, kuuntele matta vähääkään, mitä Aatos sanoi hän salli tuon miehen jäädä. Aatos ymmärsi, että äi ti piti tuosta miehestä, ja mies kin piti äidistä sen pitkän kes kustelun jälkeen, joka heillä oli ollut ensimmäisenä päivä nä, ja jossa oli puhuttu toisen laisella äänellä kuin tavalli sesti. < Oli kulunut muutamia päi viä. Äiti sanoi Aatokselle: Tämä on nyt sinun isäsi, joka on tullut pitkältä matkal ta. Menepäs koettamaan, miltä tuntuu istua isän polvella! Mutta Aatos ei mennyt, kat seli vain. Isäkin katseli poikas ta sieltä ikkunan vieressä ole valta tuoliltaan. Hetkisen ku luttua isä tuli, sieppasi pojan suurille käsivarsilleen ja heit ti korkealle ilmaan, että Aa toksen henkeä salpasi alas tul lessaan. Sitten isä asetti hänet polvelleen ja keinutteli tuo kion. Sen jälkeen Aatos sai mennä lattialle. Myöhemmin isä ei enää tehnyt mitään sa manlaista. Heidän suhteessaan oli aina jotakin pidättyväistä ja vierasta. Kun isä oli tullut kotiin ja alkanut käydä työssä suuressa konttorissaan, saivat tytötkin taas palata kotiin, jonka he jo näiden vuosien kuluessa olivat melkein unohtaneet. Aatos rie muitsi saadessaan itselleen leikkitovereita. Toisella taval la kuin siihen saakka kuluivat nyt päivät. Puutarhan ympä röimän virkailijarakennuksen pihamaalla oli iloista hyörinää aamusta iltaan. , Entisten leikkitovereitten li säksi saapui Aatoksen kotiin jonkin ajan kuluttua vielä kaksi uutta tulokasta, jotka alussa makasivat kauan aikaa kopassaan niinkuin Aatoskin oli tehnyt, vaikka eihän hän sitä enää muistanut. Verratto man hauskaa oli, kun pikku veljet oppivat katselemaan lä hellä olijoita ja jokeltelemaan heille asioitaan omilla sanoil laan. Ennen pitkää nuo kömpe löt olennot alkoivat kontata lattialla ja lopulta oppivat kä velemäänkin. Aatos teki par haansa koettaessaan auttaa näitä pienempiään heidän vil pittömissä yrityksissään pääs tä elämässä eteenpäin. Mutta alusta alkaen hän sai tottua siihen, että jos jokin sattui hullusti, se oli aina Aatoksen syy. Isä piti erikoisen paljon kak sosista. Iltaisin hän saattoi vii pyä pitkät tuokiot heidän sän kynsä vieressä, eikä hän va paahetkinään koskaan väsynyt leikkimiseen heidän kanssaan. Mitä pidemmälle mentiin sitä enemmän isä hemmotteli kak soisia ja sitä vähemmän hän piti Aatoksesta. Isän äänessä oli aina kylmä ja ankara sävy hänen puhutellessaan van hempaa poikaansa, ja hänen kukkaronsa tuntui aina ohuel ta, kun Aatos olisi tarvinnut jotakin. Vanhemmilla lapsilla oli oma huoneensa, jossa he olivat mielensä mukaan. He myöskin nukkuivat siellä. Vain kaksois ten sänky oli siellä, missä isän ja äidinkin. Aatos oli heiveröi sen ja kärsineen näköinen lap si, jonka kehitys, varsinkin ruumiillinen oli huomatta vasti jäljessä. Aterian ajat oli vat hänen kiusallisimmat het kensä, eikä unikaan tullut ilta sin oikeaan aikaan! Toisinaan, kun äiti ennen nukkumaan AUTTAJA TORSTAINA TOUKOKUUN 1 P. 1952 menoaan katsahti lasten huo neeseen, saattoi hän nähdä Aa toksen makaamassa silmät kyynelistä kosteina. Itsekseen hän kyllä mietti, mikä siihen mahtoi olla syynä, mutta ei vaivautunut kysymään asiaa toisilta ehkä enemmän koke neilta. Tai jos hän aavisti jo takin asian todellisesta laidas ta, mutta katsoi parhaaksi an taa olla entisellään, kun ei kek sinyt parempaa mahdollisuut ta. Aatoksella oli kaksi hyvää ystävää, joiden luokse hän oli valmis lähtemään aina, kun ti laisuus tuli, ja palasi sieltä vas ta, kun oli ymmärtänyt, että jostakin syystä oli lähdettävä. Missään ei ollut niin hauskaa kuin vanhan äidinäidin luona, jossa oli lisäksi äidin hyväsy däminen sisar, joka niin hyvin tiesi Aatoksen kipeimmät koh dat ja osasi varoa niitä. Täti oli selvillä siitä, mikä oli var sinainen syy Aatoksen takapa julle jäämiseen. Hän oli aavis tanut sen jo aikaisemminkin, mutta lopullisesti se oli sel vinnyt sinä hämäränä syksyi senä iltapäivänä, kun Aatos oli istunut isoäidin huoneen soh valla ja sanonut vakavasti: Kotona ei kukaan pidä minusta. Kaikki pitävät vain kaksoisista ja tytöistä. Kaikki vahingot ovat minun syytäni ja isä lyö niin kovasti. Ankara, puolueellinen me nettely, joka johtui isän oman epämiehekkään hairahduksen synnyttämästä v a s tenmieli syydestä poikaansa kohtaan, oli hävittänyt ne mahdollisuu det, joiden avulla Aatoksesta olisi kehittynyt terve, iloinen ja voimakas poika. Aatoksen elämä oli nyt sensijaan pelk kää kärsimystä, joka ei voinut antaa hänelle muuta kuin kie ron luonteen ja katkeran, syn kän, epätoivoisuuteen taipu van elämänkatsomuksen. Mi hin tahansa Aatos myöhem min sortuisikin ei siihen ollut missään muussa niin suurta syytä kuin siinä menettelyssä, jonka kohteeksi hän lapsuu dessaan oli joutunut. Koti. KUVIA (OVINGTONIN SEURAKUNNAN JUHLILTA Palmusunnuntaina vietetystä juhlasta Covingtonin, Mich., seurakunnassa olemme saaneet muu tamia kuvia. Ne osoittavat miten seurakunnassa on tehty ja edelleenkin tehdään ahkerasti työtä. Seurakunta perustettiin v. 1908, ja palmusunnuntaina vietettiin juhlaa, johon oli kutsuttu kaikki seurakunnassa ripille lasketut entiset ja nykyiset seurakunnan jäsenet juhlavieraiksi. Seurakuntaan on kutsuttu oma pappinsa, ensimmäisen kerran seurakunnan elämässä. */ J \Jj J | m» Ji S ■ I I li ! e Kuvassa on kirkon uusittu sisustus. Kuori on rakennettu kokonaan uudestaan ja on joka suh teessa aistikas. Saarnastuoli (vasemmalla) on las kettu alemmaksi. Kirkkoon hankittiin uudet pen kit muutamia vuosia sitten sekä uudet valot. Kir kon alakertaa on jatkettu uudella osalla sakastin alla ja uusi öljyllä lämmittävä keskuslämmitys on asetettu alakerran uuteen osaan. Palmusunnuntaina miehet valmistivat aterian suurelle juhlayleisölle. Kuvassa esitetään muuta mia miehiä keittiössä, valkoisiin esiliinoihin puet tuina. (Kuvat on ottanut William Johnson.) Detroit, Mich. Tuli mieleen taasen lähettää lehden kautta tervehdys, oi kein keväinen tervehdys. Keto vihertää, lehti aukee puissa ja linnut laulujansa visertelevät aamu-varhain eihän heidän lauluansa voi kuullakaan kes kipäivällä suu rkaupungissa, sillä ihmisten synnyttämä melske hukuttaa lintujen lau lun. Seurakunnan työ menee eteenpäin kiirein askelin. Maa liskuun viime sunnuntai-ilta na pastori Pies antoi Suomi matkansa luennon uudestaan, kuvien kanssa, sillä ei puolet kaan voinut mahtua vanhaan kirkkoon, kun hän piti esitel män ensi kertaa. Nyt oli uusi kirkko taasen aivan täpösen täynnä, ja kaikin nauttivat ko vin luennosta ja Suomi-kuviS ta. Miestenliitto tarjoili kah via leivosten kanssa alaker rassa jälkeen luennon. Paastonajan hartaushetkiä oli joka keskiviikko, ja osan otto oli hyvä. Pitkänperjantain iltana oli ilta jumalanpalvelus Herran pyhän eh t oollisen kanssa ja tässä tilaisuudessä pääsivät ensi kertaa ehtoolli selle ne, jotka konfirmeerat tiin palmusunnuntaina. Heitä oli 10, 3 tyttöä ja 7 poikaa. Gladys Smith, Kay Meyers ja Darlene Haapala; Arnold Ris tola, William Smith, Gordon Smith, Richard Smith, Dennis Riutta, George Leviska ja James Peterson. Aikuisia kon firmeerattiin kaksi, Daniel Blizzard ja Louis Rickaby. Edellämainittu on allekirjoit tajan vävy, ja hän kääntyi katodisesta uskosta luterilai seksi, josta olen taivaan Isälle kovin kiitollinen. Pääsiäissunnuntaina, kirk komme suurjuhlana, oli kirk ko taasen aivan seiniä myöten täynnä. Tässä tilaisuudessa kastettiin seuraavat: Neiti Kay Meyers, Schmidtin per heen kaksi lasta, ja Cava naugh’n perheen neljä pikku tyttöä. Ennemmin oli jumalan palveluksissa kastettu mr ja mrs Davissonin pikku tyttö- lapsi, ja mr ja mrs Carl Haa kasen tyttölapsi, Kay Anna. Palmusunnuntain alttariku kat oli rippikoululaisten osta mat, ja pääsiäiskukat olivat mr ja mrs Noah Potti lahjoit taneet, ja myös “calla liljat” alttarille lähetti entinen seu rakuntalainen mrs Floyd Ay ers, aina Californiasta asti, jos ta ne tulivat lentoteitse. Pääsiäissunnuntaina School- Guild jäsenet tarjoilivat aami aisen kirkon alakerrassa, ja taasen jälkeen jumalanpalve luksen. Tähän tilaisuuteen kaikki ruoka oli lahjoitettu ja me tarjoilimme kauniisti vär jättyjä keitettyjä kananmunia, (kuten on pääsiäistapa Ame rikassa) , myös erilaisia leivok sia j.n.e. Kauniit kiitokset kai kille, jotka lahjoittivat ruokaa tätä tilaisuutta varten. • Oli kovin ikävää meille kai kille, kun koulunopettajatar mrs Aili Paananen, erosi toi mestaan mennäkseen puoli sonsa kanssa Kansas City’iin. Kouluamme hoitaa nyt vain pastori Pies (yläluokkia) ja mrs Lempi Mattson alaluok kia. Luterilaisista opettajista on kova pula. Keskiviikkona, huhtik. 23 p., kokoontui va t ompeluseuran jäsenet kirkolle, ja tässä tilai suudessa mrs Uno Laitinen pi ti luennon Florida-matkastaan, jota oli hauskaa kuunnella. Mrs Lydia Scharbius vietti syntymäpäiväänsä ja hän tyt tärensä, mrs Eunice Hancock ’in kanssa tarjoili kahvia ja leivoksia. Tulot pöydästä luo vutettiin ompeluseuran kas saan. Äitienpäivänä klo 4:stä 6:- teen ip. 4-H tyttäret tarjoile vat “Mother’s Day Tea” kir kon alasalissa. Tervetuloa kaikki! Toukokuun 25 p. ompeluseu ran naiset tarjoilevat päiväl lisen kirkon alasalissa, josta tarjoilusta tulot käytetään uu sien tuolien ostamiseen alasa liin. Muistakaa kaikin tätä ti laisuutta ja auttakaa. Jääkää kaikin Herran armon suojiin. Kv. ss; r; - -•*! 4 ) *' s i- ■ 'iti l itti ihTT s ji ' m ••■f '"**s£ss**• y . ■ Kuvassa on Covingtonin kirkko ulkoa. Autot kirkon edessä ovat osa niistä autoista, joilla juhla vieraat tulivat kirkkoon palmusunnuntaina. Kirk ko on valtatien vieressä numero 28, aivan keskellä kylää ja siis mitä parhaimmalla paikalla. f■ 8881 Fitchburg, Mas». Pääsiäistä olemme viettä neet monilla juhlajumalanpal veluksilla, joista varsinkin il tajuhla jäi muistiin monine musikaalisin e numeroineen, runoineen ja lauluineen sekä pastori E. Penttisen puhe alku ja loppurukouksen kanssa. Kirkkomme oli monilla kukka laitteilla koriste 11 u, joilla omaiset kunnioittivat pois muuttaneita omaisiaan. Naistenliiton kokous oli kirkkosalissa huhtik. 15. päi vänä hyvällä osanotolla. Lo pussa nautimme mrs Maria Anttosen mainiosta kahvitar joilusta, josta vieläkin kiitos. Kokouksen pääkysymys oli, mitä nyt tehdään, kun oli tul lit ylipääsemätön este meidän aiotulle leivosmyyjäisille, jot ka piti olla 25. päivänä. Vaan emme siitä jääneet paikoil lemme istumaan. Ehdotettiin, että laitetaan monipuolinen il lallinen toukokuun 3. p. illaksi, jossa on vara valita mitä vain kukin parhaiten haluaa ottaa. Ja niin toimikunta valittiin ja kaikki selkeni hyvässä jär jestyksessä, joten vain kehoi tan, että tulla taas nauttimaan toimeliaitten emäntien tarjoa masta illallisesta lauantai-ilta na, 3. päivänä. Toukokuun naistenliiton ko kous on mrs Saima Sirenin ko dissa hänen toimestaan. Sinne taas kaikin riennämme. Ko koukset aina aloitetaan lau lulla ja pastorin pitämällä ru kouksella. On myös aina lu kua, josta meillä kaikilla on oppimista. Vielä lopuksi, meillä on kau nis kevät. Puut tekevät lehtiä. Kuinka virkistävää on taas nähdä kaikki täydessä kukas saan! Se olisi toivoni, että myös jokainen meistä muistai si, kenen hyvyydestä näitä lah joja saamme vastaan ottaa, ja vieläpä ilman ansiotamme. Siunattua rauhaa Herrassa, toivoo, R. L. Uudistakaa tilauksenne! - NO. 18