Newspaper Page Text
NO. 22 Ei muuta tietä HANNA RAUTA Mutta totuus on liian kovaa, liian vaativaa. Sydän sulkeu tui jälleen, haava peitettiin huolellisesti valeanteeksianta muksella. Annanhan minä anteeksi, Herra, annanhan minä, mutta en voi sille mitään, että jotain minussa on särkynyt, joka ei ikinä voi korjaantua, sillä . . . Valvoi Mantakin. Hän aavis ti, että avun aika oli tullut. Hän kiitti Herraa jo edeltä päin. * Apu oli tullut, ihme tapahtu nut. Syntinen Aaro uskoi syn tien anteeksiantamuksen. Kur juuden pesä oli muuttunut kuin taivaan esikartanoksi. Lapset, joiden katseessa oli en nen ollut avutonta pelkoa ja koko olemuksessa jotain vauh koa, kävivät nyt hilpeiksi, mel keinpä liiankin remuaviksi, kuin keväällä vapauteen pääs tetty karja. Mantan riemu oli hillityn hiljaista. Liikuttunein mielin katseli pastori Rantue vaimoa, joka oli voittanut. Herra, ih meelliset ovat sinun tekosi! Pastori, sanoi Aaro ker ran, te ette usko, miten minua kiusasi hänen hyvyytensä. En minä olisi tainnut olla lähes tulkoonkaan niin häijy, ellei hänen rakkautensa olisi minua siihen pakoittanut. Juho Rantuekin voitti. Eräänä päivänä hän vei pos tiin kirjeen, jonka oli kirjoit tanut edellisenä yönä. Ihan kipristi sydäntä, kun hän pu dotti kirjeen postilaatikkoon, sillä ylpeys vieläkin pyrki es tämään. “Tule tänne, Ville”, oli hän kirjoitanut, “tule, että saam me puhua kaikesta ja sopia anteeksiant ae n, riitelemättä siitä, kumpi enemmän on rik konut. Tiedä, että minä en jä tä sinua rauhaan. Ellet tule, tulen minä etsimään sinua vaikka minne pakenisit. Ellet vastaa, kirjoitan uudelleen, kirjoitan, vaikka kieltäisit. Tu le, rakas Ville, sydämeni janoo anteeksiantoa ja sopua.” Ja Ville tuli, sillä hänkin voitti. Nyt vasta hän ymmär sikin, mitä oli rikkonut Juhoa vastaan, kun tämä alentui an teeksiantoa etsimään. KUTSU EVANKELIS-LUTERI LAISEN KANSALLISKIRKKO KUNNAN 54. VUOSI KOKOUKSEEN Evankelis-luterilaisen Kansalliskirkkokunnan johtokunta täten kutsuu kirkkokunnan seurakun tien valitsemia edustajia ja kirkkokunnan pappeja kirkkokunnan 54. vuosikokoukseen, joka pidetään Ironwoodissa, Michiganissa, kesäk. 23 ja 24 pp. ja mahdollisesti 25 p. 1952 Zion Lutheran kirkossa. Kokouksen ohjelma on pääpiirteissään seuraava: 1. Kokous avataan aamuhartaushetkellä klo 9 ap. 2. Edustajien nimet luetaan, ja valitaan puheen vuorojen merkitsijä. 4 3. Valitaan tarpeelliset komiteat. 4. Luetaan tervehdykset kirkolliskokoukselle, esi tetään kirkolliskokouksen vieraat ja kuullaan heidän tervehdyksensä. 5. Kirkkokunnan esimiehen vuosikertomus. 6. Luetaan kirkkokunnan tilit, kuullaan tilintar kastajien lausunto. Valitaan kirkkokunnan ra hastonhoitaja yhdeksi vuodeksi. Nykyinen on mr J. K. Jackson. 7. Valitaan kirkkokunnan toinen vara-esimies neljäksi vuodeksi. Nykyinen toinen vara-esi mies on past. M. Wiskari. 8. Kirkollisjohtokunta esittää yleistä kirkko kunnan työtä koskevat päätöksensä kirkollis kokouksen vahvistettavaksi. Keskustellaan ja päätetään evästys n: ro 1 johdosta. 9. Kuullaan vuosikertomus seminaarin työstä, keskustellaan ja päätetään seminaaria koske vista kysymyksistä. 10. Kuullaan kristillisen kasvatustyön valiokun nan (Board of Christian Education) vuosiker tomus. a) Keskustellaan ja päätetään pyhäkoulua, kristillistä päiväkoulua ja kesäkoulunpitoa koskevista asioista. b) Valitaan valiokunnan jäsenet (2). Nykyi set ovat past. H. P. Esala ja past. W. A. Kan- Pian ja helposti korjasi an teeksiantamus r i'k komukset, olletikin voi hirmua kun kaikki olikin johtunut vain väärinkäsityksestä. Väärinkä sitys oli synnyttänyt katke ruutta, katkeruus kovia sano ja, kovat sanat uusia väärinkä sityksiä ja niin edespäin. Isä taivaassa, miten pik kumaisia, miten lyhytnäköisiä sinun lapsesi ovat, sanoi Juho Rantue syleiltyään itkien jäl leen löydettyä ystävää. Ja ylen hitaita anteeksi antamaan, lisäsi Ville. (Loppu) HÄNEN HYMYNSÄ. Yliopiston lukuvuosi oli al kanut, ja Sakarille se merkitsi herkeämätöntä aherrusta ja sitkeää ponnistelua niiden pää määrien tavoittelussa, jotka hän oli itselleen asettanut. Hä nellä oli omat suunitelmansa, omat toiveensa, omat ihbn teensa, jotka tähtäsivät kauas ja korkealle. Kandidaatti-ar voon ei ollut enää pitkälti opin taivalta, mutta ei hän suinkaan siihen pysähtyisi, vaan eteen päin, yhä eteenpäin hän on yrittävä omien mahdollisuuk siensa puitteissa. Tieteellinen tutkimustyö oli hänen elämän sä suuri unelma, hänen into himonsa, hänen jumalansa. Mikään ei saanut häntä häi ritä hänen pyrkimyksissään, ei saanut tulla esteeksi tutkivan hengen tunkeutumiselle ehkä sinnekin asti »missä vielä oli uusien löytöjenkin mahdolli suutta. Ei vain maan pinnalla, vaan muillakin tiedon vainioil la on vielä kartoittamattomia kin alueita ehkäpä joku sel lainen kolkka odotti Sakaria kin, tutkijaa, tiedemiestä, työ muurahaista. L a i skottelun, velttouden hän hän oli julista nut pannaan melkeinpä jo syn tymästään asti, sillä kapaloita ei hän ollut sietänyt kuukaut takaan. Vapaana hän tahtoi ai na potkia. Ja kuitenkin oli niin paljon sellaisia asioita, joihin hänet tahdottiin kapaloida, vielä nyt kin, vaikka hänellä oli jo käy tettävänään tiedemiehen veit si ja arvosteluun teroittunut silmä. Kapaloita, kapaloita, “Gripsholm” vei ensimmäiset olympiamatkailijat Helsinkiin V : il • jfp f iu * f /] »■KfflrrM I dMr 1 * ft 4 1 v L 1 •• • v: ; . <■ > m 1 '*>*«*& fl % --'"M Ä «Ib, 1 W V iflmU rT f ' .iyjj •” m VH ■ §»: " Jf 3 ' f J- -M"" '■ I mammat h .1 KraSrstiftrilL. ; '■ ■rl WM Mf mSßtmm \ \ m ■■ Hl %*q fj s IHkI li. Ulf W 9 a lvi IHH SHm m } , I M M ■> , m&mm IL VM Vm'- F'WaBBK- gllsii <* / IM ./ läiskii / Kun Ruotsin Amerikan Lin jan moottorilaiva “Gripsholm” lähti New Yorkista toukokuus sa, tapaus oli historiallinen Ruotsin Amerikan Linjalle. Se oli ensimmäinen SAL:n laiva vuoro New Yorkista suoraan Helsinkiin toisen maailmanso dan jälkeen. Laivan lähtö merkitsi vuo den 1952 Olympialaisten turis tikauden alkua, sillä laiva kul- vauvan vaatteita! Suurin kiusa hänen elämäs sään oli äiti. Tosin hän oli maailman paras olento, tuo hy vä, hurskas, uhrautuva, jalo nainen, juuri sellainen kuin todellisen vanhanajan äidin tulee olla, mutta kuitenkin hä nen äidikseen niin tuiki sopi maton. Suuressa, jalossa yk sinkertaisuudessaan äiti halusi ison poikansakin kapaloida vielä tuon kauniin jumalisuu tensa vauvanpukuun siinä se sovittamaton ristiriita, joka toisinaan tuskastutti, toisinaan väänsi suun rumaan ivahy myyn. Jos nuo hurskaat tyy tyisivät olemaan vain itse sitä mitä ovat, tyrkyttämättä usko aan muille, tulisi heidän kans saan kyllä toimeen, mutta heistä pistää aina tuomion piikki “epäuskoiseen”. Entä sitten nuo äidin rukoukset, toi veet ja odotus, että tuhlaaja lapsi kerran kääntyisi ja alis tuisi jälleen kapaloitavaksi se on enemmän kuin kiusa. Se on häiriötä, sumua silmille, är- ta. Nämä valitaan yhdeksi vuodeksi. 11. Pappien eläkerahaston johtokunnan vuosira portti. a) Eläkekassan rahastonhoitajan tilikertomus. b) Keskustellaan ja päätetään eläkekassaa kos kevista asioista. c) Valitaan eläkerahaston johtokuntaan seu raavat: Rahastonhoitaja (nyk. mr Andrew Anderson); ja varapuheenjohtaja (nyk. mr Raymond Ahpnen). Nämä valitaan 2 vuo den virkakaudeksi. and) Keskustellaan .ja päätetään Evästyksestä numero 3. 12. Painoliikkeen vuosiraportti. a) Liikkeenhoitajan tilikertomus. b) Valitaan taloustoimikunnan puheenjohtaja (nyk. mr J. K. Jackson) kolmen vuoden virkakaudeksi. c) Valitaan juhlajulkaisujen toimittajat 'sekä Lutheran Voice-lehden ja Vuosikirjojen toi mittajat. 13. Kotilähetysjohtokunnan vuosikertomus. a) Keskustellaan ja päätetään kotilähetystyötä ja Australian lähetystyötä koskevista asiois ta. b) Valitaan kotilähetysjohtokuntaan yksi jä sen kolmen vuoden virkakaudeksi, (nyk. mr John A. Aho). c) Keskustellaan ja Evästyksestä n: ro 2. 14. Rakennusrahaston toimikunnan vuosiraportti. a) Keskustellaan ja päätetään rakennusrahas toa koskevista asioista. b) Valitaan johtokunnan jäsenet, (nyk. pu heenjohtaja, past. J. E. Nopola; rahastonhoi taja, mr TANARUS. J. Lepistö, mr J. E. Hautanen, mr E. H. Buerkle ja past. H. P. Esala.) Nämä valitaan yhdeksi vuodeksi. 15. Kirkkokunnan piireiksijako-toimikunnan ra portti. 16. Stewardship komitean vuosiraportti. a) Esitetään kirkkokunnan budgetti tulevalle tilivuodelle. AUTTAJA TORSTAINA TOUKOKUUN 29 P. 1952 jetti matkustajlensa joukossa 420 henkeä, jotka olivat mat kalla Helsinkiin ja Olympia iaiskisoihin. Lähdettyään näin aikaisin matkalle, heillä on tarpeksi aikaa käydä tapaa massa sukulaisiaan ja ystävi ään Suomessa, ennen kesän suurta tapahtumaa. Tässä M.S. “Gripsholmin” laivankannella valtiosenaatto sytystä hermoille. Melkein se saattaa lamauttaa työintoakin. Nytkin on niin ilkeä 010, kuin jonkinlainen kauna pis täisi tuntoa, aina siitä hetkestä asti, kun hän toista viikkoa sitten lähti kotoa. Asia oli niin tuikimitätön, mutta sittenkin se vaivasi mieltä. Eihän äiti voinut sanoa hänelle jäähyväi siä ilman lyhyttä saarnaansa Älä unohda Jeesusta, hän on kuollut puolestasi, hän kut suu, hän odottaa ja jotain muuta samaan tapaan. Mutta Sakari ei voi vieläkään ym märtää, miten hän saattoi niin unohtaa tuon hellän tilanteen vaatimukset, että hänen suun sa vetäytyi varomattomasti ivalliseen hymyyn. Eihän se muuten olisi mitään merkin nyt, mutta kun äiti sattui sen huomaamaan, hänen herkkä sydäminen, hyvä äitinsä. Ei hän äidin tarvitsisi sitä tietää, että pojan koko sisäinen ole mus on tulvillaan tuollaista hymyä äidin lapsellisia usko muksia kohtaan. Pieni häiväh ri John W. Huhtala, Virginia, Minnesota, ja mrs Huhtala, “Gripsholmin” päällikkö, kap teeni Sigfrid Ericson, pääkon suli Rafael Seppälä, Suomen edustaja New Yorkissa, mr Emil Ekblad, Gardner, Mass., Suomen matkan johtaja, ja mr Earnest B. Bearnath, Ruotsin Amerikan Linjan matkustus liikenteen toiminnanjohtaja. dys vain siitä varastosta sukel tausi näkyviin, mutta se pii äi dille kylliksi. Hän näki kaiken. Lause katkesi kesken, rakkai siin silmiin tuli kostea kiilto, mutta poika heilautti kättään hyvästiksi ja kiirehti odotta vaan autoon. Voi, miten ilkeästi se saattoi kiusata mieltä, tietäessä mitä tuo huomio äidille merkitsi. Kyyneleitä, rukouksia iljet tävää! Aina ennen hän oli osannut ottaa äidin opetukset vastaan vakavalla vaitiololla, ikäänkuin a s i aankuuluvalla kunnioituksella, ja sen taidon hän on osaava vasfedeskin. Hymylle pannaan sulku, niin luja salpa, ettei se enää luvat tomina hetkinä varastaudu esiin. Koko maailma ihailee tuol laisia jaloja äitejä, kuin tuo hä nenkin äitimuorinsa on, mutta ei muisteta minkälaisena kiu sana he saattavat olla lapsil leen. Eihän aikamiehen pitäisi olla niin hienotunteinen, että moiset vähäpätöiset seikat b) Valitaan Stewardship komitean jäsenet, (nyk. mr Edward E. Aho, puheenjohtaja; mr E. H. Buerkle, kirjuri; mr H. Larson ja mr J. A. Aho). 17. Keskustellaan ja päätetään muista edustajien ja toimintaryhmien esilletuomista esityksistä ja evästyksistä. 18. Seuraavan kirkolliskokouksen paikan valinta. 19. Kokouksen lopettaminen. Kukin seurakunta, joka on jäsen ev. lut. Kan salliskirkkokunnassa, on oikeutettu lähettämään yhden (1) edustajan kutakin sataa (100) kastettua jäsentä kohti. Seurakunnat, joissa ei ole sataa jä sentä, ovat kuitenkin oikeutetut lähettämään yh den edustajan. Kutakin seurakuntaa kehoitetaan lähettämään edustajansa valtakirjat kirkkokunnan sihteerille kesäk. 15 päivään mennessä osotteella: R. W. Heik kinen, c-o Rev. H. P. Esala, 610 E. Ayer St., Iron wood, Michigan. Jos seurakunta ei lähetä edusta jaa, niin lähettäköön kuitenkin valtakirjansa, joka sisältää seurakunnan evästykset ja oikeuden kir kolliskokoukselle valita sille edustajan. Ev. Lut. Kansalliskirkkokunnan yhteinen pap pien kokous pidetään kesäk. 19 p. klo 1 ip. Bethany Lutheran kirkossa, Wakefieldissä, ja jatkuu kesäk. 20 päivä. Kansallis-Lutherliiton vuosikokous pide tään kesäk. 21 p. Ironwoodin Zion Lutheran kirkos sa klo 9 ap. Kansallis-Naistenliiton vuosikokous pi detään illallis-kokouksen muodossa Zion kirkon alasalissa klo 5 ip. Kansallis-Miestenliiton vuosi kokous pidetään illallis-kokouksen muodossa paik kakunnan Suomi Synodin kirkon alasalissa klo 5 ip. Sunnuntaina, 22 p., on kirkolliskokouksen avajais jumalanpalvelukset suomenkielellä klo 9 ap. ja englanninkielellä klo 10:30 ap. Memorial raken nuksen juhlasalissa. Iltapäivällä klo 2:30 on papik si vihkimistoimitus, jossa pappiskokelaat E. Beck, R. Efraimson, Ed. Gorts, H. Ranta, Wm Ross ja E. Ylinen vihitään pyhään saarnavirkaan. Illalla klo 8 on evankeliumi- ja laulujuhlat. Kaikki sunnun tain toiminta on Memorial rakennuksen juhlasalis sa. Maanantaina, ja tiistaina, kesäk. 23 ja 24 pp., pi- pääsisivät häiritsemään työ rauhaa ja hermojen tasapai noa, mutta eihän herkkyydel leenkään mitään voi. Palattuaan juuri luennolta hän taaskin oli kertaalleen tä tä kaikkea ajatellut. Hän heit täytyi leposohvalleen ja oikein tuskastuneena tarttui biolo gian oppikirjaan syventyäk seen sen lukemiseen ja pääs täkseen kiusallisista mietteis tään. Sähkösanoma ylioppilas Ojanpäälle, ilmoitti palvelija tar ovelta. Tuskin Sakari kykeni vapi sevine sormineen avaamaan tuota vähäistä paperilevyä. “Äiti kuolemansairaana, tu le heti kotiin”, luki hän, vaik ka kirjaimet hyppivät sinne ja tänne. Tiedonanto oli Aino-siskon lähettämä, nuo julmat sanat, joita ei mikään lohtu kaunis tanut, ei toiveen häivekään. Juna lähtee neljännestunnin päästä, huomasi hän. Suinpäin hän syöksyi matkaan, sai auton kadunkulmauksesta ja nyt asemalle. Voi, kuinka loppumattomal ta tuntui tuo kahden tunnin matka, sillä minuutit olivat niin äärettömän kallisarvoisia. Juna mateli kuin etana. Minun hyvä, rakas, suloi nen äitini on kuolemaisillaan, toisti hän itsekseen kerta toi sensa perästä syvässä tuskas saan. Maailma oli hänelle nyt kuin pimeä luola, josta kaikki valot olivat sammutetut. Vihdoin hän läheni kotia, mutta oven taa hän pysähtyi, sillä kaamea aavistus valtasi hänet. Hänen voimansa olivat aivan lopussa. Olga-täti, Sakarin isävaina jan sisar, avasi oven tulijalle. Onko, onko äiti kuollut? Etkö sinä sitten saanut kaan sähkösanomaa, sitä tois- 1 ta, jossa ilmoitettiin koko to tuus? Sakari ei voinut kysyä enempää, vaan vajosi istumaan portaille. Minun äitini, mi nun äitini, vaikeroi hän. Tule katsoman äitiäsi, sa noi täti. En, tiuskasi Sakari. Täti lähti, mutta palasi ta kaisin hetken kuluttua muka naan Aino-tyttönen, joka oli itkenyt tuntikausia yhteen me noon, joten hän oli aivan nään tynyt. Tädillä oli kädessään Raamattu. Hän kertoi nyt ääni liikutuksesta värähdellen: detään kirkkokunnan varsinainen vuosikokous al kaen kunakin päivänä klo 9 ap. Suomenk. ja englk. ehtoollisjumalanpalvelukset pidetään maanantai na, kesäk. 23 p., klo 7:30 ill. Suomenkielisiä ja englanninkielisiä hartaus hetkiä pidetään erillään toisistansa kunakin ilta na sekä Ironwoodissa että ympäristöllä olevissa seurakunnissa. R. W. Heikkinen, sihteeri. G. A- Aho, esimies, Evästys n: o 1. (Kirkollisjohtokunnan lähettämä.) Evästyksiä Ev. Lut. Kansalliskirkko kunnan 54:nelle vuosikokoukselle “Että Ev. Lut. Kansalliskirkkokunta vuosiko kouksessaan valitsee vaali-komitean, johon kuuluu jäseniä kustakin kirkkokunnan toiminta alueesta. Tämän komitean tehtävä on esittää kokelaita, kak si tahi useampia, kuhunkin virkaan, joista on ää nestettävä seuraavassa kirkolliskokouksessa. Tä män komitean on kokoonnuttava maalisk. 1 päi vään mennessä ja on julkaistava vaaliesityksensä kirkkokunnan äänenkannattajissa viimeistään huhtik. 1 p.” Evästys n: ro 2. (Kotilähetysjohtokunnan lähettär mä.) “Että Ev. Lut. Kansalliskirkkokunta vuosiko kouksessaan hyväksyisi lähetys-avustuksen korot tamista niin, että voitaisiin maksaa vähintäin $250.- 00 kuukaudessa palkkaa niille papeille, joilla on pappila varustettu seurakunnan puolesta; ja että lisää avustusta annetaan niille papeille, joiden täy tyy vuokrata oman pappilansa.” Evästys n: ro 3. (Ely’n Ev. Lut. Kansallisseurakun nan lähettämä.) “Että Ev. Lut. Kansalliskirkkokunta auttaisi äänien keräämisessä saadakseen papit nauttimaan Federal Social Security lain oikeuksia.” Sikäli kuin muita evästyksiä lähetetään, jul kaisemme ne lehdessämme. „ w R. W. Heikkinen, sihteeri. Kun äitisi tänään aamu päivällä tunsi voimakasta pa hoinvointia, niin hän sanoi mi nulle: “Kuule, Olga, jos minä kuolen, anna Raamattuni Sa karille.” Eikä kulunut käiltä kään tuntia, kun hän sai hal vauksen, joka vei hänet mel kein silmänräpäyksessä rajan tuolle puolen. Täti tarjosi Raamatun Saka rille. Tämä äkkiä raivostui, tempasi kirjan tätinsä kädestä ja heitti sen kaikin voiminen sa nurkkaan, niin että sen kan net irtautuivat. En tahdo äidin Raamat tua, vaan itse äidin, oman äi tini. Lapsi parka, sanoi täti, sillä hän ei jaksanut nyt nuh della, vaikka häntä kauhistut tiin Pyhän Kirjan häpäisemi nen. Aino kokosi kirjan irtaantu neet osat ja vei sen talteensa. Hautajaiset pidettiin jo muutaman päivän kuluttua, että Sakari pääsi jatkamaan keskeytyneitä opintojaan. Tyl sänä ja välinpitämättömänä hän seurasi kaikkia toimen piteitä, ja vain kaksi kertaa pikipäin hän kävi katsomassa äitinsä ruumista, ennenkuin se suljettiin arkkuun ja laskettiin hautaan. Ei mikään merkinnyt hänelle mitään, sillä hän ei kyennyt näkemään muuta kuin sen selviön, että hänen oma viime tervehdyksensä äi dille oli ollut karkea ivahymy, jonka takana oli kokonainen maailma pelkkää ivaa ja pilk ka, jopa inhoa äidin uskoa koh taan. Se oli hänen antamansa palkka äidille kaikesta hänen rakkaudestaan, hyvyydestään, rukouksistaan. Kenties juuri tuo näkemys oli jouduttanut äidin lähtöä, sillä tiesiväthän he kaikin, että hänellä oli heik ko sydän. Lukujen jatkamisesta ei tah tonut tulla mitään, sillä tuo hy my soi Sakarin ympärillä per keleitten ivannauruna. Ei aut tanut, vaikka hän kymmenes ti vakuutti itselleen, etteivät maatuneet aivot enää mitään muistoja säilytä, ei lahoava sy dän enää mitään tunne. Vaik ka hän tiesi nyt niin tuiki sa mantekeväksi, mitä äiti oli tuntenut, nähnyt ja ajatellut, kun kuolema oli kaiken sen jo tomuna tuuleen puhaltanut, ei hän silti voinut unohtaa äitin sä, oman äitinsä viime katset ta. (Jatk.) SIVU 3