Newspaper Page Text
SIVU 2 Silmältä Salattu Kirj. RUNA SUOMENTANUT AINO JAUHIAINEN Professori hävisi nopeasti varoen tarkoin lähestymästä keinutuolia, mutta hetken ku luttua pistäytyi hän uudelleen huoneeseen pää llyspukimis saan ja hattu kädessään. Tosiaan, unohdin varoit taa sinua, sanoi hän vaimol leen, kohtele Lottaa varo vaisesti tänään, niin ettei hän pure sinua, sillä hänen molem pia hampaitaan pakottaa. Tämän huolekkaan toimen piteen jälkeen hän hävisi jäl leen, tällä kertaa lopullisesti. Mitä ajattelettekaan, neiti Brese, miehestäni, kun hän on tuommoinen vekkuli, virkkoi professoritar hymyillen Ullal le. Mutta hän on niin hert tainen. Me kinastelemme aina leikillämme emmekä koskaan tosissamme. Huomaan sen kyllä, vas tasi Ulla. Ja nyt työhön, sanoi pro fessoritar ojentaen Ullalle sa nomalehden. Minulla on kaksi aamulehteä, toinen hy vin vanhoillinen ja toinen ää rimmäisen vapaamielinen. Si ten näet asiat molemmilta puo lin. Ainakin saa tutustua ää rimmäisiin mielipiteisiin, sa noi Ulla. Niin, ja sitten muodostan mielipite en i siltä väliltä, useimmiten kallistuen tuntu vasti vasempaan. Ryhtykääm me nyt lukemaan. Ulla luki pääkirjoituksen. Sitten hän sai lukea kaikkien muiden kirjoitusten otsakkeet, ja jos jokin tuntui mielenkiin toiselta, luettiin se kokonaan. Jätän aina lukematta on nettomuudet ja hirveät ta paukset, selitti professoritar, ne ovat niin surullisia ja niistä tulee vain suotta alakuloiseksi, sillä emmehän voi auttaa ih misparkoja heitä kaukaa sää littelemällä. Näitä onnetto muuksia en myöskään tarvitse kirjailijatyöhön. Jos tarvitsen onnettomuuk s i a päästäkseni jostakin kertomukseni ikäväs tä henkilöstä, voin sen helpos ti keksiä ja saada sen kuiten kin tuntumaan uskottavalta. Kun vanhoillinen lehti oli luettu, luettiin vapaamielinen. Sitten sai Ulla siirtyä pyöri vään kirjoitustuoliin, ja niin alkoi kirjoitus sanelun mu kaan. Ullan oli vaikea kuljettaa kynää yhtä nopeaan kuin aja tukset muodostuivat sanoiksi ja lauseiksi Eva Veroniuksen päässä. Joskin se oli vaikeaa, niin oli se myöskin mielenkiin toista, ja Ulla tottui pian sa nelijan ajatuksenjuoksuun, jo- CROSStVORD PUZZLE HORIZONTAL 1 Materiat servlng aa basls for l discusslon B Mineral Sirlng enua of cer taln flowera 12 Unfeellngly IS Man’i nlckname 16 Command 17 River of England 18 Musical nota l» Unita 20 Hawallan hawk 22 Plural endlnr 23 Exit» 28 Bharpen aa razor 37 Interpreta 28 Regre» 29 Narrow inltt 31 Welght of Denmark (pi.) 32 Command to horaa „ _ 33 Pleca of flrad clay 34 Let it atand Imu*.) 36 Occupled • 36 Playing card 37 off 39 Tranaaction 40 Japaneaa meaaura 42 Chlld for •mother* 43 Color 44 By 46 Pald notlcaa 48 Yall 80 Form of •to be’ 81 Cbanga of for» 84 Racompeoaaa 58 Oolf mound 86 Quarral VERTICAI* 1 Clock faca 2 A croaabow 3 Part of faoa 4 ArUcla 8 Wlthara « stuffa 7 Form oi •to ba’ . 8 No» of aaala h Quetr 10 D rpwally 11 AftlrmatlF» votaa 13 Bharpantag atonaa 14 Hacknayad 13 Abova 32 CorrelaUva oi 34 Utopian 38 To päti tl on 26 Bay wlndoW 30 Roman bronaa 33 Aarlform 33 Receptacle for dlanaa 33 Involunta ry muacle con* tractlon 33 Armed mtght of veaael 33 Sacred Hindu 33 Puljpy frult 40 Ineflned walk 43 Plaraa wlth " ten kirjoituskin kävi pian no peammin. Professori oli sanonut, että hänen vaimonsa vastusti kaik kea paikallaan pysyvää siinä määrin, että hänen täytyi is tuakin liikkuvilla tuoleilla, mutta kun hän pääsi oikein vauhtiin, osoittautui keinu tuolikin liian paikallaan pysy väksi, ja silloin täytyi hänen nousta kävelemään huoneessa. Hakaneula aukeni ja irtaantui valtiaasta ja valtias luisui lat tialle, mutta Eva Veronius oli niin innostunut kuvailemaan erästä tapausta, jossa sankarin luonne esiintyi hyvin onnistu neena, ettei hän lainkaan huo mannut valtiaan temppua, ei edes silloinkaan, kun hän pari kertaa kompastui siihen. Kun se vielä kerran sotkeutui hä nen jalkoihinsa, nosti hän sen hajamielisenä ylös ja vanhan tavan mukaan kietoi hartioil leen ja piti siitä kiinni, mutta kun hänen täytyi liikkeillään antaa enemmän pontta sanoil leen, luisui valtias uudelleen lattialle. Professoritar saneli, ja Ulla kirjoitti, eikä kumpainenkaan ajatellut väsymystä, mutta kun Lotta muutaman tunnin kuluttua ilmoitti väliaterian olevan valmiina ja Ulla sai laskea kynänsä syrjään ja suo ristaa vartaloaan, tunsi hän, miten selkää pakotti ja sormia jäykisti. Ehkä olemme ahertaneet liian kiihkeästi, sanoi professo ritar heidän istuessaan pöydän ääressä. En usein sanele näin nopeaan, mutta nähkääs, neiti Brese, näillä luonteilla on ollut aikaa kypsyä minussa, sillä sil mieni heikonnuttua en ole voi nut kirjoittaa. Sen sijaan olen ajatellut paljon, ja siihen mi nulla olikin hyvästi aikaa, kun en entiselle ääneenlukij alleni voinut sanella juuri mitään, hän veLminulta innoituksen. Enkö minä sitten vie in noitusta ? Päinvastoin, tunsin in noitusta jo heti ensi hetkestä, vastasi professoritar ystävälli sesti ja Ullasta tämän tunnus tuksen suoma ilo palkitsi mo nin verroin hänen väsymyk sensä. Lukekaamme nyt, mitä olette kirjoittanut, sanoi pro fessoritar heidän palattuaan työhuoneeseen. Hän istahti keinutuoliin ja kuunteli arvostelevasti omaa kertomustaan, korjaili toisin paikoin, toisin paikoin lisäili sitä tai poisti jonkun tarpeet toman tai häiritsevän sanan. l —l3 B |4 [3 13 [T* - ! liö in rs j u TS mr? —* r§ ■” W~ pr, 71 m |f» n 5 j U ~ 37_i “' w 54 p sr IJ L-IJ. L.l 1 ruma no. m horna 46 Exn*mlnatloai 47 Plg pan Aaawar » Pattia Na. <36 ftIÄTRIpHBU|P|9f [slaly] Edor_emit oxl3 I*]Öld E L sßt a _Jt e m " * P I IIBMB U[R R|3| HfiTpL TT itö nIMpIa TmTp r iMh oJellp]3|t) o iMi rTr a jflp sMitöl T s MMafo TMI m Älole] k aio Ä|R t o öfiitai ITT? A R bU sl I 0 L .H ER I Tpjfö R D ETR[a| I*l I**l c ~rT I]a] imu uuulai tsusa Ellette ole liian väsynyt, neiti Brese, niin jatkaisin vie lä hiukan, sanoi hän sitten. En malta lopettaa, kun kerran olen alkuun päässyt, ja silloin on parasta antaa työn sujua. Saattaa tulla päiviä, jolloin en kuolemaksenikaan voisi kir joittaa ainoatakaan kunnollis ta riviä. Luonnollisestikin Ulla sanoi jaksavansa, ja niin jatkettiin. He olivat yhtä työhönsä sy ventyneitä, kun professori tuli kotiin. Vieläkö neron tuli leimu aa? Onko se räiskänyt koko päivän? hän kysyi. Aina hän tekee pilaa mi nun kirjailijatyöstäni, valitti Eva-rouva. Mitenkähän pal jon mainetta minun täytyy kään niittää, ennenkuin hän suvaitsee suhtautua vakavasti Eva Veroniukseen! Minä kai, jos kuka, lienen suhtautunut Eva Veroniukseen vakavasti, huokasi professori ja jatkoi sitten toisella äänel lä: Tahdotko nyt olla suloi nen ja panna paperilappusi ja aatteesi syrjään tullaksesi ter vehtimään tohtori Berinskiä, jonka luonnollisesti olet aivan unohtanut, ellei neiti Brese ole hänestä muistuttanut? Minäkin aivan unohdin hänet, tunnusti Ulla, innos tuin niin kirjoittamaan. Neiti Brese, vaikka olisit te tottunein imartelija, niin ette mitenkään voisi keksiä sa noja, jotka miellyttäisivät vai moani enemmän, sanoi profes sori. Hän pitää hyvin paljon kirjailijamaineestaan ja älys tään, jota hän tarkastelee mie lellään suurennuslasin läpi. Tohtori Berinski odotti sa lissa. Hän seisoi katsellen ym pärilleen ja koettaen löytää tästä huoneesta vikoja, joista sopi härnätä, mutta kun se ei onnistunut, keksi hän olevan väärin, että toisilla on niin hie noa ja toisilla huonoa. Niin tu li hän jälleen tavallaan tyyty väiseksi, sillä hänellä piti ai na olla pysyväisen pahantuu len aihetta. Kun pieni professoritar tuli sisään vilkkaana, hauskana ja iloisena toivottaakseen hänet tervetulleeksi, näki Berinski vain, että hän oli harmaatuk kainen ja laiha ja ajatteli, että hän oli kirjailijatar. Naiset, jotka olivat älykkäi tä tai halusivat käydä älyk käistä, olivat hänen kauhunsa. Tähän luokkaan hän luki kaik ki naiset, joilla oli muitakin harrastuksia kuin lapset ja ruoka. Kirjurini, neiti Brese, esitti professoritar, joka oli pyytänyt Ullaa jäämään päi välliselle. Kirjailijattaren kirjuri, yhä pahempaa, ajatteli Be rinski kumartaen Ullalle tar peettoman syvään. Hän ei aa vistanutkaan tehneensä Ul laan säälittävän vaikutuksen. Ulla näki heti toisistaan etäällä olevien silmien louk kaantuneen ja aran ylpeän il meen sekä suun tyytymättö myyden ja katkeruuden. Tuo suu saattoi sanoa teräviä sano ja tai vaieta uhmaten. Haluatko viedä vaimoni pöytään? sanoi professori Be rinskille ja tarjosi Ullalle kä sivartensa. Niin he menivät ruokasaliin. Hammassärystä huolimatta oli Lotta pannut parastaan, ja professori ajatteli, että ellei hänen vieraansa tästä päiväl lisestä erehtyisi tulemaan hy välle mielelle, niin ei se aina kaan ole päivällisen,syy. 43 Torrld SO Snnke 52 Whlla 83 Bona AUTTAJA TORSTAINA, TOUKOKUUN 7 P. 1953 VAKUUTUSTA Roino M. Hauta Agoncy 515 E. Mary St. Besaemer, Mlch. Puh. 7-2632 Fire, Windstorm, Auto, Workmen’s Compensation, Property Liability. Farm, City & Resort Property Insured Notary Public Mitä pidätte, tohtori Be rinski, Tukholmasta? kysyi professoritar olettaen vieraan tulleen muualta. Eipä juuri tule ajatelleek si, mitä pitää paikasta, jossa on elänyt koko ikänsä, vastasi Berinski vainuten loukkausta kysymyksessä. On itsestään selvää, että sitä rakastaa, sanoi professori tar. Tai inhoo, jatkoi Berinski. Inhota Tukholmaa! Sehän on aivan mahdotonta, huudah ti Eva-rouva. Ei lainkaan mahdotonta sille, joka on siihen ikävysty nyt, sanoi Berinski. Saisinko tarjota? sanoi professori, täytti Berinskin vii nilasin ja joi hänen maljansa. Juo, niin maailma käy ruu suiseksi ja sinä huomaat Tuk holman iloiset puolet. Minä pi dän Tukholman katukivistä kin ja soittokunnista, jotka toitottelevat keväisin kaikissa katujen kulmissa, vahtipara dista puhumattakaan. Olen järjestänyt työni niin, että aina saan kuulla vahti paradia mennessäni aamiaista syömään. Rakastan Tukhol maa ja kirvelevin sydämin seuraan vaimoani, kun hän laahaa minut kanssaan mat koille kaikkiin maailman kolk kiin, jonne hänen muka täytyy päästä kehittymään ja saa maan aatteita. Kannattaako metsästää aatteita? kysyi Berinski sala ten huonosti ivansa. Lukekaa kirjojani ja tuo mitkaa itse, vastasi professo ritar rakastettavasti hymyil len ja joi vieraansa maljan. Eikö pakota kättä, joka on kirjoittanut vaimoni aatteita? Väliin ne aatteet pakottavat hänen päätään, virkkoi profes sori Ullalle. Olen hiukan harjaantu maton kirjoittamaan paljon, mutta kyllä minä pian totun, Ulla vastasi. Niin, onpa tosiaan hyvä, että voimme tottua) mitenkä muuten voisimme felääkään! filosofoi professori. On kuitenkin paljon, mi hin ei koskaan voi tottua, huo mautti Berinski. j Ikäviin professoreihin esi merkiksi, täydensi professori hymyillen. Ajattelin epäkohtia yleen sä, selitti Berinski. Useimpien ihmisten on helppo tottua nii hin, mutta kaihille se ei onnis tu, ja hyvä lienee, että niin on, sillä muutenhan ei olisi ole massa mitään terveellistä vas tustusta. \ Aivan niin, juuri niin, sa noi professoritarkin. Minä puo lustan aina vastustusta, silloin kin, kun en voi hyväksyä sen vaikuttimia, vastustus tuo vauhtia elämään. Mutta, ikävä kyllä, on sellaistakin vastustusta, jota et lainkaan puolusta, sen huo maan silloin, kun minä vastus tan sinun yksinvaltiuttasi, muistutti professori. On helppo pitää vastus tuksesta, joka ei suuntaudu asianomaiseen itseensä, huo mautti Berinski hiukan pilkal lisesti. syjT Minäpä pidän vastustuk sesta, joka kohdistuu myöskin omiin pyrkimyksiini, vakuut ti professoritar. Se vain jännit tää voimiani. Niin, minä tiedän sen kyl lä, virkkoi professori niin lys tikkäin ilmein, että kaikki nau roivat, Berinskikin. Minun ei ollenkaan kan nata esittää mitään mielipitei tä silloin, kun mieheni on läs nä. Aina hänellä on varalla ne näkkäitä hu o m autuksiaan, joilla hän kokonaan turmelee sanojeni vaikutuksen, valitteli professoritar. Päivällisen jälkeen tarjoil tiin kahvia salissa, jolloin her rat saivat myöskin tupakoida. Minä en ensinkään hy väksy tapaa, että herrat vetäy tyvät omiin huoneisiinsa, ja jos he eivät voi olla ilman si kareitaan, niin polttakoot sit ten minun salissani, sanoi pro fessoritar ja pyysi Ullaa istuu tumaan. Itse alkoi hän kävellä salis sa takaperin. Ulla ja Berinski ihmettelivät ja professori hy myili. Etkö voi luopua kravun käynnistäsi edes silloin, kun on vieraita? kysyi hän. (Jatk.) FAITH EV. LUTH. KANSAL LISSEURAKUNNAN TOIMINTAA (Kirkko County Road 6 ja Berry Acres kulmauksessa) Pyhäkoulu ja rippikoulu jo ka sunnuntaiaamu klo 9:30 ap. Englanninkielinen jumalan palvelus joka sunnuntai klo 11 ap. Suomenkieli ne n jumalan palvelus joka sunnuntai klo 2 iltap. Raamattuluo kk a kodeissa joka perjantai-ilta klo 7:30. Pyhäkouluopettajien kokous raamattuluokan jälkeen. Aikuisten rippikoulu joka lauantai-ilta kodeissa klo 9:30. Herran p. ehtoollinen joka kuun toisena sunnuntaina mo lemmissa jumalanpalveluksis sa. LONGVIEW-KELSO, Wash.: Vuokrattu kirkko: Grace Lutheran Church. Rippikoulu joka ensimmäi nen ja kolmas sunnuntai klo 6 illalla. Englanninkielinen jumalan palvelus joka ensimmäinen ja kolmas sunnuntai klo 7 ill. Suomenkieli ne n jumalan palvelus joka ensimmäinen ja kolmas sunnuntai klo 7:45 ill. Naistenliiton kokous kah desti kuussa kodeissa klo 7 ill. Rippikoulu kokoontuu mr ja mrs Arni Niemen kodissa sa moina päivinä kuin naistenliit to klo 4:30 ip. ASTORIA, OREGON: Sekä englannin- että suo menkieliset jumalanpalveluk set eri kodeissa joka kuun vii meisenä sunnuntai-iltana klo 8 ill. Paikasta ilmoitamme paikkakunnan lehdessä. Paavo J. Frusti, pastori Route 2, Box 380-B Vancouver, Wash. Puhelin 2-4285 • Paikallisesti omistettu, ainoa suo malainen vaatetusliike Ironwood* iaaa • Tavaran laatu mitä parhain • Hinnat aina kohtuulliset Tulkaa tarlcaatamaan laaja valikoi maammo miesten pukuja, paitoja, hat tuja y.m. miesten vaatetarpelie HALULLA TULETTI TOISTEKINI MEN’S WEAR KK. Suffolk Street IRONWOOD, MICHIGAN WOLF LAKEN ja SNELL MANIN SEURAKUNTIEN TOIMINTAA Wolf Lake Kristuksen Ev. Luth. Sunnuntaina, tk. 10 p., on pyhäkoulu klo 10 ap. Englk. jumalanpalvelus klo 11 ap. Kuoro laulaa äitienpäivänä, ja pyhäkoululapset antavat kuk kia äidille. Maanantaina, tk. 11 p., on rippikoulu kirkossa klo 7 ill. Kuoroharjoitus klo 8 ill. Menahga: Perjantaina, tk. 8 p., on nuorten Lutherliiton kokous John Markkulan kodissa klo 8 ill. Snellman: Lauantaina, tk. 9 p., on lau antaikoulu klo 2 ip. Sunnuntaina, tk. 10 p., on äi tienpäivä ohjelma kirkossa klo 8 ill. Saarnat ovat molemmil la kielillä. Kuoro laulaa ja kir konmenon jälkeen on kahvi tarjoilu alasalissa. Haudattu huhtik. 28 p. Miss Julia Jorgenson, joka syntyi tammikuun 3 p. 1886 ja kuoli huhtikuun 22 p. 1953, haudattiin Bethany Luth. kir kosta. Hän oli syntynyt Battle Lakellä, Minn., ja nuorena tyt tönä tuli hän vanhempiensa kanssa Green Valley twp., mis sä hän on asunut siitä asti. Häntä kaipaamaan jäi yksi si sarenpoika Kenneth Mickel son. Hän tunnusti olevan synti nen ja luotti siihen, että Ju mala, joka on ilmoittanut ar monsa syntisille Jeesuksen Kristuksen elämän ja kärsimi sen kautta ottaa hänet taivaa seen. F. Maunula. ESKON KANSALLISSEURA KUNNAN TOIMINTAA Esko: P. Matteuksen Ev. Luth. Kansallisseurakunta: Toukokuun 7 p., on kuoro harjoitus Lincolnin koulussa klo 7:30 ill. Toukokuun 10 p. on suomen kielinen jumalanpalvelus klo ap. Pyhäkoulu ja rippikoulu kokoontuvat klo 10:05 ap. Eng lanninkielinen jumalanpalve lus klo 11:10 ap. Illalla klo 7:30 on äitienpäiväohjelma ja nais tenliitto tarjoilee kahvit kir kon alasalissa. Toukokuun 12 p. on aikuis ten rippikoulu pappilassa klo 7:30 ill. Cedar Valley: Cedar Valley’n Ev. Luth. Kansallisseura kunta: Toukokuun 10 p. on juma lanpalvelus kirkossa klo 2 ip. Saarnat molemmilla kielillä. E. P. Lampela. ED OIE Kuorma- Ja pakasi ajuri 217 S. Curry Street Puhelin 411 (KONWOOD, MICH. TILATKAA KANSALLISKIRKON ENGLANNINKIELINEN LEHTI ITSELLENNE JA YSTÄVÄLLENNE THE LUTHERAN VOICE 1.50 vuosikerta NATIONAL PUBLISHING CO DRAVVER 432 Ironvvood, Michigan NORTH YORK-MARENGO SEURAKUNTIEN ILMOITUKSET North York: Lauant., tk. 9 p. Ei ole rippi koulua. Sunn., tk. 10 p. Pyhäkoulu klo 9:45 aam. Englk. juma lanpalvelus klo 10:45 aam. Maanant., tk. 11 p. Deborah Circlen kokous mrs M. Tobin in kodissa klo 8 ill. Tiist., tk. 12 p. Pyhäkoulu opettajien kokous. Paikka il moitetaan myöhemmin. Marengo: Lauant., tk. 9 p. Ei ole rip pikoulua. Sunn., tk. 10 p. Englk. ju malanpalvelus klo 9:30 aam. Pyhäkoulu klo 10:30 aam. Tiist., tk. 12 p. Pyhäkoulu opettajien kokous. Paikka il moitetaan myöhemmin. Keskiv., tk. 13 p. Tabitha Circlen kokous mrs M. Nor tusen kodissa klo 8 ill. George W. Wick. — LÄHETTÄKÄÄ SAL.in LAHJAPAKETTI sukulaisillenne ja Ystävillenne SUOMEEN Muistakaa Juhannukseksi “FB” PAKETTI—SB.2S 2 paunaa kahvia; G - 5*4 unssin pakettia makeata suklaata; 2-4 unssin pa kettia White Rose teetä; 1 paketti kuivattuja hedel miä; 100 Chesterfield savu ketta», 1 pari Nylon sukkia (vain n:ro 10) Kokonaisp. S paunaa. Huolimatta kahvin ja savukkeiden hinnan noususta “FB” paketin hinta on vain $825 Ei tullia. SAL takaa laadun ja perille toimittamisen. Tämä ihanteellinen “FB” lahjapaketti tekee omaisen ne SUOMESSA onnellisiksi. Lahjapakettitilanteen epä varmuus Suomessa tekee vaikeaksi ennustaa, kuinka kauan lahjapaketteja voi daan lähettää. TÄMÄ VOI OLLA VIIMEINEN TILAI SUUS! • Tilatkaa pakettlnne TXNXXN lähimmältä asiamieheltä tai Swedish American Line 181 N Michigan Ave., Chicago 1.111. NO. 19