Newspaper Page Text
"Nikoli, vznešená paní. Královský tvůj bratr zkázuje ti, bys nakládala úplně dle své libedti svým časem, a přeje si, aby se nestý skalo Tvé Milosti na liradě pražském; proto vyslovil svou ochotu stráviti mnohý večer ve tvých komnatáeh, otevřeš-li je soukromné zábavě." "Jakže? zábavě, pravíš?" "Opakuji slova Jeho Milosti." "Ale jak se mu zavděčiti v té jednotvárné Praze? Jeho Milost má tuším dobrý úmysl, ale já neznám skutečné nijaké cesty ku provedení. Královský tvůj bratr můj uvaluje tím na mne obtíž nou práci, kteréž se ostatně mileráda podrobím, zvlášté mohu-li na tel>e spoléhat, pane rytíři." "Jsem odkázán na tvé přání. Ilač poroučet, Milosti, použij služeb mých." Marie se usmála. "Zajisté že jich použiju," řekla Živě, "dřív ale musím se poradit. Sklá lám vše na tebe, pana z Miličína, nechť ti slečna z Henneberku pomůže volit. lile, přišePs právě vhod, včera ještě jsem vyslovila přání, abych mohla soukromné navštívit některý z městských chrámů. Doprovodíš mne, pane rytíři." Mladý bohatýr se uklonil. Kněžna zmizela z komnaty, následo vána slečnou z Ilenneberku, co vystupoval Heřman v předsíň. Neče kal tam dlouho. V oděvu, jakým se druhdy rozeznávaly šlechtičny od iněštek provázena Ma^aritou, vyšla. "Pane z Miličina, jsme ho tovy," pravila, "vyveď nás druhou branou. Nezapomeň ale, že bych se nerada setkala s těmi, kdo mne znají." "Pak si dovolím, Milosti, vésti Tě do Týna. Tam neuzříš pátra vé oko, které by poznalo, že navštěvuje kněžna Lucemburská velkolepý městský chrám. Jest navštěvován výhradně měšťany, kteří si též osvo jují rozhodné právo k 11011111!" "Pojď!" pokynula 11111 milostivě. Heřman se lehce uklonil a následoval dámy. V nádvoří Týna panovalo ticho rušené toliko hlukem, jenž sem zazníval z blízkých kotců. Y čas bohoslužby bylo zapovězeno kupčiti v nádvoří chrámovém. U samého vchodu upoutal pozornosť příchozích stařec s dívkou sedící na kamenných stupních. Maje poo tevřena ústa a zavřeny oči, jako hltavě dýchal do sebe čerstvý vzduch sotva povstalého jara. Hlava jeho byla nevšedním zjevem kmetské krásy, ač zvráskalé čelo a občas nápadně se chvějící tvář jevily prud kého, vášnivého ducha. Na čele tom nedhd klid, jenž dodává stáří příjemného nádechu, jakéhosi předhrobního míru, tak podobného ono mu tichu, j"ež ve hrobě nás očekává — tichu to míru, po němž netou žíme a přec mu pře jeme. Děva sotva halena v lehkou suknici, v ja kýsi šat, od krku přes kolena splývající a nad bedry přepásaný, jediný to oblek venkovské dívky tehdaž, p »ldížela černým svým okem přímo a směle na příchozí. Vedle nich ležela píšťala a loutna. "Margaritto," pokynula kněžna družce. Tato jí podala sáček s penězi k účelu tomu vzatý. Vyňala dva groše a hodila je starci. Ten pootevřel oči, a blesk nevrlosti mihl se v nich, tvář jeho se polmwla; sáhl rychle po penězích a pohodil je před zrakoma paní k nejbližší žebračce, která volajíc tisíceré "zaplať bůh" za skvostný dar klonila se příchozím; na to přivřel opět oči nevšímaje si ničeho. Heřman chtěl pokárati drzce, jenž se osmělil urazit kněžnu, vida ale, že spěchá tato do chrámu, pospíšil za ní změřiv starce zlobivým pohledem. Dívka se usmála. Kněz obracel se k lidu pravé se slovy: "Pokoj vám!" Pří chozí stanuli v pozadí. "Jak příjemný to kněz!* zašeptala vedle nich mladší měšťanka ke starší skvostně oděné. "A toho nám chtějí odejmout. Nestane se to však — nemvalíS _ rovněž, paní?" obrátila se poslední k sousedící s ní kněžně. uToť Šleehtič*a!" potáhla jí druhá. "Nechť!" odsekla lirdě první. "Nerozumím," odvětila Marie Lucemburská. "Aj, což nevíš, paní, že se snaží, aby nám vzali velebného otce El>erlína a nasadili sem některého ze svého hnízda, ač jest onen synem pražského měšťana a mimo to nejlepším knězem." "Ach ano. Aj, snad jsi jeho přítelkyní, panídurdila se měšťanka skoro nahlas. "Jsem přítelkou každého sluhy Páně," odtušila kněžna a ohlédla se na rozpacích |>o svém průvodci, který zapomenu v na l>oha, koři' se v duchu jediné jí. Pokročil; dotkla se jeho rukv kynouc mu; uklonil se a převedl ji vyáe k oltáři. Měšťky se pohřížily v modleni, i kněžna sklonila hlavu. Kněz ukončil obřad. Marie Lucemburská se požehnala kříženi a přikročila k vychodil. Hned byla pojata ve tlačenici. Zvuky chrá mové hudby ustouply teď veselým tonům loutny a píšťaly, jež zvenčí sem doznívaly. Tleskání, zpěv a radostný li^ahol mísily se v harmonii. Lid tím zvědavěji se hrnul ven, kněžna byla taktéž stržena v proud; obklopena tlačícím se lidem ohlédla se úzkostně a zastihla Heřmana, jenž ji nedaleko následoval. "Pane z Milčína zvolala. Několika moc nými pohyby přinutil osoby dělící jej od ní, aby se rozstoupily, čímž ji dosáhl. "Kde jest Margarita?" tázala se v rozpacích*. "Odpmsť, Miloši, zapoměl jsem pro tebe na slečnu z Ilenneberku; však napravím —" odvětil tiše boliatýr. "Ne, ne! zůstaň pane z Milčína, a podej mi rámě; jest mi, jako by tento lid, tuše mé vyšší postavení, stavěl se naselivál v mou cestu." "Snad, však nediv st Milosti," odpovídal Heřman přijímaje něž nou ruku a jsa vděčen tlačenici, která mu něžnou ruku Kněžninu vy dávala úplně v moc. tato hrdápaní se nás bojí! zahučel úsměšně nějaký pobuda pohlédnuv drze Alarii ve tvář. Toť odpůrkyně velebného Eberlína, přidala známá nám měšťka. IIolio! Pane z Miličína, zašeptala kněžna. Pán neodvětil; vztyčiv hrdě hlavu odstrčil pobudu, který zamezoval cestu. 8 místa! zvolal, že se až lid ve chrámové chodbě ohlížel na smělce, jenž ruší velebnost místa. Muž zavrávoral, Ileřman dosáhl pohyby volného východu pro sel>e i pro kněžnu. Shluk lidu jevil teprv teď, že se nalézá v milém mu chrá mu volnosti. Ze starého tržiště i ze sousedních ulic pozastavovali se zde chodci a přidá\a'i se k příchozím z kostela naslouchajíce zvukům loutny a p^šťaly. Došli několik kroků dále mezi lid, aby se konečně mohli volně zastavit. Ileřman nechal klesnout ruku a uctivě se zasta vil za Maru Lucemburskou. Pohlédla naň plaše. Děkuji, pravila. Pak pozřela těkavě ke kostelu a zas opačně mezi Jid, a jako by teprva teď popřávala průchodu jisté myšlénce, dodala: Zadala jsem té, pane z M\li Čína, bys mi podal rámě; či mi nechceš být záštitou? a vzhlédla naň spolu hrdě, odpuzujíc hledem svým. Pokročil svěsiv uctivě hla vu. Jsem tvým sluhou, odvětil, ačkoli oko jeho touž hrdostí splatilo kněžně. Porozuměla tomu pohledu. J/argarita? tázala se po chvíli. — "Byla oddělena lidem, J/ilosti; nejspíše je donucena čekat, až vyjde množství. Jásavý hlahol ozval se teď blíže nich, hudci došli až k nim. Oba je poznali, byl to stařec s dívkou, kteří pohrdli kněžniným darem; star cova chlupatice přijímala teď ochotně sel>e menší dárek. Dívka se za stavila před Heřmanem, stařec pohlédl divně na kněžnu. Až záhadný byl obsah písně, kterouž dívka zpívala, provázena svou loutnou a starco vou píšťalou. V plynných verších přicházela vedle boha — šifá pláň — děvy — mlaď při poháru, při hudbě — modlitba — věcnost i roz koš lásky — tu nebesa, onde zase svatební lože — a v divokých zvu cích nezkrocené vášně umíraly tóny v hrdle pěvkyně, vpíšťale starco vě. J/arie Lucemburská odvrátila tvář děsící se ohně, jenž sálal z očí jeho. Heřman vyňal několik penízů a podával je dívce; pokynula mu se zvláštním úsměvem na kmetovu chlupatici. Peníze zazvonily. Itač odpustit, Milosti, že jt?eni se opozdila, zaslechl hlas Margari tin. Stařec se zachechtal, dívka přejela struny loutny. Heřman ohlédl se. Rychlým krokem mizely paní, obrátil se za nimi; na konci staré ho tržiště jich dostihl, any právě vcházely do třídy BorŠov zvané. Do volil si připomenout její milost. Ne, ne! nechci již přes to tržiště veď nás jinými ulicemi. Heřman je vedl několika menšími uličkami, až došli ulice Ostrož nické. Přímo proti nim se ubíral dav lidu provázeje rychtářovy pa cholky, kteří vedli několik zajatých; za nimi kráčel pověstný svou maličkostí notarius civit atis, Ilenricus, provázen mužem v říze, číta jí cím asi třicet pět roků a dlouhým Dominikánem. J/ěstské právo! podotkl pán z MilČína nepovšimnuv si posledních dvou chodců. Kně- - žna se zastavila v nejbližším podloubí, která byla tehdy velmi oblíbena a pozorovala zatknuté: dvě ženy, jednoho muže a as patnáctiletého jinocha. Obličeje jejich měly podivný výraz, oko pohlíželo na před mět b takovou silx?H, palčivostí, pronikavostí, že se mimovolně každý odvracel, setkav se s ním; oblek jejich náležel dříve rychtářovým pa cholkům, což zřejmě nasvědčovaly hrubé zbrojit šské pláště, jež měly obě ženy přehozeny. Muž i starší žena byli zraněni, nejt\n£Še odporo vali. Co spáchali, ozval se hlas za m násilným smíchem přerývaný. ITnadli v ruce proklatců, jimž dána 1110c Ohlédla se; za nejbližším 5>ilířem podsíně objevila se hlava mluvčího. Byl to známý hudec od rýna. Tvář jeho se chvěla, upíral zakalené zraky na přicházející zat čence. Kletba to! zahučel opět, však více zoufale než hněvivě. Zena dlouhých havraních vlasů a cizinského typu se při tom ohlé dla. Plášť jí spadl a ramenou a odkryl plná, nahá ňadra. Nedbala toho, z oka její vyšlehl žár síleny. Kde dva se nalézáte, aj, mistr me zi vámi jest! zvolala. Kde on, tam i služebníci jeho! odvětil stáhni za pilířem, a oko jeho zazářilo, jakož i všech zajatých. Hrdě shlížejíce 11a pochopy a zevlující lid kráčeli do vězení. Nikomu nebyla nápad na starcova slova; jen muž, jenž posud kráčel nu zi notariem Henrikem a mnichem Dotninikánem, se oddělil. Přistoupil v podloubí a podávaje hudci dar vyměnil s ním několik slov, načež chtěl odejít kol našich tříchod eft; pozastavil se však, spatřiv Milčína a položil mu ruk^i na rámě. Heřmane! pravil tiáe. Ten se obrátil a nedbaje přítomnosti vznese né paní, rozpjal náruč volaje; Richarde, tys to?